Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

interdite’
a bruciapelo
αγγλικά
αγγλικά
ιταλικά
ιταλικά
I. point-blank [βρετ pɔɪntˈblaŋk, αμερικ ˈpɔɪnt ˈˌblæŋk] ΕΠΊΘ
II. point-blank [βρετ pɔɪntˈblaŋk, αμερικ ˈpɔɪnt ˈˌblæŋk] ΕΠΊΡΡ
1. point-blank shoot:
2. point-blank μτφ:
point-blank refuse, deny
point-blank reply
ιταλικά
ιταλικά
αγγλικά
αγγλικά
bruciapelo, a bruciapelo [abrutʃaˈpelo] ΕΠΊΡΡ
1. bruciapelo (a distanza ravvicinata):
bruciapelo sparare
bruciapelo sparare
2. bruciapelo (all'improvviso) μτφ:
bruciapelo chiedere
seccamente [sekkaˈmente] ΕΠΊΡΡ
seccamente rispondere
seccamente rispondere
seccamente rispondere
seccamente rifiutare, negare
I. picca1 <πλ picche> [ˈpikka, ke] ΟΥΣ θηλ
1. picca ΙΣΤΟΡΊΑ (soldato):
2. picca ΙΣΤΟΡΊΑ (alabarda):
3. picca (lancia):
II. picche ΟΥΣ θηλ πλ games (seme)
spades + verbo ενικ o πλ
III. picca1 <πλ picche> [ˈpikka, ke]
I. sparare1 [spaˈrare] ΡΉΜΑ μεταβ
1. sparare (far partire):
sparare colpo
to fire or take a shot at sb, sth
2. sparare ΑΘΛ:
3. sparare (sferrare):
sparare pugno, calcio
4. sparare (raccontare) μτφ:
sparare cazzate χυδ, αργκ
to talk bullshit or crap χυδ, αργκ
5. sparare (richiedere):
II. sparare1 [spaˈrare] ΡΉΜΑ αμετάβ βοηθ ρήμα avere
1. sparare (far partire un colpo):
to fire su, contro: at, on
sparare a persona, animale, preda
2. sparare TV:
III. spararsi ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
1. spararsi:
2. spararsi (drogarsi) οικ:
IV. sparare1 [spaˈrare]
sparare a zero su qn, qc
to blast sb, sth out of the water, to hit out at sb, sth
(dai,) spara! οικ
I. domandare [domanˈdare] ΡΉΜΑ μεταβ
1. domandare (chiedere):
domandare (per sapere) ora, strada
domandare (per ottenere) denaro, aiuto, perdono, consiglio
to ask (for) sb's permission per fare: to do
2. domandare (interrogare):
domandare qc a qn
to ask sb sth
3. domandare (come prezzo):
II. domandare [domanˈdare] ΡΉΜΑ αμετάβ βοηθ ρήμα avere
III. domandarsi ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα (interrogarsi)
do you think she did it on purpose?” - “I wonder
I. secco <πλ secchi, secche> [ˈsekko, ki, ke] ΕΠΊΘ
1. secco:
secco (arido) clima, caldo, aria
secco (prosciugato) pozzo, stagno, torrente
secco (prosciugato) pozzo, stagno, torrente
secco (riarso) terreno, campo
secco (riarso) terreno, campo
foglie, legna dry
fieno, vernice dry
frutto, fico, fagiolo dried
frutto, fico, fagiolo desiccated
fiore dried
pelle, capelli, gola, bocca dry
labbra dry
labbra parched
to be parched οικ
2. secco (non dolce):
secco vino, sidro, champagne, spumante
3. secco:
secco (brusco) tono
secco (brusco) tono
secco (brusco) tono
secco rifiuto
secco rifiuto
secco rifiuto
secco risposta
secco risposta
secco risposta
secco risposta
secco (disadorno) comunicato, stile
secco (disadorno) comunicato, stile
4. secco:
secco (netto) rumore
secco (deciso) colpo, botta
secco (deciso) colpo, botta
5. secco (molto magro):
secco persona
secco persona
secco persona
secco persona
secco braccia, gambe
6. secco ΙΑΤΡ:
secco tosse
secco tosse
II. secco <πλ secchi, secche> [ˈsekko, ki, ke] ΟΥΣ αρσ
1. secco (carenza di acqua):
essere in secco barca:
2. secco (siccità):
ιδιωτισμοί:
a secco a secco shampoo, rasatura
essere a secco μτφ persona:
essere a secco serbatoio, conto in banca:
restare or rimanere a secco μτφ persona:
III. secco <πλ secchi, secche> [ˈsekko, ki, ke]
to blow sb away, to do sb in
to be pole-axed οικ
I. rispondere [risˈpondere] ΡΉΜΑ αμετάβ βοηθ ρήμα avere
1. rispondere (replicare):
rispondere a domanda, lettera
to answer the call also μτφ
2. rispondere (al telefono):
it's not answering βρετ
3. rispondere (essere insolente):
to answer back βρετ
to mouth off αμερικ
4. rispondere (controbattere):
rispondere a accusa, obiezione
5. rispondere (essere conforme a):
rispondere a bisogno, esigenze
rispondere a aspettative
6. rispondere (reagire):
rispondere automobile, motore, organismo:
7. rispondere (chiamarsi):
8. rispondere (rendere conto):
9. rispondere ΝΟΜ:
10. rispondere games:
11. rispondere ΣΤΡΑΤ:
12. rispondere ΘΡΗΣΚ:
II. rispondere [risˈpondere] ΡΉΜΑ μεταβ
III. rispondere [risˈpondere]
I. bianco <πλ bianchi, bianche> [ˈbjanko, ki, ke] ΕΠΊΘ
1. bianco fiori, denti, capelli, vernice, oro:
2. bianco (pallido):
3. bianco (pulito):
4. bianco (occidentale):
bianco razza, bambino, dominazione, quartiere
5. bianco (non scritto):
bianco pagina, foglio
bianco pagina, foglio
6. bianco (non consumato):
II. bianco <πλ bianchi, bianche> [ˈbjanko, ki, ke] ΟΥΣ αρσ
1. bianco (colore):
2. bianco (uomo di razza bianca):
3. bianco (vernice, tempera):
dipingere di bianco muro, mobile
to paint [sth] white
4. bianco (non scritto):
lasciare in bianco nome, indirizzo
to leave [sth] blank
5. bianco (non condito):
6. bianco ΦΩΤΟΓΡ, ΚΙΝΗΜ, TV:
in bianco e nero film, fotografia, televisione, stampa
7. bianco (biancheria):
8. bianco (parte bianca):
9. bianco (vino):
10. bianco ΤΥΠΟΓΡ (spazio vuoto):
11. bianco games (negli scacchi, nella dama):
III. bianco <πλ bianchi, bianche> [ˈbjanko, ki, ke] ΕΠΊΡΡ
IV. bianco <πλ bianchi, bianche> [ˈbjanko, ki, ke]
V. bianco <πλ bianchi, bianche> [ˈbjanko, ki, ke]
categoricamente rifiutare
αγγλικά
αγγλικά
ιταλικά
ιταλικά
I. point-blank [ˌpɔɪnt·ˈblæŋk] ΕΠΊΡΡ
1. point-blank fire:
2. point-blank ask:
II. point-blank [ˌpɔɪnt·ˈblæŋk] ΕΠΊΘ
1. point-blank (very close, not far away):
2. point-blank (blunt, direct):
ιταλικά
ιταλικά
αγγλικά
αγγλικά
picca <-cche> [ˈpik·ka] ΟΥΣ θηλ
1. picca (puntiglio):
2. picca pl (di carte da gioco):
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
He point-blank refused to let the boys do it.
www.liverpoolecho.co.uk
The unit opened fire on the base at point-blank with armour-piercing tracer ammunition.
en.wikipedia.org
The city's experienced garrison then opened up a deadly, point-blank fire on the troops.
en.wikipedia.org
The mob fired three point-blank volleys.
en.wikipedia.org
The maraca is capable of withstanding chemical explosives at point-blank range.
en.wikipedia.org