Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

gefasste
segnale manuale
hand signal [ˈhændsɪɡnl] ΟΥΣ (by a cyclist)
hand signal
segnalazione θηλ con la mano
I. signal1 [βρετ ˈsɪɡn(ə)l, αμερικ ˈsɪɡnəl] ΟΥΣ
1. signal (cue):
signal
segnale αρσ (for di)
to be the signal for violent protest
essere il segnale di violente proteste
to give the signal to leave, to attack
dare il segnale di partenza, di attacco
this is a signal to do
questo indica che bisogna fare
2. signal (sign, indication):
signal
segnale αρσ (of di)
danger signal
segnale di pericolo
to be a signal that …
essere segno che …
to send a signal to sb that …
segnalare a qn che …
3. signal ΣΙΔΗΡ:
signal
segnale αρσ
4. signal:
signal ΡΑΔΙΟΦ, TV, ΗΛΕΚΤΡΟΝ
segnale αρσ
to pick up a radar signal
captare un segnale radar
5. signal (message) μτφ:
to send out conflicting signals
mandare segnali contraddittori
to read the signals
capire
II. signal1 <forma in -ing ecc. signalling, signalled βρετ signaling, signaled αμερικ> [βρετ ˈsɪɡn(ə)l, αμερικ ˈsɪɡnəl] ΡΉΜΑ μεταβ
1. signal (gesture to):
signal
segnalare
to signal (to sb) that …
fare segno (a qn) che …
to signal sb to do
fare segno a qn di fare
I signalled John to get the car
ho fatto segno a John di andare a prendere la macchina
2. signal (indicate) μτφ:
signal shift, determination, reluctance, disapproval, support
indicare
signal release
annunciare
to signal one's intention to do
annunciare la propria intenzione di fare
to signal one's readiness to do
annunciare di essere pronto a fare
to signal that …
indicare che …
3. signal (mark):
signal end, beginning, decline
segnare
III. signal1 <forma in -ing ecc. signalling, signalled βρετ signaling, signaled αμερικ> [βρετ ˈsɪɡn(ə)l, αμερικ ˈsɪɡnəl] ΡΉΜΑ αμετάβ
signal
fare segnali
he was signalling frantically
faceva dei cenni frenetici
to signal with one's arm, head
fare segno con il braccio, con la testa
signal2 [βρετ ˈsɪɡn(ə)l, αμερικ ˈsɪɡnəl] ΕΠΊΘ attrib. τυπικ
signal triumph, achievement, success
eclatante
signal failure
clamoroso
a signal honour
un grande onore
I. hand [βρετ hand, αμερικ hænd] ΟΥΣ
1. hand:
hand
mano θηλ
he had a pencil, book in his hand
aveva una matita, un libro in mano
she had a pistol, umbrella in her hand
teneva in mano una pistola, un ombrello
he stood there, gun, suitcase in hand
stava lì con la pistola, la valigia in mano
to get or lay one's hands on money, information
mettere le mani su
to get or lay one's hands on key
trovare
to get or lay one's hands on person
mettere le mani addosso a
he eats, steals everything he can get or lay his hands on
mangia, ruba tutto quello che riesce ad arraffare
to keep one's hands off computer, money
tenere giù le mani da or non toccare
to keep one's hands off sb
lasciare in pace qn
they could hardly keep their hands off each other
riuscirono a stento a non mettersi le mani addosso
to take sb's hand
prendere la mano di qn
to take sb by the hand
prendere qn per mano
they were holding hands
si tenevano per mano
to hold sb's hand
tenere la mano a qn
to hold sb's hand (give support) μτφ person:
tendere la mano a qn
to hold sb's hand government:
sostenere qn
to do or make sth by hand
fare qc a mano
the letter was delivered by hand
la lettera fu consegnata, recapitata a mano
“by hand” (on envelope)
“Sue Proprie Mani”, s.p.m.
they gave me 50 dollars in my hand
mi misero in mano 50 dollari
from hand to hand
di mano in mano
look! no hands! (on bicycle)
guarda! senza mani!
to have one's hands full
avere le mani piene
to have one's hands full μτφ
essere occupatissimo or avere molto da fare
to seize an opportunity with both hands
afferrare al volo un'opportunità
hands up, or I shoot!
mani in alto o sparo!
to be on one's hands and knees
essere carponi
we can always use another pair of hands
possiamo sempre trovare qualcun altro che ci dia una mano
hands off! οικ
giù le mani!
“hands off our school” (slogan at rally)
“giù le mani dalla nostra scuola”
please put your hands together for Max!
fate un bell'applauso a Max!
2. hand (handwriting):
hand
scrittura θηλ
hand
calligrafia θηλ
in a neat hand
con una bella calligrafia
in her own hand
scritto di suo pugno
3. hand (influence, involvement):
to have a hand in decision, project
avere parte or mano in
to have a hand in demonstration
partecipare or prendere parte a
to have a hand in robbery
avere lo zampino in
to have a hand in planning, organizing sth
partecipare alla progettazione, all'organizzazione di qc
to stay or hold one's hand
trattenersi, indugiare
I thought I recognized your hand
ho creduto di riconoscere il tuo tocco
4. hand (assistance):
hand
mano θηλ
to give or lend sb a (helping) hand
dare una mano a qn
I need a hand with my suitcases
ho bisogno di una mano per portare le valigie
5. hand (round of applause):
to give sb a big hand
fare un bell'applauso a qn
let's have a big hand for the winner!
un grande applauso per il vincitore!
6. hand (consent to marriage):
to ask for, win sb's hand (in marriage)
chiedere, ottenere la mano di qn
7. hand (possession):
to be in sb's hands money, painting, document, power, affair:
essere nelle mani di qn
the painting is in private hands
il dipinto è nelle mani di un privato
to change hands
cambiare di proprietario
to fall or get into sb's hands information, equipment:
cadere in mano a qn
to fall or get into the wrong hands documents, weapons:
arrivare nelle mani sbagliate
in the right hands this information could be useful
nelle mani giuste, questa informazione potrebbe essere utile
to be in good or safe hands child, money:
essere in buone mani
to put one's life in sb's hands
affidare la propria vita nelle mani di qn
to place or put [sth] in sb's hands department, office
affidare [qc] a qn
to place or put [sth] in sb's hands matter, affair
mettere [qc] nelle mani di qn
to play into sb's hands
fare il gioco di qn
the matter is out of my hands
la questione non è di mia pertinenza
8. hand (control):
to get out of hand expenditure, inflation:
sfuggire al controllo
to get out of hand children:
diventare indisciplinato
to get out of hand fans:
diventare incontrollabile
to get out of hand demonstration, party:
degenerare
things are getting out of hand
le cose ci stanno sfuggendo di mano
to take [sth] in hand situation
prendere in mano
to take [sth] in hand problem
affrontare, occuparsi di
to take [sb] in hand child, troublemaker
fare rigare diritto, tenere a freno
9. hand ΠΑΙΧΝΊΔΙΑ:
hand (cards dealt)
carte θηλ πλ
hand (game)
mano θηλ
to show one's hand
scoprire le proprie carte also μτφ
to throw in one's hand
abbandonare la partita also μτφ
10. hand (worker):
hand
lavoratore αρσ / lavoratrice θηλ
hand
operaio αρσ / operaia θηλ
hand ΝΑΥΣ
membro αρσ dell'equipaggio
hand ΝΑΥΣ
marinaio αρσ
the ship went down with all hands
la nave colò a picco con tutto l'equipaggio
11. hand (responsibility):
to have [sth, sb] on one's hands unsold stock, surplus
avere [qc, qn] sulle spalle
to take sb, sth off sb's hands
liberare qn da qn, qc or levare di torno qn, qc a qn
to have sth off one's hands
sbarazzarsi di or non essere più responsabile di qc
they'll have a strike on their hands if they're not careful
se non stanno attenti rischiano di dover affrontare uno sciopero
12. hand (available):
to keep, have [sth] to hand passport, pen, telephone number
tenere, avere [qc] a portata di mano or sottomano
to be on hand person:
essere a disposizione, disponibile
the fire extinguisher was close to hand or near at hand
l'estintore era a portata di mano
help was close at hand
i soccorsi erano vicini
to grab the first coat that comes to hand
prendere il primo cappotto che capita sottomano
13. hand (skill):
to try one's hand at photography, marketing
cimentarsi in
to try one's hand at driving, painting
cimentarsi nella guida, nella pittura
to set or turn one's hand to sth, doing
dedicarsi a qc, a fare
she can turn her hand to almost anything
riesce a fare praticamente di tutto
to keep one's hand in
non perdere la mano a
to get one's hand in
fare or prendere la mano a
14. hand (pointer):
hand (on clock, dial)
lancetta θηλ
the hour, minute hand
la lancetta delle ore, dei minuti
15. hand (in measuring horses):
hand
palmo αρσ (= 10, 16 cm)
hand
spanna θηλ (= 10, 16 cm)
16. hand ΜΑΓΕΙΡ (of bananas):
hand
casco αρσ
a hand of pork
una spalla di maiale
17. hand (signature) αρχαϊκ:
to set one's hand to document
apporre la propria firma a
18. hand (source):
I got the information first, second hand
ho avuto queste informazioni di prima, di seconda mano
19. hand (aspect, side):
on the one hand…, on the other hand…
da un lato… dall'altro… or da un canto… d'altro canto
on the other hand (conversely)
d'altra parte, tuttavia, però
on every hand
da tutte le parti
20. hand (current):
in hand
in questione
the job, matter in hand
il lavoro, l'argomento in questione
the job, matter in hand (underway)
in corso
work on the road is already in hand
i lavori sulla strada sono già in corso
the preparations are well in hand
i preparativi sono già a buon punto
(to spare) I've got 50 dollars in hand
ho 50 dollari da parte
she finished the exam with 20 minutes in hand
ha finito l'esame con venti minuti di anticipo
I'll do it when I have some time in hand
lo farò quando avrò un po' di tempo a disposizione
stock in hand ΕΜΠΌΡ
giacenza or merci in magazzino
21. hand reject, condemn, dismiss:
out of hand
senza pensarci, d'acchito
22. hand:
at the hands of
da parte di, a opera di
his treatment at the hands of his captors
il trattamento che subì a opera dei suoi rapitori
our defeat at the hands of the Italian team
la sconfitta inflittaci dalla squadra italiana
II. -handed ΣΎΝΘ
heavy-handed
dalla mano pesante
left-handed
mancino
III. hand [βρετ hand, αμερικ hænd] ΡΉΜΑ μεταβ (give)
to hand sb sth or to hand sth to sb form, letter, ticket
dare qc a qn
to hand sb sth or to hand sth to sb knife, screwdriver
passare qc a qn
to hand sb sth or to hand sth to sb trophy
consegnare qc a qn
to hand sb out of a car
aiutare qn a uscire dalla macchina
IV. hand [βρετ hand, αμερικ hænd]
the left hand doesn't know what the right hand is doing
la mano sinistra non sappia quello che fa la destra
to know sth like the back of one's hand
conoscere qc a menadito or come le proprie tasche
many hands make light work παροιμ
= la collaborazione rende il lavoro più facile
I could do that with one hand tied behind my back!
riuscirei a farlo con un braccio legato dietro la schiena!
he never does a hand's turn
non fa un bel niente or non muove mai un dito
to win hands down
vincere a mani basse
you've got to hand it to her, them…
bisogna riconoscerle, riconoscergli…
I. signal [ˈsɪg·nəl] ΟΥΣ
1. signal (particular gesture):
signal
segnale αρσ
to give a signal
dare un segnale
to give sb a signal to do sth
fare un segnale a qu perché faccia qc
2. signal (indication):
signal
segno αρσ
to be a signal that …
esser segno che …
3. signal ΑΥΤΟΚ, ΣΙΔΗΡ, Η/Υ:
signal
segnale αρσ
4. signal ΗΛΕΚ, ΡΑΔΙΟΦ:
signal
segnale αρσ
II. signal <-ll-, -l-> [ˈsɪg·nəl] ΡΉΜΑ μεταβ
1. signal (indicate):
signal
segnalare
to signal that …
segnalare che …
2. signal (gesticulate):
signal
fare dei segni
he signaled them to be quiet
gli ha fatto segno di tacere
III. signal <-ll-, -l-> [ˈsɪg·nəl] ΡΉΜΑ αμετάβ
signal
dare il segnale
the teacher signaled for the examination to begin
l'insegnante ha dato il segnale per l'inizio dell'esame
he signaled to stop ΑΥΤΟΚ
ha fatto segno di fermarsi
IV. signal [ˈsɪg·nəl] ΕΠΊΘ τυπικ
signal
eclatante
I. hand [hænd] ΟΥΣ
1. hand ΑΝΑΤ:
hand
mano θηλ
to be good with one's hands
avere le mani d'oro
to deliver a letter by hand
consegnare a mano una lettera
to do sth by hand
fare qc a mano
to keep one's hands off
non toccare
to shake hands with sb
stringere la mano a qu
to take sb by the hand
prendere qu per mano
to tie hand and foot a. μτφ
legare mani e piedi
hand in hand
mano nella mano
get your hands off!
giù le mani!
hands up!
mani in alto!
to ask for sb's hand (in marriage)
chiedere la mano di qu
2. hand (handy, within reach):
at hand
a portata di mano
to keep sth close at hand
tenere qc a portata di mano
to be at hand
essere vicino
on hand (available to use)
disponibile
to be on hand object
essere a portata di mano
to be on hand person
essere a disposizione
3. hand (what needs doing now):
the problem at hand
il problema in questione
in hand (being arranged), preparations are in hand
i preparativi sono in corso
4. hand pl (responsibility, authority, care):
to be in good hands
essere in buone mani
to fall into the hands of sb
cadere nelle mani di qu
to put sth into sb's hands
mettere qc in mano a qu
at the hands of sb (because of)
per mano di qu
5. hand (assistance):
to give (sb) a hand (with sth)
dare (a qu) una mano (con qc)
to keep one's hand in
non perdere la mano a
6. hand (control):
to get out of hand things, situation
sfuggire di mano
to have sth in hand
avere qc per le mani
to have sth well in hand
avere qc sotto controllo
to have a hand in sth
intervenire in qc
to take sb in hand
far rigare dritto qu
7. hand ΠΑΙΧΝΊΔΙΑ:
to have a good/poor hand
avere delle belle/brutte carte
to show one's hand a. μτφ
scoprire le proprie carte
a hand of poker
una mano a poker
8. hand (on clock):
hand
lancetta θηλ
the hour/the minute hand
la lancetta delle ore/dei minuti
9. hand:
hand (manual worker)
operaio(-a) αρσ (θηλ)
hand (sailor)
marinaio αρσ
farm hand
bracciante αρσ θηλ
10. hand (skillful person):
old hand
veterano(-a) αρσ (θηλ)
to be an old hand at sth
avere molta pratica in qc
to try one's hand at sth
provare qc
to be able to turn one's hand to anything
sapere fare un po' di tutto
11. hand (applause):
hand
applauso αρσ
let's have a big hand for …
un applauso per…
12. hand (measurement for horses):
hand
spanna θηλ
13. hand (handwriting):
hand
calligrafia θηλ
in his own hand
di suo pugno
ιδιωτισμοί:
to make money hand over fist
fare soldi rapidamente
to lose money hand over fist
perdere soldi rapidamente
to be hand in glove with sb
essere pappa e ciccia con qu
to put one's hand in one's pocket
mettere mano alla borsa
with a firm hand
con mano dura
at first hand
personalmente
to have one's hands full
essere molto impegnato
with a heavy [or an iron] hand
con mano dura
to play a lone hand
agire da solo
on the one hand … on the other (hand)
da un lato…, dall'altro (lato)…
to have one's hands tied
avere le mani legate
to force sb's hand
forzare la mano a qu
to get one's hands on sb
acciuffare qu
to lay one's hands on sth
trovare qc
to not soil one's hands with sth
non sporcarsi le mani con qc
to throw in one's hand
darsi per vinto
II. hand [hænd] ΡΉΜΑ μεταβ
1. hand (give):
hand
passare
will you hand me my bag?
mi passi la borsa?
2. hand (give credit to):
you've got to hand it to him
gli va riconosciuto
Present
Isignal
yousignal
he/she/itsignals
wesignal
yousignal
theysignal
Past
Isignalled / αμερικ signaled
yousignalled / αμερικ signaled
he/she/itsignalled / αμερικ signaled
wesignalled / αμερικ signaled
yousignalled / αμερικ signaled
theysignalled / αμερικ signaled
Present Perfect
Ihavesignalled / αμερικ signaled
youhavesignalled / αμερικ signaled
he/she/ithassignalled / αμερικ signaled
wehavesignalled / αμερικ signaled
youhavesignalled / αμερικ signaled
theyhavesignalled / αμερικ signaled
Past Perfect
Ihadsignalled / αμερικ signaled
youhadsignalled / αμερικ signaled
he/she/ithadsignalled / αμερικ signaled
wehadsignalled / αμερικ signaled
youhadsignalled / αμερικ signaled
theyhadsignalled / αμερικ signaled
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
When a leak occurs, a resulting low frequency acoustic signal is detected and analysed.
en.wikipedia.org
As for the stay-at-home twin, he gets a slowed signal from the ship for 9 years, at a frequency the transmitter frequency.
en.wikipedia.org
Transmission of a digital message, or of a digitized analog signal, is known as data transmission or digital communication.
en.wikipedia.org
They are unable to signal it before it leaves, but two men arrive in a rowboat with supplies for the professor.
en.wikipedia.org
Before each photograph, there will be an indication, such as a light or a buzzer, that will signal the patron to prepare their pose.
en.wikipedia.org

Αναζητήστε "hand signal" σε άλλες γλώσσες