Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Ph
forced

Γαλλικό λεξικό Oxford-Hachette

γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά

I. forcé (forcée) [fɔʀse] ΡΉΜΑ μετ παρακειμ

forcé → forcer

II. forcé (forcée) [fɔʀse] ΕΠΊΘ

1. forcé:

forcé (forcée) (contraint) démission, mariage, exil
forcé (forcée) (accidentel) baignade, douche

2. forcé (artificiel):

forcé (forcée) gaieté, sourire, comparaison
cours forcé ΧΡΗΜΑΤΟΠ

3. forcé ΓΕΩΡΓ:

forcé (forcée)
la culture forcée

4. forcé (inéluctable) οικ:

I. forcer [fɔʀse] ΡΉΜΑ μεταβ

1. forcer (contraindre):

forcer qn à qc
to force sb into sth

2. forcer (faire céder):

forcer porte, serrure
forcer la porte de qn μτφ

3. forcer (passer au travers):

forcer barrière, enceinte, défense
forcer blocus

4. forcer (imposer):

forcer négociation, décision

5. forcer (pousser):

forcer allure, rythme, cadence
forcer sens
forcer métaphore
forcer talent

6. forcer (traquer):

forcer ΚΥΝΉΓΙ lièvre
forcer ΣΤΡΑΤ ennemi

7. forcer ΓΕΩΡΓ:

forcer plante

II. forcer sur ΡΉΜΑ μεταβ έμμ αντικείμ

1. forcer sur (abuser):

forcer sur vin, sel, couleur

2. forcer sur ΝΑΥΣ:

3. forcer sur ΤΕΧΝΟΛ:

forcer sur vis
forcer sur mécanisme

III. forcer [fɔʀse] ΡΉΜΑ αμετάβ

1. forcer (faire trop d'efforts):

2. forcer (exercer une pression):

3. forcer (résister):

IV. se forcer ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα

1. se forcer (se contraindre):

to force oneself (à faire to do)

2. se forcer (faire des efforts):

V. forcer [fɔʀse]

I. forcer [fɔʀse] ΡΉΜΑ μεταβ

1. forcer (contraindre):

forcer qn à qc
to force sb into sth

2. forcer (faire céder):

forcer porte, serrure
forcer la porte de qn μτφ

3. forcer (passer au travers):

forcer barrière, enceinte, défense
forcer blocus

4. forcer (imposer):

forcer négociation, décision

5. forcer (pousser):

forcer allure, rythme, cadence
forcer sens
forcer métaphore
forcer talent

6. forcer (traquer):

forcer ΚΥΝΉΓΙ lièvre
forcer ΣΤΡΑΤ ennemi

7. forcer ΓΕΩΡΓ:

forcer plante

II. forcer sur ΡΉΜΑ μεταβ έμμ αντικείμ

1. forcer sur (abuser):

forcer sur vin, sel, couleur

2. forcer sur ΝΑΥΣ:

3. forcer sur ΤΕΧΝΟΛ:

forcer sur vis
forcer sur mécanisme

III. forcer [fɔʀse] ΡΉΜΑ αμετάβ

1. forcer (faire trop d'efforts):

2. forcer (exercer une pression):

3. forcer (résister):

IV. se forcer ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα

1. se forcer (se contraindre):

to force oneself (à faire to do)

2. se forcer (faire des efforts):

V. forcer [fɔʀse]

I. force [fɔʀs] ΟΥΣ θηλ

1. force (de personne):

strength uncountable
de toutes ses forces désirer
avec force nier
avec force affirmer

2. force (contrainte):

to force sb to do sth
jouer en force ΑΘΛ
coup de force ΣΤΡΑΤ

3. force (puissance):

4. force (poids):

5. force ΦΥΣ:

force μτφ
les forces de marché ΟΙΚΟΝ

6. force (intensité):

7. force (ensemble humain):

8. force ΣΤΡΑΤ:

II. force [fɔʀs] ΕΠΊΡΡ παρωχ

III. à force de ΠΡΌΘ

IV. force [fɔʀs]

force d'action rapide ΣΤΡΑΤ
force de dissuasion ΣΤΡΑΤ
force d'intervention ΣΤΡΑΤ
force de pénétration ΤΕΧΝΟΛ
life blood uncountable
Force ouvrière, FO ΠΟΛΙΤ
Forces françaises libres, FFL ΙΣΤΟΡΊΑ
inactivité forcée
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
oisiveté θηλ forcée
forced laugh, smile, interpretation
forced labour, marriage, landing, march, saving
forced plant
enforced acceptance, abstinence, redundancy
enforced discipline

στο λεξικό PONS

γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά

I. forcé(e) [fɔʀse] ΡΉΜΑ

forcé μετ passé de forcer

II. forcé(e) [fɔʀse] ΕΠΊΘ

1. forcé (imposé):

forcé(e) atterrissage, mariage
forcé(e) bain
forcé(e) travaux forcés
forced labour βρετ
forcé(e) travaux forcés
forced labor αμερικ

2. forcé (artificiel):

forcé(e) attitude
forcé(e) rire, sourire
forcé(e) amabilité, gaieté

3. forcé οικ (inévitable):

forcé(e) conséquence, suite

4. forcé ΛΟΓΟΤ, ΤΈΧΝΗ:

forcé(e) style, trait
forcé(e) comparaison, effet

ιδιωτισμοί:

I. forcer [fɔʀse] ΡΉΜΑ μεταβ

1. forcer (obliger):

forcer qn à +infin
to force sb to +infin

2. forcer (tordre):

forcer sens

3. forcer (enfoncer):

forcer porte, serrure
forcer coffre
forcer barrage

4. forcer (susciter):

forcer admiration, estime, sympathie, confiance
forcer attention
forcer respect

5. forcer (vouloir obtenir plus de qc):

forcer cheval

6. forcer (vouloir infléchir):

forcer conscience, destin, succès
forcer consentement

7. forcer (intensifier):

forcer voix

8. forcer (exagérer):

forcer dépense, note

II. forcer [fɔʀse] ΡΉΜΑ αμετάβ

1. forcer:

2. forcer (agir avec force):

3. forcer οικ (abuser):

4. forcer (supporter un effort excessif):

forcer moteur
to labour βρετ
forcer moteur
to labor αμερικ

III. forcer [fɔʀse] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα

se forcer à +infin

I. forcer [fɔʀse] ΡΉΜΑ μεταβ

1. forcer (obliger):

forcer qn à +infin
to force sb to +infin

2. forcer (tordre):

forcer sens

3. forcer (enfoncer):

forcer porte, serrure
forcer coffre
forcer barrage

4. forcer (susciter):

forcer admiration, estime, sympathie, confiance
forcer attention
forcer respect

5. forcer (vouloir obtenir plus de qc):

forcer cheval

6. forcer (vouloir infléchir):

forcer conscience, destin, succès
forcer consentement

7. forcer (intensifier):

forcer voix

8. forcer (exagérer):

forcer dépense, note

II. forcer [fɔʀse] ΡΉΜΑ αμετάβ

1. forcer:

2. forcer (agir avec force):

3. forcer οικ (abuser):

4. forcer (supporter un effort excessif):

forcer moteur
to labour βρετ
forcer moteur
to labor αμερικ

III. forcer [fɔʀse] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα

se forcer à +infin

force [fɔʀs] ΟΥΣ θηλ

1. force ΑΝΑΤ:

2. force ΦΥΣ:

3. force (courage):

4. force (niveau intellectuel):

5. force (pouvoir):

6. force gén πλ (ensemble de personnes):

7. force ΣΤΡΑΤ:

8. force (autorité):

force de l'habitude, de la loi
force d'un argument, préjugé

9. force (degré d'intensité):

force d'un choc, coup, tremblement de terre, du vent
force d'une carte, passion, d'un désir, sentiment
force de l'égoïsme, de la haine

10. force ΤΕΧΝΟΛ:

force d'un câble, mur, d'une barre

11. force (puissance, efficacité):

force d'un moteur
force d'un médicament, poison

12. force (vigueur):

force d'un style, terme

13. force sans πλ (électricité):

ιδιωτισμοί:

αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
strained smile
wooden smile
exécution forcée θηλ
emergency landing
oisiveté forcée
στο λεξικό PONS
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά

forcé(e) [fɔʀse] ΕΠΊΘ

1. forcé (imposé):

forcé(e) atterrissage, mariage
forcé(e) bain

2. forcé (artificiel):

forcé(e) attitude
forcé(e) rire, sourire
forcé(e) amabilité, gaieté

3. forcé οικ (inévitable):

forcé(e) conséquence, suite

4. forcé ΛΟΓΟΤ, ΤΈΧΝΗ:

forcé(e) style, trait
forcé(e) comparaison, effet

ιδιωτισμοί:

I. forcer [fɔʀse] ΡΉΜΑ μεταβ

1. forcer (obliger):

forcer qn à +infin
to force sb to +infin

2. forcer (tordre):

forcer sens

3. forcer (enfoncer):

forcer porte, serrure
forcer coffre
forcer barrage

4. forcer (susciter):

forcer admiration, estime, sympathie, confiance
forcer attention
forcer respect

5. forcer (vouloir obtenir plus de qc):

forcer cheval

6. forcer (vouloir infléchir):

forcer conscience, destin, succès
forcer consentement

7. forcer (intensifier):

forcer voix

8. forcer (exagérer):

forcer dépense, note

II. forcer [fɔʀse] ΡΉΜΑ αμετάβ

1. forcer:

2. forcer (agir avec force):

3. forcer οικ (abuser):

4. forcer (supporter un effort excessif):

forcer moteur

III. forcer [fɔʀse] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα

se forcer à +infin

force [fɔʀs] ΟΥΣ θηλ

1. force ΑΝΑΤ:

2. force ΦΥΣ:

3. force (courage):

4. force (niveau intellectuel):

5. force (pouvoir):

6. force gén πλ (ensemble de personnes):

7. force ΣΤΡΑΤ:

8. force (autorité):

force de l'habitude, de la loi
force d'un argument, préjugé

9. force (degré d'intensité):

force d'un choc, coup, tremblement de terre, du vent
force d'une carte, passion, d'un désir, sentiment
force de l'égoïsme, de la haine

10. force ΤΕΧΝΟΛ:

force d'un câble, mur, d'une barre

11. force (puissance, efficacité):

force d'un moteur
force d'un médicament, poison

12. force (vigueur):

force d'un style, terme

13. force sans πλ (électricité):

ιδιωτισμοί:

αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
strained smile
wooden smile
emergency landing
oisiveté θηλ forcée

Γλωσσάρι «Κοινωνική ενσωμάτωση και ισότητα δυνατοτήτων» του Γαλλογερμανικού Γραφείου Νέων (OFAJ)

Λεξιλόγιο τεχνολογίας ψύξης της GEA

lubrification forcée

retour forcé de l'huile de graissage

PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος

Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)

Le nom de la langue est parfois écrit yup'ik, selon sa propre orthographe, dans laquelle l'apostrophe note l'allongement du [p].
fr.wikipedia.org
Au nombre des amphibiens, on note le crapaud commun, le crapaud calamite, le discoglossus pictus, le pélobate cultripède et la grenouille verte commune.
fr.wikipedia.org
L'avant-projet, avec la vue du comité ou d'une note explicative attachée, est passée aux autres comités et factions parlementaires.
fr.wikipedia.org
Le film obtient la note de 7,4 sur 10 sur le sérieux site imdb.
fr.wikipedia.org
L'ensemble vide est l'ensemble qui n'a pas d'éléments, et on le note Ø.
fr.wikipedia.org

Αναζητήστε "forcée" σε άλλες γλώσσες