Oxford Spanish Dictionary
I. largar ΡΉΜΑ μεταβ
1.2. largar RíoPl (soltar, dejar caer):
2.1. largar:
3. largar οικ (encajar):
4. largar οικ (despedir):
II. largar ΡΉΜΑ αμετάβ
III. largarse ΡΉΜΑ vpr
1. largarse οικ (irse):
2. largarse RíoPl (saltar):
3. largarse:
4. largarse CSur οικ (empezar):
largo1 (larga) ΕΠΊΘ
1.1. largo:
1.2. largo en locs:
2. largo:
plazo ΟΥΣ αρσ
1. plazo (de tiempo):
2. plazo (mensualidad, cuota):
alcance ΟΥΣ αρσ
1.1. alcance (de una persona):
1.2. alcance (de un arma, una emisora):
1.3. alcance (ámbito):
1.4. alcance en locs:
largo2 ΟΥΣ αρσ
1.1. largo (longitud):
traje1 ΟΥΣ αρσ
traje2
traje → traer
I. traer ΡΉΜΑ μεταβ
1. traer (de un lugar a otro):
2. traer (ocasionar, causar):
3. traer (contener):
4.1. traer ropa/sombrero:
II. traer ΡΉΜΑ αμετάβ
III. traerse ΡΉΜΑ vpr
1. traerse (enfático):
2. traerse οικ (tramar):
I. traer ΡΉΜΑ μεταβ
1. traer (de un lugar a otro):
2. traer (ocasionar, causar):
3. traer (contener):
4.1. traer ropa/sombrero:
II. traer ΡΉΜΑ αμετάβ
III. traerse ΡΉΜΑ vpr
1. traerse (enfático):
2. traerse οικ (tramar):
mano a mano ΟΥΣ αρσ (corrida)
mano1 ΟΥΣ θηλ
1.1. mano ΑΝΑΤ:
1.2. mano ΖΩΟΛ:
2. mano (posesión):
7.1. mano ΠΑΙΧΝΊΔΙΑ (vuelta, juego):
7.2. mano ΠΑΙΧΝΊΔΙΑ (conjunto de cartas):
7.3. mano ΠΑΙΧΝΊΔΙΑ (jugador):
8. mano en locs:
9.1. mano (lado):
9.2. mano ΑΥΤΟΚΙΝΗΤΟΔΡ:
στο λεξικό PONS
I. largar ΡΉΜΑ μεταβ g → gu
4. largar οικ (deshacerse de):
II. largar ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα largarse
largo (-a) ΕΠΊΘ
1. largo (tamaño, duración):
I. largo ΕΠΊΡΡ
traje ΟΥΣ αρσ
2. traje (de hombre):
I. traer irr ΡΉΜΑ μεταβ
1. traer:
6. traer (más adjetivo):
7. traer (más sustantivo):
largo (-a) [ˈlar·ɣo, -a] ΕΠΊΘ
I. largar <g → gu> [lar·ˈɣar] ΡΉΜΑ μεταβ
II. largar <g → gu> [lar·ˈɣar] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα largarse
I. largo [ˈlar·ɣo] ΕΠΊΡΡ
traje [ˈtra·xe] ΟΥΣ αρσ
2. traje (de hombre):
I. traer [tra·ˈer] irr ΡΉΜΑ μεταβ
1. traer:
6. traer (más adjetivo):
7. traer (más sustantivo):
| yo | largo | 
|---|---|
| tú | largas | 
| él/ella/usted | larga | 
| nosotros/nosotras | largamos | 
| vosotros/vosotras | largáis | 
| ellos/ellas/ustedes | largan | 
| yo | largaba | 
|---|---|
| tú | largabas | 
| él/ella/usted | largaba | 
| nosotros/nosotras | largábamos | 
| vosotros/vosotras | largabais | 
| ellos/ellas/ustedes | largaban | 
| yo | largué | 
|---|---|
| tú | largaste | 
| él/ella/usted | largó | 
| nosotros/nosotras | largamos | 
| vosotros/vosotras | largasteis | 
| ellos/ellas/ustedes | largaron | 
| yo | largaré | 
|---|---|
| tú | largarás | 
| él/ella/usted | largará | 
| nosotros/nosotras | largaremos | 
| vosotros/vosotras | largaréis | 
| ellos/ellas/ustedes | largarán | 
PONS OpenDict
Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?
Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.
