Γαλλικό λεξικό Oxford-Hachette
I. attention [βρετ əˈtɛnʃ(ə)n, αμερικ əˈtɛn(t)ʃ(ə)n] ΟΥΣ
1. attention (notice, interest):
2. attention (treatment, care) (gen):
I. snap [βρετ snap, αμερικ snæp] ΟΥΣ
1. snap (cracking sound):
-
- craquement αρσ
2. snap (bite):
6. snap (vigour):
7. snap (in sewing) → snap fastener
III. snap <μετ ενεστ snapping; απλ παρελθ, μετ παρακειμ snapped> [βρετ snap, αμερικ snæp] ΡΉΜΑ μεταβ
1. snap (click):
3. snap (say crossly):
IV. snap [βρετ snap, αμερικ snæp] ΕΠΙΦΏΝ
V. snap <μετ ενεστ snapping; απλ παρελθ, μετ παρακειμ snapped> [βρετ snap, αμερικ snæp] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. snap (break) κυριολ:
2. snap (lose control) μτφ:
3. snap (click):
4. snap (speak sharply):
VI. snap [βρετ snap, αμερικ snæp]
I. spring [βρετ sprɪŋ, αμερικ sprɪŋ] ΟΥΣ
1. spring (season):
2. spring ΤΕΧΝΟΛ (coil):
4. spring (elasticity):
II. spring <απλ παρελθ sprang, μετ παρακειμ sprung> [βρετ sprɪŋ, αμερικ sprɪŋ] ΡΉΜΑ μεταβ
1. spring (set off):
- spring trap, lock
-
2. spring (develop):
3. spring (cause to happen unexpectedly):
III. spring <απλ παρελθ sprang, μετ παρακειμ sprung> [βρετ sprɪŋ, αμερικ sprɪŋ] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. spring (jump):
2. spring (move suddenly):
στο λεξικό PONS
I. mettre [mɛtʀ] ανώμ ΡΉΜΑ μεταβ
1. mettre:
2. mettre (déposer, entreposer):
4. mettre (ajouter, conditionner):
5. mettre (répandre):
6. mettre (ajuster, adapter):
8. mettre (introduire):
9. mettre (écrire):
10. mettre (nommer, inscrire, classer):
11. mettre (revêtir):
12. mettre (consacrer):
13. mettre (investir):
14. mettre (transformer):
15. mettre (faire fonctionner):
17. mettre (installer):
19. mettre (envoyer):
II. mettre [mɛtʀ] ανώμ ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
1. mettre (se placer):
2. mettre (placer sur soi):
4. mettre (porter):
5. mettre (commencer à):
6. mettre (pour exprimer le changement d'état):
8. mettre οικ:
attention [əˈtenʃn] ΟΥΣ no πλ
1. attention:
I. stand [stænd] ΟΥΣ
1. stand (position):
7. stand αμερικ (specified number of performances):
-
- représentation θηλ
II. stand <stood, stood> [stænd] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. stand (be upright):
2. stand (be located):
3. stand (have a position):
4. stand (be in a specified state):
5. stand (remain valid):
III. stand <stood, stood> [stænd] ΡΉΜΑ μεταβ
1. stand (place in an upright position):
2. stand (bear):
attention [ə·ˈten·(t)ʃ ə n] ΟΥΣ
1. attention:
I. stand [stænd] ΟΥΣ
1. stand (position):
II. stand <stood, stood> [stænd] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. stand (be upright):
2. stand (be located):
3. stand (have a position):
4. stand (be in specified state):
5. stand (remain valid):
III. stand <stood, stood> [stænd] ΡΉΜΑ μεταβ
1. stand (place upright):
2. stand (bear):
| je | mets |
|---|---|
| tu | mets |
| il/elle/on | met |
| nous | mettons |
| vous | mettez |
| ils/elles | mettent |
| je | mettais |
|---|---|
| tu | mettais |
| il/elle/on | mettait |
| nous | mettions |
| vous | mettiez |
| ils/elles | mettaient |
| je | mis |
|---|---|
| tu | mis |
| il/elle/on | mit |
| nous | mîmes |
| vous | mîtes |
| ils/elles | mirent |
| je | mettrai |
|---|---|
| tu | mettras |
| il/elle/on | mettra |
| nous | mettrons |
| vous | mettrez |
| ils/elles | mettront |
PONS OpenDict
Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?
Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.
Δεν υπάρχουν παραδειγματικές προτάσεις.
Δοκιμάστε ένα άλλο λήμμα.