Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

check out
lasciare libera una stanza
I. check out ΡΉΜΑ [tʃɛk -] (check out)
1. check out (leave):
to check out of hotel etc.
2. check out (be correct):
check out information, story:
check out figures, details:
3. check out αμερικ (clock out):
4. check out (die):
check out ευφημ, οικ
II. check out ΡΉΜΑ [tʃɛk -] (check out [sth], check [sth] out)
1. check out (investigate):
check out information
check out package, area, building
check out blood pressure
check out club
2. check out (try) οικ:
check out place, food
3. check out αμερικ (remove):
prendere in prestito (from da)
ritirare (from da)
III. check out ΡΉΜΑ [tʃɛk -] (check [sb] out, check out [sb])
1. check out (screen):
check out person
2. check out (from hotel):
3. check out αμερικ (at supermarket):
check out customer
4. check out αμερικ (take a look at):
check out οικ
to check out αμερικ
I. check1 [βρετ tʃɛk, αμερικ tʃɛk] ΟΥΣ
1. check (inspection):
controllo αρσ
verifica θηλ (on di)
to keep a (close) check on sb, sth
2. check ΙΑΤΡ:
esame αρσ
3. check (restraint):
freno αρσ
ostacolo αρσ (on a)
to put or place a check on immigration, production, growth
to hold or keep sb, sth in check
tenere a bada qn, qc
4. check (in chess):
5. check αμερικ (cheque):
assegno αρσ
6. check αμερικ (bill):
conto αρσ
7. check αμερικ (receipt):
scontrino αρσ
tagliando αρσ
8. check αμερικ (tick):
visto αρσ
II. check1 [βρετ tʃɛk, αμερικ tʃɛk] ΕΠΙΦΏΝ
1. check (in chess):
2. check αμερικ (expressing agreement):
check οικ
III. check1 [βρετ tʃɛk, αμερικ tʃɛk] ΡΉΜΑ μεταβ
1. check (for security):
check person, baggage, product, vehicle, mechanism, ticket, passport, area
to check that …, whether
verificare che …, se
2. check (for accuracy, reliability):
check bill, data, statement, terms, signature, banknote, invoice, output, work
check accounts
check proofs, spelling, translation
to check that …, whether
verificare che …, se
to check sth against original document
to check sth against recorded data, inventory
to check sth against signature
3. check (for health, progress):
check temperature, pressure
check reflexes
check eyesight
check blood
to check that …, whether
verificare che …, se
4. check (inspect):
check email, watch, map, pocket, wallet
5. check (find out):
check times, details, information
to check with sb that
chiedere a qn se
6. check (curb):
check price rises, inflation, increase, growth, progress, abuse, emigration, influence
check rumour
check plans
7. check (restrain, keep in):
check emotions
check tears, exclamation
8. check (stop):
check person, animal
check enemy advance, rebellion
9. check (in chess):
check player, chesspiece
10. check Η/Υ:
11. check (in hockey):
check shot
12. check αμερικ (for safekeeping):
check coat
check baggage
13. check αμερικ (register):
check baggage
14. check αμερικ (tick) → check-off
IV. check1 [βρετ tʃɛk, αμερικ tʃɛk] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. check (verify):
2. check (examine):
to check for problems, disease, defects, leaks, flaws, danger signs
3. check (register):
to check into hotel
4. check αμερικ (tally):
check accounts:
5. check (in poker):
V. to check oneself ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
1. to check oneself (restrain):
2. to check oneself (inspect):
check-off [ˈtʃekɒf] ΟΥΣ
I. check2 [βρετ tʃɛk, αμερικ tʃɛk] ΟΥΣ
scacchi αρσ πλ
quadretti αρσ πλ
quadretto αρσ
II. check2 [βρετ tʃɛk, αμερικ tʃɛk] ΕΠΊΘ before ουσ
check fabric, garment etc.:
I. out [βρετ aʊt, αμερικ aʊt] ΕΠΊΡΡ Out is used after many verbs in English to alter or reinforce the meaning of the verb (hold out, wipe out, filter out etc.). Very often in Italian, a verb alone will be used to translate those combinations; for translations you should consult the appropriate verb entry (hold , wipe, filter etc.). - When out is used as an adverb meaning outside, it often adds little to the sense of the phrase: they're out in the garden = they're in the garden; in such cases out will not usually be translated: sono in giardino. - Out is used as an adverb to mean absent or not at home. In this case she's out really means she's gone out and the Italian translation is: è uscita. - For the phrase out of, see II1 in this entry. - For examples of the above and other uses, see this entry.
1. out (outside):
2. out (from within):
Out (exit)
Uscita
(get) out!
3. out (away from land, base):
4. out (in the world at large):
5. out (absent):
to be out strikers:
6. out (in slogans):
Tories out!”
7. out (for social activity):
8. out (published, now public):
to be out book:
to be out exam results:
9. out (in bloom):
to be out tree, shrub:
to be fully out flower:
10. out (in view):
11. out (extinguished):
to be out fire, light:
lights out at 10.30 pm
12. out ΑΘΛ, ΠΑΙΧΝΊΔΙΑ:
to be out player:
out!” (of ball)
out!” orfuori!”
13. out (unconscious):
to be out (cold) οικ
to be out (cold) boxer:
14. out (over, finished):
15. out βρετ (incorrect):
16. out (not possible) οικ:
17. out (actively in search of) οικ:
to be out to do sth
he's just out for what he can get μειωτ
18. out (not in fashion) οικ:
to be out style, colour:
19. out (in holes) οικ:
20. out βρετ (ever) οικ:
21. out ΝΟΜ:
to be out jury:
II. out of ΠΡΌΘ
1. out of (from):
2. out of (expressing ratio):
3. out of (part of whole):
4. out of (beyond defined limits):
out of reach, sight
out of water
out of city, compound
5. out of (free from confinement):
6. out of (expressing shelter):
out of sun, rain
7. out of (lacking):
to be (right) out of item, commodity
8. out of (made from):
out of wood, plasticine, metal
9. out of (due to):
out of malice, respect etc.
10. out of ΙΠΠΑΣ (lineage of horse):
III. out [βρετ aʊt, αμερικ aʊt] ΡΉΜΑ μεταβ
out person:
IV. out [βρετ aʊt, αμερικ aʊt] ΟΥΣ οικ (means of escape, excuse)
scappatoia θηλ
scusa θηλ
V. out [βρετ aʊt, αμερικ aʊt]
I want out! οικ
I'm out of here οικ
go on, out with it! οικ
to be on the outs with sb αμερικ οικ
to be out of it οικ
I. check out ΡΉΜΑ αμετάβ
II. check out ΡΉΜΑ μεταβ
1. check out (investigate):
2. check out sl (look at):
I. check [tʃek] ΟΥΣ
1. check:
controllo αρσ
2. check (deposit receipt):
scontrino αρσ
guardaroba αρσ
3. check (mark):
segno αρσ di spunta
visto αρσ
4. check (paper money):
assegno αρσ
5. check (bill for food):
conto αρσ
6. check (textile):
7. check ΠΑΙΧΝΊΔΙΑ:
II. check [tʃek] ΕΠΊΘ
III. check [tʃek] ΡΉΜΑ μεταβ
1. check:
2. check (prevent):
3. check:
check ΑΕΡΟ baggage
4. check (make a mark):
5. check ΠΑΙΧΝΊΔΙΑ:
IV. check [tʃek] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. check:
2. check (be in accordance with):
I. out [aʊt] ΡΉΜΑ μεταβ
II. out [aʊt] ΕΠΊΘ
1. out (absent):
out person
2. out (released):
out book
out news
3. out ΒΟΤ:
out flower
4. out (visible):
5. out (finished):
6. out (not functioning):
out fire, light
7. out ΑΘΛ (out of bounds):
8. out (unfashionable):
9. out (not possible):
10. out (in baseball):
out αμετάβλ
III. out [aʊt] ΕΠΊΡΡ
1. out (not inside):
2. out (remove):
3. out (available):
4. out (away):
to be out person
5. out (unconscious):
ιδιωτισμοί:
IV. out [aʊt] ΠΡΌΘ
1. out (towards outside):
2. out (outside from):
3. out (away from):
4. out (without):
5. out (not included in):
6. out (from):
to get sth out of sb
ottenere qc da qu
in 3 cases out of 10
in 3 casi su 10
7. out (because of):
Present
Icheck out
youcheck out
he/she/itchecks out
wecheck out
youcheck out
theycheck out
Past
Ichecked out
youchecked out
he/she/itchecked out
wechecked out
youchecked out
theychecked out
Present Perfect
Ihavechecked out
youhavechecked out
he/she/ithaschecked out
wehavechecked out
youhavechecked out
theyhavechecked out
Past Perfect
Ihadchecked out
youhadchecked out
he/she/ithadchecked out
wehadchecked out
youhadchecked out
theyhadchecked out
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
The terminal floor would be littered with people repacking their already bulging check-in luggage and then possibly finding themselves hit with excess baggage charges.
www.stuff.co.nz
He does it whenever he feels he should check his blood sugar level, even if he is in the clubhouse or the dugout during a game.
en.wikipedia.org
Robin's skepticism about the blue whale incident prompts the security officer to check old records.
en.wikipedia.org
If a strong push or nudge is required, check for anaesthesia.
en.wikipedia.org
The integrated check-in hall has 58 check-in counters as well as numerous self-service kiosks.
www.stuff.co.nz