Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

tschuld
di mentalità aperta
αγγλικά
αγγλικά
ιταλικά
ιταλικά
open-minded [βρετ əʊp(ə)nˈmʌɪndɪd, αμερικ ˈˌoʊpən ˈˌmaɪndɪd] ΕΠΊΘ
I. minded [βρετ ˈmʌɪndɪd, αμερικ ˈmaɪndəd] ΕΠΊΘ τυπικ
II. -minded ΣΎΝΘ
1. -minded (with certain talent):
2. -minded (with certain attitude):
3. -minded (with certain trait):
ιταλικά
ιταλικά
αγγλικά
αγγλικά
I. spregiudicato [spredʒudiˈkato] ΕΠΊΘ
1. spregiudicato (privo di condizionamenti):
spregiudicato progetto
2. spregiudicato (privo di scrupoli):
II. spregiudicato (spregiudicata) [spredʒudiˈkato] ΟΥΣ αρσ (θηλ)
spregiudicato (spregiudicata)
mentalità <πλ mentalità> [mentaliˈta] ΟΥΣ θηλ
I. veduta [veˈduta] ΟΥΣ θηλ
1. veduta (vista):
2. veduta:
veduta ΤΈΧΝΗ, ΦΩΤΟΓΡ
II. vedute ΟΥΣ θηλ πλ
vedute μτφ (opinioni, idee):
III. veduta [veˈduta]
mente [ˈmente] ΟΥΣ θηλ
1. mente (intelletto):
to read sb's mind
2. mente (memoria):
3. mente (persona):
4. mente (chi organizza):
I. largo <πλ larghi, larghe> [ˈlarɡo, ɡi, ɡe] ΕΠΊΘ Come mostrano le diverse accezioni dell'aggettivo largo qui sotto elencate, i principali equivalenti inglesi di largo sono wide e broad. - In termini molto generali, si può dire che wide indichi soprattutto l'ampiezza di qualcosa (un fiume largo = a wide river), mentre broad si usa spesso in relazione alle parti del corpo (spalle larghe = broad shoulders)o per descrivere qualcosa che è piacevolmente largo (un largo viale alberato = a broad tree-lined avenue) - Per gli altri usi ed equivalenti dell'italiano largo, si veda la voce qui sotto.
1. largo:
largo fronte, spalle, fianchi
largo corridoio, fiume, letto
2. largo (ampio):
largo indumento, pantalone
largo indumento, pantalone
largo indumento, pantalone
largo gonna
3. largo (grande, notevole):
largo maggioranza
4. largo persona:
generous con: to
essere di manica -a professore:
5. largo (aperto):
6. largo (lento):
largo nodo, fasciatura
7. largo (aperto):
largo vocale
ιδιωτισμοί:
to give sb, sth a wide berth, to keep away from sb, sth
tenere qn, qc alla -a da qn
to keep sb, sth out of sb's way
II. largo <πλ larghi, larghe> [ˈlarɡo, ɡi, ɡe] ΟΥΣ αρσ
1. largo (larghezza):
2. largo ΝΑΥΣ (mare aperto):
prendere il largo οικ, μτφ
3. largo:
4. largo ΜΟΥΣ:
5. largo (slargo):
III. largo <πλ larghi, larghe> [ˈlarɡo, ɡi, ɡe] ΕΠΊΡΡ ΜΟΥΣ
IV. largo <πλ larghi, larghe> [ˈlarɡo, ɡi, ɡe]
to push (one's way) tra: through
girare al largo da qn, qc
to steer clear of sb, sth
I. aperto [aˈperto] ΡΉΜΑ μετ παρακειμ
aperto → aprire
II. aperto [aˈperto] ΕΠΊΘ
1. aperto (non chiuso):
aperto porta, negozio, scatola, occhi
aperto ferita, bocca
aperto ferita, bocca
aperto ostrica, cozza
aperto sedia
aperto dichiarazione
lasciare aperto gas, acqua
to leave [sth] on
to stay open also μτφ
a bocca -a ascoltare
circuito aperto ΗΛΕΚ
2. aperto (ampio, senza limiti):
in campo aperto ΣΤΡΑΤ
coltivazione a cielo aperto ΜΕΤΑΛΛΕΥΤ
3. aperto (manifesto, evidente):
aperto scontro, guerra
aperto scontro, guerra
aperto minaccia
4. aperto (accessibile):
aperto a tutti informazioni, educazione, dibattito
aperto dalle 14.00 alle 17.00
all-year-round
la caccia è -a μτφ
mercato aperto ΟΙΚΟΝ
5. aperto (sgombro):
aperto strada, visuale, area
6. aperto (disponibile):
open a, nei confronti di: to
7. aperto (franco):
aperto carattere
aperto carattere
8. aperto (di ampie vedute):
aperto persona, mentalità
aperto persona, mentalità
9. aperto (non risolto):
aperto discussione, dibattito
aperto discussione, dibattito
10. aperto ΓΛΩΣΣ:
aperto vocale, sillaba
III. aperto [aˈperto] ΟΥΣ αρσ
all'aperto mercato, teatro
all'aperto vita, piscina, sport, cinema, ristorante
IV. aperto [aˈperto]
I. aprire [aˈprire] ΡΉΜΑ μεταβ
1. aprire:
aprire bottiglia, lettera, cassetto, ombrello, paracadute, camicia, giornale, file
aprire persiane
aprire giornale, cartina
aprire (scartare) regalo, pacco
aprire (tirare giù) cerniera lampo
aprire (tirare indietro) tende, sipario
2. aprire ΟΙΚΟΔ:
3. aprire (allargare):
4. aprire (avviare):
aprire studio medico, scuola, conto, linea di credito
aprire studio medico, scuola, conto, linea di credito
aprire negozio
5. aprire:
aprire (cominciare) seduta, dibattito, trattative, inchiesta, indagini
6. aprire (mettere in funzione):
aprire rubinetto del gas, dell'acqua
7. aprire (accendere):
aprire οικ
aprire οικ
aprire radio, luce
8. aprire (allargare):
aprire mercato
II. aprire [aˈprire] ΡΉΜΑ αμετάβ βοηθ ρήμα avere
1. aprire (aprire la porta):
to open up a: for
polizia! aprite!”
police! open up!”
2. aprire (iniziare l'attività):
aprire negozio, locale:
3. aprire (essere inaugurato, avviato):
aprire negozio, filiale:
4. aprire ΟΙΚΟΝ:
5. aprire games (a carte, a scacchi):
aprire con carta
III. aprirsi ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
1. aprirsi porta, scatola, cassetto, paracadute:
aprirsi su qc porta, finestra, stanza:
to open into or onto sth
2. aprirsi (cominciare):
aprirsi negoziato, spettacolo, processo:
to open con: with
3. aprirsi (profilarsi, prospettarsi):
4. aprirsi (mostrare disponibilità verso):
5. aprirsi:
aprirsi (allargarsi) paesaggio, strada:
aprirsi (allargarsi) paesaggio, strada:
aprirsi (fendersi) terreno:
aprirsi mare:
6. aprirsi (sbocciare):
aprirsi fiore:
aprirsi fiore:
aprirsi fiore:
7. aprirsi:
aprirsi (diradarsi) nuvole:
aprirsi (diradarsi) nuvole:
8. aprirsi (essere apribile):
9. aprirsi (confidarsi):
aprirsi μτφ
to open up con: to
IV. aprire [aˈprire]
to open sb's eyes to sth
evoluto μτφ
open-minded [ˌoʊ·pən·ˈmaɪn·dɪd] ΕΠΊΘ
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Women were educated, if at all, through self-study, tutors, and by the teachings of more open-minded fathers.
en.wikipedia.org
He is portrayed as more open-minded than his father.
en.wikipedia.org
The group states that the album was conceived as an attempt to reconnect with a playful, open-minded attitude associated with the discovery phase of childhood.
en.wikipedia.org
The hope is to cultivate a more open-minded and peaceful community.
en.wikipedia.org
The two of you are open-minded and fast-learning, so you can definitely pick up reading.
en.wikipedia.org