Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

dexproprier
gorro de tonto
dunce cap, dunce's cap βρετ ΟΥΣ
capirote αρσ
orejas θηλ πλ de burro
dunce [αμερικ dəns, βρετ dʌns] ΟΥΣ μειωτ
burro αρσ / burra θηλ
I. cap1 [αμερικ kæp, βρετ kap] ΟΥΣ
1.1. cap:
gorra θηλ
cofia θηλ
birrete αρσ
birreta θηλ
solideo αρσ
cachucha θηλ Κολομβ Μεξ Ven
cap and gown ΠΑΝΕΠ
toga θηλ y birrete αρσ
al que le caiga or le venga el sayo or saco, que se lo ponga λατινοαμερ
el que se pica, ajos come Ισπ
poner los ojos en alguien
1.2. cap βρετ ΑΘΛ:
2.1. cap:
tapa θηλ
tapón αρσ
chapa θηλ
tapa θηλ
capuchón αρσ
tapa θηλ
gas or βρετ petrol cap
2.2. cap (diaphragm):
cap βρετ
diafragma αρσ
3.1. cap (of mushroom, toadstool):
sombrerete αρσ
3.2. cap (of tooth):
esmalte αρσ
funda θηλ
4.1. cap:
fulminante αρσ
pistón αρσ
4.2. cap (for toy gun):
fulminante αρσ
5. cap (upper limit):
tope αρσ
to put a cap on sth
II. cap1 <μετ ενεστ capping; παρελθ, μετ παρακειμ capped> [αμερικ kæp, βρετ kap] ΡΉΜΑ μεταβ
1.1. cap bottle/tube:
1.2. cap mountains/hilltops:
1.3. cap oil well:
2.1. cap (outdo):
2.2. cap (crown, complete):
to cap it all off or βρετ to cap it all
to cap it all off or βρετ to cap it all
para rematarlaοικ
3. cap:
cap (set upper limit) expenditure
cap (set upper limit) expenditure
cap council (in UK)
cap council (in UK)
4. cap βρετ ΑΘΛ:
5. cap ΟΔΟΝΤ:
I. ring2 [αμερικ rɪŋ, βρετ rɪŋ] ΟΥΣ
1. ring C (sound of bell):
2. ring U (sound, resonance):
3. ring C χωρίς πλ βρετ (telephone call):
llamar (por teléfono) a alguien
telefonear a alguien
darle or pegarle un telefonazo a alguien οικ
hablarle a alguien Μεξ
4. ring C (set of bells):
II. ring2 <παρελθ rang, μετ παρακειμ rung> [αμερικ rɪŋ, βρετ rɪŋ] ΡΉΜΑ αμετάβ
1.1. ring (make sound):
ring church bell:
ring church bell:
ring church bell:
tañer λογοτεχνικό
ring doorbell/telephone/alarm/alarm clock:
1.2. ring (operate bell):
ring person:
ring person:
2. ring (telephone):
ring βρετ
ring βρετ
ring βρετ
hablar Μεξ
to ring for sb/sth she rang for a cab/doctor
3.1. ring (resound):
sus gritos aún resonaban en nuestros oídos λογοτεχνικό
3.2. ring ears:
III. ring2 <παρελθ rang, μετ παρακειμ rung> [αμερικ rɪŋ, βρετ rɪŋ] ΡΉΜΑ μεταβ
1. ring (operate):
ring doorbell/handbell/church bell
2. ring (telephone):
ring βρετ
ring βρετ
ring βρετ
hablarle a Μεξ
I. ring1 [αμερικ rɪŋ, βρετ rɪŋ] ΟΥΣ
1.1. ring:
anillo αρσ
anillo αρσ
sortija θηλ
aro αρσ
1.2. ring (circular object):
1.3. ring (circular shape):
círculo αρσ
darle sopas con honda(s) a algo/alguien Ισπ οικ
bailarse algo/a alguien Κολομβ οικ
1.4. ring ΒΟΤ:
anillo αρσ
1.5. ring (burner):
ring βρετ
quemador αρσ
ring βρετ
hornilla θηλ λατινοαμερ excl CSur
ring βρετ
hornillo αρσ Ισπ
ring βρετ
hornalla θηλ RíoPl
2.1. ring (in boxing, wrestling):
ring αρσ
2.2. ring (in circus):
pista θηλ
2.3. ring:
ruedo αρσ
2.4. ring (at race course):
2.5. ring (in livestock market):
3.1. ring (of criminals):
red θηλ
banda θηλ
3.2. ring ΕΜΠΌΡ:
cártel αρσ
II. ring1 <παρελθ & μετ παρακειμ ringed> [αμερικ rɪŋ, βρετ rɪŋ] ΡΉΜΑ μεταβ
1. ring (surround):
2. ring (with pen, pencil):
3. ring bird:
I. hand [αμερικ hænd, βρετ hand] ΟΥΣ
1. hand ΑΝΑΤ:
mano θηλ
con sus (or mis etc.) propias manos
darle la mano a alguien
llegaron cogidos de la mano esp Ισπ
me cogió de la mano esp Ισπ
tenderle la mano a alguien
a piece for four hands ΜΟΥΣ
2. hand (in phrases):
by hand (on envelope)
by hand (on envelope)
en mano Ισπ
by hand (on envelope)
cogidos de la mano esp Ισπ
let's get back to the matter in or αμερικ also at hand
to have sth (well) in hand
to hand βρετ (within reach)
to hand βρετ (within reach)
a espuertas esp Ισπ
not to do a hand's turn οικ
no mover un dedo οικ
not to do a hand's turn οικ
no dar golpe Ισπ Μεξ οικ
to ask for/win sb's hand (in marriage) τυπικ
atar a alguien de pies y manos
amarrar a alguien de pies y manos λατινοαμερ excl RíoPl
¡cría cuervos … !
to give sb the glad hand αμερικ
tener las manos amarradas λατινοαμερ excl RíoPl
tengo/tiene las manos amarradas λατινοαμερ excl RíoPl
manejar a alguien a su (or mi etc.) antojo
to put or lay one's hand(s) on sth
to stay one's/sb's hand (from sth) λογοτεχνικό, they begged him to stay his hand
3.1. hand (agency):
mano θηλ
to die by one's own hand τυπικ
3.2. hand (assistance) οικ:
to give or lend sb a hand
echarle or darle una mano a alguien
3.3. hand <hands, pl > (possession, control, care):
ponerse en manos de alguien
to get sth/sb off one's hands οικ
quitarse algo/a alguien de encima οικ
he offered to take it off my hands for $500 οικ
4. hand (side):
on every hand τυπικ
por un ladopor otro (lado) …
5.1. hand ΠΑΙΧΝΊΔΙΑ (set of cards):
mano θηλ
cartas θηλ πλ
jugar mal sus (or mis etc.) cartas
to throw in one's hand κυριολ (in poker)
to throw in one's hand κυριολ (in poker)
irse al plato Χιλ
to tip one's hand αμερικ οικ
5.2. hand ΠΑΙΧΝΊΔΙΑ (round of card game):
mano θηλ
5.3. hand ΠΑΙΧΝΊΔΙΑ (player):
jugador αρσ / jugadora θηλ
6.1. hand (worker):
obrero αρσ / obrera θηλ
peón αρσ
6.2. hand ΝΑΥΣ:
marinero αρσ
6.3. hand (experienced person):
7. hand (applause) οικ χωρίς πλ:
8. hand (handwriting):
hand λογοτεχνικό
letra θηλ
9. hand (on a clock):
manecilla θηλ
aguja θηλ
el puntero Άνδ
10. hand (measurement of horse):
palmo αρσ
II. hand [αμερικ hænd, βρετ hand] ΡΉΜΑ μεταβ
to hand sb sth, to hand sth to sb
pasarle algo a alguien
he was handed a stiff sentence αμερικ
CAP ΟΥΣ
CAP → Common Agricultural Policy
PAC θηλ
Common Agricultural Policy ΟΥΣ
cap2 ΟΥΣ
1. cap → capital letter
2. cap → capital city
capital city ΟΥΣ
capital θηλ
dunce [dʌns] ΟΥΣ
burro, -a αρσ θηλ
I. cap1 [kæp] -pp- ΟΥΣ
1. cap (without peak):
gorro αρσ
2. cap (with peak):
gorra θηλ
cap and gown ΠΑΝΕΠ
toga θηλ y birrete
3. cap (cover):
tapón αρσ
cap ΦΩΤΟΓΡ
tapa θηλ
casquete αρσ
4. cap (of tooth):
funda θηλ
5. cap (limit):
tope αρσ
salary cap αμερικ
6. cap (contraceptive):
diafragma αρσ
7. cap (in toy gun):
fulminante αρσ
ιδιωτισμοί:
if the cap fits, wear it βρετ παροιμ
el que se pica, ajos come παροιμ
II. cap1 [kæp] -pp- ΡΉΜΑ μεταβ
1. cap (limit):
2. cap ΑΘΛ:
3. cap (cover):
cap tooth
4. cap (outdo):
cap2 [kæp] ΟΥΣ
cap συντομογραφία: capital (letter)
mayúscula θηλ
capital letter [ˈkæpɪtl ˈletəʳ, αμερικ -ət̬l ˈlet̬ɚ] ΟΥΣ
mayúscula θηλ
CAP [ˌsi:eɪˈpi:] ΟΥΣ
CAP συντομογραφία: Common Agricultural Policy
PAC θηλ
dunce [dʌns] ΟΥΣ
burro(-a) αρσ (θηλ) μτφ
I. cap1 [kæp] ΟΥΣ
1. cap (without peak):
gorro αρσ
2. cap (with peak):
gorra θηλ
cap and gown ΠΑΝΕΠ
toga θηλ y birrete αρσ
3. cap (cover):
tapón αρσ
cap ΦΩΤΟΓΡ
tapa θηλ
casquete αρσ
4. cap (of tooth):
funda θηλ
5. cap (limit):
tope αρσ
6. cap (contraceptive):
diafragma αρσ
7. cap (in toy gun):
fulminante αρσ
ιδιωτισμοί:
hacer uso de la materia gris παροιμ
II. cap1 <-pp-> [kæp] ΡΉΜΑ μεταβ
1. cap (limit):
2. cap (cover):
cap tooth
3. cap (outdo):
cap2 [kæp] ΟΥΣ
cap ABBR capital (letter)
mayúscula θηλ
capital letter [ˈkæp·ə·təl·ˈle·t̬ər] ΟΥΣ
mayúscula θηλ
CAP [ˌsi··ˈpi] ΟΥΣ
CAP ABBR Civil Air Patrol
Present
Icap
youcap
he/she/itcaps
wecap
youcap
theycap
Past
Icapped
youcapped
he/she/itcapped
wecapped
youcapped
theycapped
Present Perfect
Ihavecapped
youhavecapped
he/she/ithascapped
wehavecapped
youhavecapped
theyhavecapped
Past Perfect
Ihadcapped
youhadcapped
he/she/ithadcapped
wehadcapped
youhadcapped
theyhadcapped
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
The second "zanni" is a perfect dunce; but the first sometimes gives indication of a certain instruction...
en.wikipedia.org
The dunce is allowed to hear the question in its entirety, and must then answer the question within 5 seconds.
en.wikipedia.org
They were given dunce caps, oversized cardboard glasses and told to play their instruments which resulted in a cacophony of noises.
en.wikipedia.org
Components consist of a stool, a body, a head, a dunce cap and a die.
en.wikipedia.org
Dunces are not villains, although they can be villainous, as much as they are held up as the epitome of stupidity, imposture, and connivance.
en.wikipedia.org

Αναζητήστε "dunce cap" σε άλλες γλώσσες