Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

neb
borrar
I. strike out ΡΉΜΑ [αμερικ straɪk -, βρετ strʌɪk -] (v + adv)
1. strike out (physically, verbally):
to strike out at sb/sth
arremeter contra alguien/algo
2. strike out (set out, proceed):
3. strike out (in baseball):
4. strike out (fail):
strike out αμερικ
strike out αμερικ
II. strike out ΡΉΜΑ [αμερικ straɪk -, βρετ strʌɪk -] (v + o + adv, v + adv + o)
1. strike out (remove from list):
2. strike out (in baseball):
poncharse Κολομβ Ven
I. strike <παρελθ & μετ παρακειμ struck> [αμερικ straɪk, βρετ strʌɪk] ΡΉΜΑ μεταβ
1.1. strike (hit):
strike person
strike person
strike blow
strike blow
strike key
darle un golpe a alguien
golpear a alguien
1.2. strike (collide with, fall on) wall/tree:
strike vehicle:
strike vehicle:
strike stone/ball:
strike stone/ball:
strike lightning/bullet:
a dull moan struck her ear λογοτεχνικό
2.1. strike (attack):
strike troops/bombers:
strike eagle/tiger:
strike eagle/tiger:
2.2. strike (afflict):
3.1. strike (cause to become):
dejar ciego/mudo a alguien
matar a alguien
3.2. strike (introduce):
4.1. strike (occur to):
ocurrirse (+ me/te/le etc)
4.2. strike (impress):
5.1. strike oil/gold/uranium:
5.2. strike trouble/obstacle:
6.1. strike match/light:
6.2. strike coin/medal:
7.1. strike ΜΟΥΣ:
strike note
strike chord
7.2. strike clock:
8. strike (enter into, arrive at):
9. strike (adopt):
strike pose/attitude
10. strike (take down):
strike sail/flag
strike tent
11. strike (delete):
12. strike (insert, plant):
strike cutting
strike roots
II. strike <παρελθ & μετ παρακειμ struck> [αμερικ straɪk, βρετ strʌɪk] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. strike (hit):
strike person:
strike person:
strike lightning:
to strike lucky βρετ
2.1. strike (attack):
strike bombers/commandos:
strike snake/tiger:
strike snake/tiger:
strike police:
strike police:
to strike at sth/sb
atacar algo/a alguien
2.2. strike (happen suddenly):
strike illness/misfortune:
strike disaster:
3. strike (withdraw labor):
declararse en paro esp λατινοαμερ
amenazan con hacer un paro esp λατινοαμερ
hacer un paro por reivindicaciones salariales esp λατινοαμερ
estaban en or de paro en solidaridad con los mineros esp λατινοαμερ
4.1. strike (move):
4.2. strike (penetrate):
strike sun/light:
5. strike clock:
6. strike plant/seed:
7. strike match:
8. strike fish:
III. strike [αμερικ straɪk, βρετ strʌɪk] ΟΥΣ
1. strike (stoppage):
huelga θηλ
paro αρσ esp λατινοαμερ
estar en or de paro esp λατινοαμερ
ir al paro esp λατινοαμερ
declararse en paro esp λατινοαμερ
esquirolear μειωτ
carnerear RíoPl οικ, μειωτ
paro oficial/no oficial esp λατινοαμερ
paro general/parcial esp λατινοαμερ
προσδιορ to take strike action
2. strike (find):
a lucky strike οικ
3. strike (attack):
ataque αρσ
4.1. strike ΑΘΛ (in bowling):
pleno αρσ
chuza θηλ Μεξ
4.2. strike ΑΘΛ (in baseball):
strike αρσ
to have two strikes against one αμερικ
to have two strikes against one αμερικ
strike off ΡΉΜΑ [αμερικ straɪk -, βρετ strʌɪk -] (v + o + adv, v + adv + o)
1. strike off (delete):
2. strike off (disqualify) βρετ:
strike off doctor/lawyer
3. strike off ΤΥΠΟΓΡ:
strike off copy
strike off copy
I. out [αμερικ aʊt, βρετ aʊt] ΕΠΊΡΡ out often appears as the second element of certain verb structures in English (come out, keep out, knock out, etc). For translations, see the relevant verb entry (come, keep, knock, etc).
1.1. out (outside):
afuera esp λατινοαμερ
1.2. out (not at home, work):
to eat or τυπικ dine out
to eat or τυπικ dine out
comer afuera esp λατινοαμερ
2. out (removed):
3.1. out (indicating movement, direction):
out!
out
salida
3.2. out (outstretched, projecting):
el perro tenía la lengua afuera esp λατινοαμερ
4.1. out (ejected, dismissed):
4.2. out (from hospital, jail):
4.3. out (out of office):
5.1. out (displayed, not put away):
5.2. out (in blossom):
5.3. out (shining):
6.1. out (revealed, in the open):
6.2. out (published, produced):
6.3. out (in existence) οικ:
7. out (indicating distance):
three days out ΝΑΥΣ
ten miles out ΝΑΥΣ
8. out (clearly, loudly):
9. out (in horseracing, athletics):
10. out (end of message):
out ΡΑΔΙΟΦ, ΤΗΛ
11. out in phrases:
out to + infin , she's out to beat the record
¡van a por ti! Ισπ
II. out [αμερικ aʊt, βρετ aʊt] ΕΠΊΘ
1.1. out pred (extinguished):
to be out fire/light/pipe:
1.2. out pred (unconscious):
1.3. out pred (not functioning):
2.1. out pred (at an end):
school's out βρετ
2.2. out pred (out of fashion):
2.3. out pred (out of the question) οικ:
3.1. out ΑΘΛ (eliminated):
to be out team:
3.2. out ΑΘΛ (unable to play) pred:
3.3. out ΑΘΛ (outside limit):
out pred
¡out!
4. out (inaccurate) pred:
the estimate was $900 out or out by $900
5. out (without, out of) οικ pred:
6. out homosexual:
III. out [αμερικ aʊt, βρετ aʊt] ΠΡΌΘ
IV. out [αμερικ aʊt, βρετ aʊt] ΟΥΣ
1.1. out (in baseball):
out αρσ
hombre αρσ fuera
1.2. out (escape) αμερικ:
out οικ
2.1. out αμερικ <outs, pl >:
2.2. out αμερικ <outs, pl > (those not in power):
V. out [αμερικ aʊt, βρετ aʊt] ΡΉΜΑ μεταβ
speak out ΡΉΜΑ [αμερικ spik -, βρετ spiːk -] (v + adv)
out of ΠΡΌΘ
1. out of (from inside):
2.1. out of (outside):
estuve dos minutos afuera de la habitación esp λατινοαμερ
2.2. out of (distant from):
100 miles out of Murmansk ΝΑΥΣ
3.1. out of (eliminated, excluded):
3.2. out of (not involved in):
to be/feel out of it οικ
4.1. out of (indicating source, origin):
4.2. out of (indicating substance, makeup):
4.3. out of (indicating motive):
4.4. out of (indicating mother of horse):
5. out of (from among):
6. out of (indicating lack):
go out ΡΉΜΑ [αμερικ ɡoʊ -, βρετ ɡəʊ -] (v + adv)
1.1. go out (leave, exit):
1.2. go out (socially, for entertainment):
1.3. go out (as boyfriend, girlfriend):
to go out with sb
salir con alguien
2. go out (be issued, broadcast, distributed):
3. go out (be extinguished):
go out fire/cigarette:
4. go out (travel abroad):
5. go out tide:
6.1. go out (be eliminated):
6.2. go out (in card game):
7.1. go out (become outmoded):
go out clothes/style/custom:
7.2. go out (come to an end):
cry out ΡΉΜΑ [αμερικ kraɪ -, βρετ krʌɪ -] (v + adv)
1. cry out (call out):
2. cry out (need):
to cry out for sth
call out ΡΉΜΑ [αμερικ kɔl -, βρετ kɔːl -] (v + o + adv, v + adv + o)
1. call out (summon):
call out guard/fire brigade
call out army
2. call out (on strike):
call out βρετ
3. call out (utter):
pronunció su nombre λογοτεχνικό
I. strike out ΡΉΜΑ μεταβ
1. strike out (delete):
2. strike out αμερικ ΑΘΛ:
II. strike out ΡΉΜΑ αμετάβ
1. strike out (move off):
2. strike out (hit out):
3. strike out αμερικ ΑΘΛ:
strike out μτφ
I. strike [straɪk] struck Am: stricken, struck struck, struck ΟΥΣ
1. strike (military attack):
ataque αρσ
2. strike (withdrawal of labour):
huelga θηλ
3. strike (discovery):
4. strike αμερικ (in baseball):
golpe αρσ
5. strike αμερικ ΝΟΜ:
II. strike [straɪk] struck Am: stricken, struck struck, struck ΡΉΜΑ μεταβ
1. strike (collide with):
2. strike (achieve):
3. strike (manufacture):
strike coin
4. strike (seem):
5. strike (impress):
6. strike (engender):
7. strike:
8. strike (adopt):
9. strike (sound the time):
strike clock
10. strike (remove):
strike flag
11. strike (delete):
ιδιωτισμοί:
III. strike [straɪk] struck Am: stricken, struck struck, struck ΡΉΜΑ αμετάβ
1. strike:
2. strike (withdraw labour):
I. out [aʊt] ΡΉΜΑ μεταβ
1. out (eject):
2. out (reveal homosexuality):
II. out [aʊt] ΕΠΊΘ
1. out (absent):
out person
2. out (released):
out book, news
3. out ΒΟΤ:
out flower
4. out (visible):
5. out (finished):
6. out (not functioning):
out fire, light
out workers
7. out ΑΘΛ (not playing):
out a. μτφ
8. out (not possible):
9. out (unfashionable):
III. out [aʊt] ΕΠΊΡΡ
1. out (not inside):
2. out (outside):
3. out (remove):
4. out (available):
5. out (away):
to be out person
6. out (wrong):
7. out (unconscious):
ιδιωτισμοί:
IV. out [aʊt] ΠΡΌΘ
1. out (towards outside):
2. out (outside from):
3. out (away from):
4. out (without):
5. out (not included in):
6. out (from):
to get sth out of sb
in 3 cases out of 10
7. out (because of):
Καταχώριση OpenDict
strike ΟΥΣ
strike (in bowling) ΑΘΛ
pleno αρσ
Καταχώριση OpenDict
strike ΟΥΣ
impacto de un rayo αρσ
I. strike out ΡΉΜΑ μεταβ
1. strike out (in baseball):
2. strike out (delete):
II. strike out ΡΉΜΑ αμετάβ
1. strike out (in baseball):
strike out μτφ
2. strike out (move off):
3. strike out (hit out):
I. strike [straɪk] ΟΥΣ
1. strike (military attack):
ataque αρσ
2. strike (withdrawal of labor):
huelga θηλ
3. strike (discovery):
4. strike (in baseball):
strike αρσ
5. strike ΝΟΜ:
II. strike <struck, struck [or stricken]> [straɪk] ΡΉΜΑ μεταβ
1. strike (collide with):
2. strike (achieve):
3. strike (seem):
4. strike (impress):
5. strike (engender):
6. strike:
7. strike (adopt):
8. strike (sound the time):
strike clock
9. strike (manufacture):
strike coin
10. strike (delete):
ιδιωτισμοί:
to strike it rich οικ
III. strike <struck, struck [or stricken]> [straɪk] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. strike:
2. strike (withdraw labor):
I. out [aʊt] ΡΉΜΑ μεταβ
II. out [aʊt] ΕΠΊΘ
1. out (absent):
out person
2. out (released):
out book, news
3. out ΒΟΤ (in blossom):
4. out (visible):
5. out (finished):
6. out (not functioning):
out fire, light
7. out ΑΘΛ (out of bounds):
8. out (unfashionable):
9. out (not possible):
10. out (in baseball):
III. out [aʊt] ΕΠΊΡΡ
1. out (not inside):
2. out (outside):
3. out (remove):
4. out (available):
5. out (away):
to be out person
6. out (unconscious):
ιδιωτισμοί:
IV. out [aʊt] ΠΡΌΘ
1. out (towards outside):
2. out (outside from):
estar en otra onda οικ
3. out (away from):
4. out (without):
5. out (not included in):
6. out (from):
to get sth out of sb
in 3 cases out of 10
7. out (because of):
Present
Istrike out
youstrike out
he/she/itstrikes out
westrike out
youstrike out
theystrike out
Past
Istruck out
youstruck out
he/she/itstruck out
westruck out
youstruck out
theystruck out
Present Perfect
Ihavestruck out
youhavestruck out
he/she/ithasstruck out
wehavestruck out
youhavestruck out
theyhavestruck out
Past Perfect
Ihadstruck out
youhadstruck out
he/she/ithadstruck out
wehadstruck out
youhadstruck out
theyhadstruck out
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
He was too sensitive and retiring to like general society, or to speak out his thoughts: he was more at ease with his pen.
en.wikipedia.org
Additionally, it may upset their parents if they speak out.
en.wikipedia.org
People are still less likely to speak out even in an online setting, when there is a dominant opinion that differs from their own.
en.wikipedia.org
It also said she had decided to speak out even though she was a woman because no one else would.
en.wikipedia.org
The batch of people who were healed speak out about having had the same dream.
en.wikipedia.org