Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

lobbligo
sich [wieder] auf den Weg machen
I. push along ΡΉΜΑ αμετάβ μτφ οικ (leave)
sich αιτ [wieder] auf den Weg [o. οικ die Socken] machen οικ
II. push along ΡΉΜΑ μεταβ
I. along [əˈlɒŋ, αμερικ -ˈlɑ:ŋ] ΕΠΊΡΡ αμετάβλ
1. along (ahead):
2. along (there):
3. along (from outset):
4. along (together):
along with sb/sth
zusammen mit jdm/etw
ιδιωτισμοί:
II. along [əˈlɒŋ, αμερικ -ˈlɑ:ŋ] ΠΡΌΘ
1. along (on):
entlang nach ουσ +αιτ
entlang etw δοτ
2. along (during):
während +γεν
3. along (beside):
entlang +δοτ
4. along (across):
entlang +δοτ
I. push <pl -es> [pʊʃ] ΟΥΣ
1. push:
Stoß αρσ <-es, Stö̱·ße>
Schubs αρσ <-es, -e> οικ
to give sb/sth a push
2. push (press):
Druck αρσ <-(e)s>
auf Knopfdruck a. μτφ
3. push μτφ (motivation):
Anstoß αρσ <-es, -stöße>
4. push (concerted effort):
Anstrengung[en] θηλ[pl]
Kampagne θηλ <-, -n>
5. push (publicity):
gepusht werden αργκ
6. push (military attack):
Vorstoß αρσ <-es, -stö·ße>
ιδιωτισμοί:
at a push βρετ
to get [or be given] the push οικ (boy-/girlfriend)
to give sb the push οικ (break up)
mit jdm Schluss machen οικ
jdn rausschmeißen οικ
II. push [pʊʃ] ΡΉΜΑ μεταβ
1. push (shove):
to push sb
[jdn] drängeln
jdn stoßen [o. schubsen]
to push sth
to push sth to the back of one's mind μτφ
2. push (move forcefully):
to push sth
to push sth (give a push)
to push sth down sb's throat μτφ
jdm etw aufdrängen
3. push (manoeuvre):
to push sb towards sth
to push sb out of the running also μτφ
4. push (impose):
to push sth [on sb]
[jdm] etw aufdrängen [o. aufzwingen]
5. push (pressure):
to push sb to do sth
jdn [dazu] drängen, etw zu tun
to push sb to do sth (force)
jdn zwingen, etw zu tun
to push sb to do sth (persuade)
jdn überreden, etw zu tun
to push sb into doing sth
jdn dazu drängen, etw zu tun
to push a share ΧΡΗΜΑΤΙΣΤ
6. push (press):
to push sth
auf etw αιτ drücken
CH, A a. läuten
7. push (be persistent):
to push sb
8. push (demand a lot):
sich αιτ nicht überanstrengen ειρων
9. push (find sth difficult):
to be [hard] pushed to do sth esp βρετ
10. push esp βρετ (be short of):
11. push αργκ (promote):
to push sth
to push sth ΟΙΚΟΝ
etw pushen αργκ
12. push αργκ (sell illegal drugs):
to push sth
mit etw δοτ dealen αργκ
to push sth
etw pushen
13. push (approach):
to be pushing 30/40 (age)
to be pushing 30/40 (drive at)
fast 30/40 fahren
14. push οικ (overdo):
ιδιωτισμοί:
to push one's nose into sth μτφ
seine Nase in etw αιτ stecken
III. push [pʊʃ] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. push:
schieben <schob, geschoben>
push (on a door)
Drücken
mit Kraft [o. feste] drücken οικ
2. push (manoeuvre through):
push ΣΤΡΑΤ
sich δοτ Zugang zu etw δοτ verschaffen
to push by [sth/sb]
sich αιτ [an jdm/etw] vorbeidrängen
3. push (bear down):
4. push (support):
push ΟΥΣ E-COMM
Push αρσ
Present
Ipush along
youpush along
he/she/itpushes along
wepush along
youpush along
theypush along
Past
Ipushed along
youpushed along
he/she/itpushed along
wepushed along
youpushed along
theypushed along
Present Perfect
Ihavepushed along
youhavepushed along
he/she/ithaspushed along
wehavepushed along
youhavepushed along
theyhavepushed along
Past Perfect
Ihadpushed along
youhadpushed along
he/she/ithadpushed along
wehadpushed along
youhadpushed along
theyhadpushed along
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
It is also good for parents of young children because the water doesn't get much deeper than knee-deep along the shore.
en.wikipedia.org
The upper floor contains the operating room, has five windows along the east side, and one window each on the north and south sides.
en.wikipedia.org
Parts of this were built as new roads, but most of it was along existing roads that were improved to handle the traffic.
en.wikipedia.org
Along the way, she regaled audiences with fanciful tales of her journey, and seemed to thrive in the lime-light.
en.wikipedia.org
It is mostly inhabited by large and small mouth bass, along with sun fish and pickerel.
en.wikipedia.org