Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Επισκέψου τη σελίδα PONS.com όπως συνήθως με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις.

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Stati
gorro de bufón

Oxford Spanish Dictionary

I. cap1 [αμερικ kæp, βρετ kap] ΟΥΣ

1.1. cap:

gorra θηλ
cofia θηλ
birrete αρσ
birreta θηλ
solideo αρσ
cachucha θηλ Κολομβ Μεξ Ven
cap and gown ΠΑΝΕΠ
toga θηλ y birrete αρσ
al que le caiga or le venga el sayo or saco, que se lo ponga λατινοαμερ
el que se pica, ajos come Ισπ
poner los ojos en alguien

1.2. cap βρετ ΑΘΛ:

2.1. cap:

tapa θηλ
tapón αρσ
chapa θηλ
tapa θηλ
capuchón αρσ
tapa θηλ
gas or βρετ petrol cap

2.2. cap (diaphragm):

cap βρετ
diafragma αρσ

3.1. cap (of mushroom, toadstool):

sombrerete αρσ

3.2. cap (of tooth):

esmalte αρσ
funda θηλ

4.1. cap:

fulminante αρσ
pistón αρσ

4.2. cap (for toy gun):

fulminante αρσ

5. cap (upper limit):

tope αρσ
to put a cap on sth

II. cap1 <μετ ενεστ capping; παρελθ, μετ παρακειμ capped> [αμερικ kæp, βρετ kap] ΡΉΜΑ μεταβ

1.1. cap bottle/tube:

1.2. cap mountains/hilltops:

1.3. cap oil well:

2.1. cap (outdo):

2.2. cap (crown, complete):

to cap it all off or βρετ to cap it all
to cap it all off or βρετ to cap it all
para rematarlaοικ

3. cap:

cap (set upper limit) expenditure
cap (set upper limit) expenditure
cap council (in UK)
cap council (in UK)

4. cap βρετ ΑΘΛ:

5. cap ΟΔΟΝΤ:

I. ring2 [αμερικ rɪŋ, βρετ rɪŋ] ΟΥΣ

1. ring C (sound of bell):

2. ring U (sound, resonance):

3. ring C χωρίς πλ βρετ (telephone call):

llamar (por teléfono) a alguien
telefonear a alguien
darle or pegarle un telefonazo a alguien οικ
hablarle a alguien Μεξ

4. ring C (set of bells):

II. ring2 <παρελθ rang, μετ παρακειμ rung> [αμερικ rɪŋ, βρετ rɪŋ] ΡΉΜΑ αμετάβ

1.1. ring (make sound):

ring church bell:
ring church bell:
ring church bell:
tañer λογοτεχνικό
ring doorbell/telephone/alarm/alarm clock:

1.2. ring (operate bell):

ring person:
ring person:

2. ring (telephone):

ring βρετ
ring βρετ
ring βρετ
hablar Μεξ
to ring for sb/sth she rang for a cab/doctor

3.1. ring (resound):

sus gritos aún resonaban en nuestros oídos λογοτεχνικό

3.2. ring ears:

III. ring2 <παρελθ rang, μετ παρακειμ rung> [αμερικ rɪŋ, βρετ rɪŋ] ΡΉΜΑ μεταβ

1. ring (operate):

ring doorbell/handbell/church bell

2. ring (telephone):

ring βρετ
ring βρετ
ring βρετ
hablarle a Μεξ

I. ring1 [αμερικ rɪŋ, βρετ rɪŋ] ΟΥΣ

1.1. ring:

anillo αρσ
anillo αρσ
sortija θηλ
aro αρσ

1.2. ring (circular object):

1.3. ring (circular shape):

círculo αρσ
darle sopas con honda(s) a algo/alguien Ισπ οικ
bailarse algo/a alguien Κολομβ οικ

1.4. ring ΒΟΤ:

anillo αρσ

1.5. ring (burner):

ring βρετ
quemador αρσ
ring βρετ
hornilla θηλ λατινοαμερ excl CSur
ring βρετ
hornillo αρσ Ισπ
ring βρετ
hornalla θηλ RíoPl

2.1. ring (in boxing, wrestling):

ring αρσ

2.2. ring (in circus):

pista θηλ

2.3. ring:

ruedo αρσ

2.4. ring (at race course):

2.5. ring (in livestock market):

3.1. ring (of criminals):

red θηλ
banda θηλ

3.2. ring ΕΜΠΌΡ:

cártel αρσ

II. ring1 <παρελθ & μετ παρακειμ ringed> [αμερικ rɪŋ, βρετ rɪŋ] ΡΉΜΑ μεταβ

1. ring (surround):

2. ring (with pen, pencil):

3. ring bird:

I. hand [αμερικ hænd, βρετ hand] ΟΥΣ

1. hand ΑΝΑΤ:

mano θηλ
con sus (or mis etc.) propias manos
darle la mano a alguien
llegaron cogidos de la mano esp Ισπ
me cogió de la mano esp Ισπ
tenderle la mano a alguien
a piece for four hands ΜΟΥΣ

2. hand (in phrases):

by hand (on envelope)
by hand (on envelope)
en mano Ισπ
by hand (on envelope)
cogidos de la mano esp Ισπ
let's get back to the matter in or αμερικ also at hand
to have sth (well) in hand
to hand βρετ (within reach)
to hand βρετ (within reach)
a espuertas esp Ισπ
not to do a hand's turn οικ
no mover un dedo οικ
not to do a hand's turn οικ
no dar golpe Ισπ Μεξ οικ
to ask for/win sb's hand (in marriage) τυπικ
atar a alguien de pies y manos
amarrar a alguien de pies y manos λατινοαμερ excl RíoPl
¡cría cuervos … !
to give sb the glad hand αμερικ
tener las manos amarradas λατινοαμερ excl RíoPl
tengo/tiene las manos amarradas λατινοαμερ excl RíoPl
manejar a alguien a su (or mi etc.) antojo
to put or lay one's hand(s) on sth
to stay one's/sb's hand (from sth) λογοτεχνικό, they begged him to stay his hand

3.1. hand (agency):

mano θηλ
to die by one's own hand τυπικ

3.2. hand (assistance) οικ:

to give or lend sb a hand
echarle or darle una mano a alguien

3.3. hand <hands, pl > (possession, control, care):

ponerse en manos de alguien
to get sth/sb off one's hands οικ
quitarse algo/a alguien de encima οικ
he offered to take it off my hands for $500 οικ

4. hand (side):

on every hand τυπικ
por un ladopor otro (lado) …

5.1. hand ΠΑΙΧΝΊΔΙΑ (set of cards):

mano θηλ
cartas θηλ πλ
jugar mal sus (or mis etc.) cartas
to throw in one's hand κυριολ (in poker)
to throw in one's hand κυριολ (in poker)
irse al plato Χιλ
to tip one's hand αμερικ οικ

5.2. hand ΠΑΙΧΝΊΔΙΑ (round of card game):

mano θηλ

5.3. hand ΠΑΙΧΝΊΔΙΑ (player):

jugador αρσ / jugadora θηλ

6.1. hand (worker):

obrero αρσ / obrera θηλ
peón αρσ

6.2. hand ΝΑΥΣ:

marinero αρσ

6.3. hand (experienced person):

7. hand (applause) οικ χωρίς πλ:

8. hand (handwriting):

hand λογοτεχνικό
letra θηλ

9. hand (on a clock):

manecilla θηλ
aguja θηλ
el puntero Άνδ

10. hand (measurement of horse):

palmo αρσ

II. hand [αμερικ hænd, βρετ hand] ΡΉΜΑ μεταβ

to hand sb sth, to hand sth to sb
pasarle algo a alguien
he was handed a stiff sentence αμερικ

CAP ΟΥΣ

CAP → Common Agricultural Policy

PAC θηλ

Common Agricultural Policy ΟΥΣ

cap2 ΟΥΣ

1. cap → capital letter

2. cap → capital city

capital city ΟΥΣ

capital θηλ

I. fool1 [αμερικ ful, βρετ fuːl] ΟΥΣ

1. fool (stupid person):

idiota αρσ θηλ
tonto αρσ / tonta θηλ
hacer el payaso Ισπ
mandar a alguien a ver si llueve λατινοαμερ χιουμ

2. fool (jester):

bufón αρσ

II. fool1 [αμερικ ful, βρετ fuːl] ΡΉΜΑ μεταβ

to fool sb into sth/-ing I fooled him into thinking that

III. fool1 [αμερικ ful, βρετ fuːl] ΡΉΜΑ αμετάβ

1. fool → fool around

2. fool (joke):

lo dije (or hice etc.) en broma

IV. fool1 [αμερικ ful, βρετ fuːl] ΕΠΊΘ προσδιορ αμερικ

fool around ΡΉΜΑ [αμερικ ful -, βρετ fuːl -] (v + adv)

1. fool around (act foolishly):

hacer el tonto Ισπ
hacerse guaje Μεξ

2. fool around (be sexually involved):

fool2 [αμερικ ful, βρετ fuːl] ΟΥΣ esp βρετ ΜΑΓΕΙΡ

fool C or U

στο λεξικό PONS

I. cap1 [kæp] -pp- ΟΥΣ

1. cap (without peak):

gorro αρσ

2. cap (with peak):

gorra θηλ
cap and gown ΠΑΝΕΠ
toga θηλ y birrete

3. cap (cover):

tapón αρσ
cap ΦΩΤΟΓΡ
tapa θηλ
casquete αρσ

4. cap (of tooth):

funda θηλ

5. cap (limit):

tope αρσ
salary cap αμερικ

6. cap (contraceptive):

diafragma αρσ

7. cap (in toy gun):

fulminante αρσ

ιδιωτισμοί:

if the cap fits, wear it βρετ παροιμ
el que se pica, ajos come παροιμ

II. cap1 [kæp] -pp- ΡΉΜΑ μεταβ

1. cap (limit):

2. cap ΑΘΛ:

3. cap (cover):

cap tooth

4. cap (outdo):

cap2 [kæp] ΟΥΣ

cap συντομογραφία: capital (letter)

mayúscula θηλ

capital letter [ˈkæpɪtl ˈletəʳ, αμερικ -ət̬l ˈlet̬ɚ] ΟΥΣ

mayúscula θηλ

CAP [ˌsi:eɪˈpi:] ΟΥΣ

CAP συντομογραφία: Common Agricultural Policy

PAC θηλ

I. fool [fu:l] ΟΥΣ

idiota αρσ θηλ

II. fool [fu:l] ΡΉΜΑ μεταβ

III. fool [fu:l] ΡΉΜΑ αμετάβ (joke)

IV. fool [fu:l] ΕΠΊΘ αμερικ οικ (silly)

στο λεξικό PONS

fool's cap ΟΥΣ

στο λεξικό PONS

I. cap1 [kæp] ΟΥΣ

1. cap (without peak):

gorro αρσ

2. cap (with peak):

gorra θηλ
cap and gown ΠΑΝΕΠ
toga θηλ y birrete αρσ

3. cap (cover):

tapón αρσ
cap ΦΩΤΟΓΡ
tapa θηλ
casquete αρσ

4. cap (of tooth):

funda θηλ

5. cap (limit):

tope αρσ

6. cap (contraceptive):

diafragma αρσ

7. cap (in toy gun):

fulminante αρσ

ιδιωτισμοί:

hacer uso de la materia gris παροιμ

II. cap1 <-pp-> [kæp] ΡΉΜΑ μεταβ

1. cap (limit):

2. cap (cover):

cap tooth

3. cap (outdo):

cap2 [kæp] ΟΥΣ

cap ABBR capital (letter)

mayúscula θηλ

capital letter [ˈkæp·ə·təl·ˈle·t̬ər] ΟΥΣ

mayúscula θηλ

CAP [ˌsi··ˈpi] ΟΥΣ

CAP ABBR Civil Air Patrol

I. fool [ful] ΟΥΣ

idiota αρσ θηλ

II. fool [ful] ΡΉΜΑ μεταβ

III. fool [ful] ΡΉΜΑ αμετάβ (joke around)

IV. fool [ful] ΕΠΊΘ οικ (silly)

Present
Icap
youcap
he/she/itcaps
wecap
youcap
theycap
Past
Icapped
youcapped
he/she/itcapped
wecapped
youcapped
theycapped
Present Perfect
Ihavecapped
youhavecapped
he/she/ithascapped
wehavecapped
youhavecapped
theyhavecapped
Past Perfect
Ihadcapped
youhadcapped
he/she/ithadcapped
wehadcapped
youhadcapped
theyhadcapped

PONS OpenDict

Θέλεις να προσθέσεις μια λέξη, φράση ή μετάφραση;

Στείλε μας μια νέα καταχώριση για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα της PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στα αποτελέσματα.

Προσθήκη λήμματος

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγμένα από τη συντακτική ομάδα της PONS)

Although save points are typically seen as boons, some games that are notorious for unforgiving trap-filled gameplay occasionally use this tendency to fool the player.
en.wikipedia.org
His drawings are attempts to capture the 10,000 images of his April Fool's Day hallucination, and are always rendered in a clear, objective style, like that of a technical drawing.
en.wikipedia.org
I thought it was a joke, and wondered whether it was April fool stuff.
thenationonlineng.net
For me it is day two, and the fact that the glass is expertly wrapped in paper tissue is doing nothing to fool me as to its contents.
www.telegraph.co.uk
However, the whole thing turned out to be an April fool hoax much to the disappointment of customers.
www.ghanaweb.com

Αναζήτηση "fool's cap" σε άλλες γλώσσες