Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

gerechneten
Scontro a fuoco in Messico
Mexican stand off [ˌmeksɪkənˈstændɒf, -ɔːf] ΟΥΣ αμερικ
stallo αρσ
punto αρσ morto
stand off ΝΑΥΣ
stand off workers
stallo αρσ
punto αρσ morto
I. Mexican [βρετ ˈmɛksɪk(ə)n, αμερικ ˈmɛksək(ə)n] ΕΠΊΘ
II. Mexican [βρετ ˈmɛksɪk(ə)n, αμερικ ˈmɛksək(ə)n] ΟΥΣ (person)
messicano αρσ / messicana θηλ
I. stand [βρετ stand, αμερικ stænd] ΟΥΣ
1. stand (piece of furniture):
portavasi αρσ
leggio αρσ
2. stand ΕΜΠΌΡ (stall):
bancarella θηλ
chiosco αρσ
stand αρσ
padiglione αρσ
3. stand ΑΘΛ (in stadium):
tribuna θηλ
stand αρσ
4. stand ΝΟΜ (witness box):
5. stand (stance):
posizione θηλ
to take or make a stand on sth
6. stand (resistance to attack):
7. stand (in cricket):
8. stand (standstill):
9. stand (area):
campo αρσ
boschetto αρσ
II. stand <παρελθ/μετ παρακειμ stood> [βρετ stand, αμερικ stænd] ΡΉΜΑ μεταβ
1. stand (place):
stand person
stand object
2. stand (bear):
stand person, insects, certain foods
3. stand (pay for) οικ:
to stand sb sth
pagare qc a qn
4. stand ΝΟΜ:
5. stand (be liable):
III. stand <παρελθ/μετ παρακειμ stood> [βρετ stand, αμερικ stænd] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. stand:
stand, also stand up
2. stand (be upright):
stand person:
stand object:
3. stand building, village etc.:
4. stand (step):
to stand on insect
to stand on foot
5. stand (be):
to stand empty house:
to stand in sb's way
to stand in sb's way μτφ
6. stand (remain valid):
stand offer:
stand agreement, statement:
7. stand (measure in height):
8. stand (be at certain level):
9. stand (be a candidate):
to stand as candidate
10. stand (act as):
11. stand (not move):
stand water:
stand mixture:
12. stand ΝΑΥΣ:
to stand for port, Dover etc.
IV. stand [βρετ stand, αμερικ stænd]
to leave sb standing athlete:
to leave sb standing student, company:
on–off [αμερικ ˌɑnˈɔf] ΕΠΊΘ
onoff button, control
onoff μτφ talks, relationship
I. off [βρετ ɒf, αμερικ ɔf, ɑf] ΠΡΌΘ Off is often found as the second element in verb combinations (fall off, run off etc.) and in offensive interjections (clear off etc.): for translations consult the appropriate verb entry (fall, run, clear etc.). - Off is used in certain expressions such as off limits, off piste etc.: translations for these will be found under the noun entry (limit, piste etc.). - For other uses of off, see this entry.
1. off (away from in distance):
2. off (away from in time):
3. off area:
off, also just off
4. off (astray from):
5. off (detached from):
6. off (no longer interested in) οικ:
7. off οικ:
II. off [βρετ ɒf, αμερικ ɔf, ɑf] ΕΠΊΡΡ
1. off (leaving):
“…and they're off!”
“…ecco che partono!”
2. off (at a distance):
3. off (ahead in time):
4. off ΘΈΑΤ:
III. off [βρετ ɒf, αμερικ ɔf, ɑf] ΕΠΊΘ
1. off (free):
2. off (turned off):
to be off water, gas, tap:
to be off light, TV:
3. off (cancelled):
to be off match, party:
4. off (removed):
25% off ΕΜΠΌΡ
5. off (bad) οικ:
to be off food:
to be off milk:
ιδιωτισμοί:
IV. off [βρετ ɒf, αμερικ ɔf, ɑf] ΟΥΣ οικ (start)
from the off μτφ
V. off [βρετ ɒf, αμερικ ɔf, ɑf] ΕΠΙΦΏΝ
(get) off! (from wall etc.) οικ
VI. off [βρετ ɒf, αμερικ ɔf, ɑf] ΡΉΜΑ μεταβ
1. off (take off):
2. off (kill):
off οικ
VII. off [βρετ ɒf, αμερικ ɔf, ɑf] ΡΉΜΑ αμετάβ
VIII. off [βρετ ɒf, αμερικ ɔf, ɑf]
that's a bit off βρετ οικ
to feel a bit off(-colour) βρετ οικ
I. Mexican [ˈmek··kən] ΟΥΣ
messicano(-a) αρσ (θηλ)
II. Mexican [ˈmek··kən] ΕΠΊΘ
I. stand [stænd] ΟΥΣ
1. stand (position):
posizione θηλ
2. stand pl in stadium:
tribuna θηλ
3. stand (support, frame):
supporto αρσ
leggio αρσ
4. stand (market stall):
5. stand for vehicles:
posteggio αρσ
6. stand (witness box):
7. stand (group):
II. stand <stood, stood> [stænd] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. stand (be upright):
2. stand (be located):
3. stand (remain unchanged):
stand decision
stand law
III. stand <stood, stood> [stænd] ΡΉΜΑ μεταβ
1. stand (place):
2. stand (bear):
3. stand ΝΟΜ:
I. off [ɑ:f] ΠΡΌΘ
1. off (near):
2. off (away from):
3. off (down from):
4. off (from):
5. off (stop using):
6. off (as source of):
II. off [ɑ:f] ΕΠΊΡΡ
1. off (not on):
to switch/turn sth off tap, water
2. off (away):
3. off (removed):
4. off (free from work):
to get off at 4:00 p.m.
5. off (completely):
to pay sth off
6. off ΕΜΠΌΡ:
5% off
7. off (until gone):
8. off (separating):
ιδιωτισμοί:
III. off [ɑ:f] ΕΠΊΘ
1. off (not on):
off light
off faucet
off water supply
2. off (canceled):
off engagement, wedding, deal
3. off (free from work):
to be off at 5:00 p.m.
4. off (provided for):
5. off (substandard):
to be off one's game ΑΘΛ
6. off οικ:
IV. off [ɑ:f] ΡΉΜΑ μεταβ οικ
to off sb
Present
Istand
youstand
he/she/itstands
westand
youstand
theystand
Past
Istood
youstood
he/she/itstood
westood
youstood
theystood
Present Perfect
Ihavestood
youhavestood
he/she/ithasstood
wehavestood
youhavestood
theyhavestood
Past Perfect
Ihadstood
youhadstood
he/she/ithadstood
wehadstood
youhadstood
theyhadstood
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
She was furious, determined to set a record that would stand against men as well as women.
en.wikipedia.org
In the mudroom just a few feet from where she's drying her dishes stand the slop pail and the commode.
www.winnipegfreepress.com
Alternatively, a young man or woman who exhibited a predilection or power that made them stand out might be trained by an experienced mentor.
en.wikipedia.org
The defense then called seven character witnesses to the stand, former soccer coaches, neighbours and family members of the accused.
www.am1150.ca
He was one of the first senators to make a stand against slavery.
en.wikipedia.org

Αναζητήστε "Mexican stand off" σε άλλες γλώσσες