Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

vérité’
to [not] stand for [or put up with] something
bie·ten las·sen, bie·ten|las·sen ΡΉΜΑ μεταβ
sich δοτ etw [nicht] bieten lassen
sich δοτ etw [nicht] bieten lassen
to [not] stand for [or put up with] sth
I. bie·ten <bietet, bot, geboten> [ˈbi:tn̩] ΡΉΜΑ μεταβ
1. bieten (als Zahlungsangebot machen):
etw [für etw αιτ] bieten
to offer sth [for sth]
etw [für etw αιτ] bieten (bei Auktionen)
to bid sth [for sth]
2. bieten (anbieten):
[jdm] etw bieten
to offer [sb] sth
[jdm] etw bieten
to offer sth [to sb]
3. bieten (gewähren):
[jdm] etw bieten
to give [sb] sth
4. bieten (aufweisen):
etw bieten
to have sth
5. bieten (zeigen, darbieten):
etw bieten
to show [or put on] a film/theatre [or αμερικ -er] production
jdm etw bieten
to present sb [with] sth
6. bieten μειωτ (zumuten):
jdm etw bieten
to serve sth up to sb
sich δοτ etw [nicht] bieten lassen
to [not] stand for [or put up with] sth
II. bie·ten <bietet, bot, geboten> [ˈbi:tn̩] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. bieten ΤΡΆΠ (ansagen):
2. bieten (bei Auktionen):
III. bie·ten <bietet, bot, geboten> [ˈbi:tn̩] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
1. bieten (sich anbieten):
etw bietet sich jdm
2. bieten (sich darbieten):
to meet sb's eyes
etw bietet sich jdm
Guss <-es, Güsse> [gʊs, πλ ˈgʏsə], Gußπαλαιότ ΟΥΣ αρσ
1. Guss οικ (Regenguss):
2. Guss (Zuckerguss):
3. Guss kein πλ ΤΕΧΝΟΛ (das Gießen):
4. Guss kein πλ (Gusseisen):
5. Guss ΙΑΤΡ:
ιδιωτισμοί:
I. las·sen <lässt, ließ, lassenlässt, ließ, gelassen> [ˈlasn̩] ΡΉΜΑ μεταβ
1. lassen <lässt, ließ, gelassen> (aufhören):
etw lassen
to stop sth
to not do sth
to put [or set] aside sth χωριζ
βρετ οικ also give over!
jd kann etw nicht lassen
sb can't stop sth
2. lassen <lässt, ließ, gelassen> (zurücklassen):
jdn/etw irgendwo lassen
etw hinter sich δοτ lassen
3. lassen <lässt, ließ, gelassen> (übrig lassen):
jdm [o. für jdn] etw lassen
to leave sth for sb
4. lassen <lässt, ließ, gelassen> (überlassen):
jdm etw lassen
to let sb have sth
5. lassen <lässt, ließ, gelassen> (gehen lassen):
jdn aus etw δοτ/in etw αιτ lassen
to let [or allow] sb out of/into sth
6. lassen <lässt, ließ, gelassen> (in einem Zustand lassen):
7. lassen <lässt, ließ, gelassen> (loslassen):
jdn/etw lassen
to let sb/sth go
8. lassen <lässt, ließ, gelassen> (nicht stören):
jdn lassen
9. lassen <lässt, ließ, gelassen> (erlauben):
jdn lassen
to let sb
jdn lassen ευφημ αργκ (Sex haben)
10. lassen <lässt, ließ, gelassen> (bewegen):
etw aus etw δοτ/in etw αιτ lassen
to let sth out of/into sth
to let down χωριζ tyres
11. lassen <lässt, ließ, gelassen> (zugestehen):
12. lassen <lässt, ließ, gelassen> (verlieren):
jdn/etw lassen
to lose sb/sth
Geld lassen οικ
sein Leben für etw αιτ lassen
ιδιωτισμοί:
alles unter sich δοτ lassen ευφημ παρωχ
einen lassen χυδ
to let one rip οικ
II. las·sen <lässt, ließ, lassenlässt, ließ, gelassen> [ˈlasn̩] ΡΉΜΑ βοηθ ρήμα
1. lassen <lässt, ließ, lassen> (veranlassen):
jdn etw tun lassen
to have sb do sth
to get sb to do sth
jdn etw wissen lassen
to let sb know sth
to have [or get] sth done
to have [or get] sth repaired
sich δοτ sagen lassen, dass ...
to hear [or be told] that ...
jdm etw schicken lassen
to have sth sent to sb
2. lassen <lässt, ließ, lassen> (zulassen):
jdn etw tun lassen
to let sb do sth
jdn etw tun lassen
to allow sb to do sth
3. lassen <lässt, ließ, lassen> (belassen):
sich δοτ etw geschehen lassen
4. lassen <lässt, ließ, lassen> (geeignet sein):
etw lässt sich αιτ tun
sth can be done
5. lassen <lässt, ließ, lassen> (als Imperativ):
let's do sth
let ...
6. lassen <lässt, ließ, lassen> (warten):
jdn/etw etw tun lassen
to wait until sb/sth has done sth
III. las·sen <lässt, ließ, lassenlässt, ließ, gelassen> [ˈlasn̩] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. lassen <lässt, ließ, gelassen> (verzichten):
von etw δοτ lassen
to give up sth χωριζ
2. lassen <lässt, ließ, gelassen> (loslassen):
von etw δοτ lassen
to let go of sth
3. lassen <lässt, ließ, gelassen> οικ (nicht bemühen):
4. lassen <lässt, ließ, gelassen> παρωχ (trennen):
von jdm lassen
to leave [or part from] sb
IV. las·sen <lässt, ließ, lassenlässt, ließ, gelassen> [ˈlasn̩] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα <lässt, ließ, lassen>
Καταχώριση OpenDict
bieten ΡΉΜΑ
Präsens
ichbiete
dubietest
er/sie/esbietet
wirbieten
ihrbietet
siebieten
Präteritum
ichbot
dubotest / botst
er/sie/esbot
wirboten
ihrbotet
sieboten
Perfekt
ichhabegeboten
duhastgeboten
er/sie/eshatgeboten
wirhabengeboten
ihrhabtgeboten
siehabengeboten
Plusquamperfekt
ichhattegeboten
duhattestgeboten
er/sie/eshattegeboten
wirhattengeboten
ihrhattetgeboten
siehattengeboten
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Die Geschichte wirkt wie aus einem Guss, der Geschehensablauf ergibt sich wie von selbst aus der inneren Logik der Ereignisse.
de.wikipedia.org
Der Guss dieser Schwerter musste sehr sorgfältig erfolgen.
de.wikipedia.org
In seiner Zeit in der Artillerieschule veröffentlichte er über Schießpulver und Guss von Geschützen.
de.wikipedia.org
In der exegetischen Wissenschaft wird der Psalm weitgehend als nicht aus einem Guss angesehen.
de.wikipedia.org
Der Guss wurde von der Hofbildgießerei Martin & Piltzing, Berlin, ausgeführt.
de.wikipedia.org

Αναζητήστε "bieten lassen" σε άλλες γλώσσες

"bieten lassen" στα μονόγλωσσα Γερμανικά λεξικά