Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

denfance
dos arriba, dos abajo
two-up two-down ΟΥΣ βρετ
I. two-seater [αμερικ ˌtuˈsidər, βρετ tuːˈsiːtə] ΕΠΊΘ προσδιορ
two-seater car/plane:
II. two-seater [αμερικ ˌtuˈsidər, βρετ tuːˈsiːtə] ΟΥΣ
biplaza αρσ
two-tone [αμερικ ˈtu ˌtoʊn, βρετ ˈtuːtəʊn] ΕΠΊΘ
1. two-tone (of two shades):
two-tone paintwork/jacket
2. two-tone (of two notes):
two-tone siren/horn
3. two-tone (iridescent):
two-tone fabric
I. two-ply [αμερικ ˈtu ˌplaɪ, βρετ] ΕΠΊΘ προσδιορ
two-ply yarn
two-ply wood/tissue
II. two-ply [αμερικ ˈtu ˌplaɪ, βρετ] ΟΥΣ
1. two-ply (yarn):
lana θηλ de dos hebras
hilo αρσ de dos hebras
2. two-ply (wood):
two-timer [αμερικ ˈtu ˌtaɪmər, βρετ ˈtuːtʌɪmə] ΟΥΣ οικ
traidor αρσ / traidora θηλ
infiel αρσ θηλ
two-timing [αμερικ ˈtutaɪmɪŋ, βρετ ˈtuːtʌɪmɪn] ΕΠΊΘ οικ
two-stroke [αμερικ ˈtu ˌstroʊk, βρετ] ΕΠΊΘ βρετ
two-stroke → two-cycle
two-cycle [ˈtuˌsaɪk(ə)l] ΕΠΊΘ αμερικ
two-color [ˈtuːˌkʌlə], two-colour βρετ ΕΠΊΘ
αγγλικά
αγγλικά
ισπανικά
ισπανικά
two by two λογοτεχνικό
two by two λογοτεχνικό
de a dos λατινοαμερ
ισπανικά
ισπανικά
αγγλικά
αγγλικά
I. two [αμερικ tu, βρετ tuː] ΟΥΣ
dos αρσ
two by two λογοτεχνικό
two by two λογοτεχνικό
de a dos λατινοαμερ
to cut sth in two
that makes two of us οικ
ya somos dos οικ
two's company, three's a crowd παροιμ
II. two [αμερικ tu, βρετ tuː] ΕΠΊΘ
dos adj inv
I. four [αμερικ fɔr, βρετ fɔː] ΟΥΣ
cuatro αρσ
II. four [αμερικ fɔr, βρετ fɔː] ΕΠΊΘ
cuatro adj inv
I. down1 [αμερικ daʊn, βρετ daʊn] ΕΠΊΡΡ down often appears as the second element of certain verb structures in English (back down, clamp down, tone down, etc). For translations, see the relevant verb entry (back, clamp, tone, etc).
1.1. down (in downward direction):
ayudar a alguien a bajar
1.2. down (downstairs):
2.1. down (of position):
2.2. down (downstairs):
2.3. down (lowered, pointing downward):
2.4. down (in position):
2.5. down (prostrate):
3.1. down (of numbers, volume, intensity):
3.2. down (in league, table, hierarchy):
4.1. down (in, toward the south):
4.2. down (at, to another place) esp βρετ :
4.3. down (away from university, major city) esp βρετ :
egresó de Oxford en 1967 λατινοαμερ
5.1. down (dismantled, removed):
5.2. down (out of action):
5.3. down (deflated):
6. down (in writing):
7. down (in cash):
8. down (hostile):
la maestra la ha agarrado conmigo λατινοαμερ οικ
9.1. down (as far as):
9.2. down (reduced to):
9.3. down (dependent on) βρετ:
9.4. down (to be done by):
II. down1 [αμερικ daʊn, βρετ daʊn] ΠΡΌΘ
1.1. down (in downward direction):
1.2. down (at lower level):
2.1. down (along):
2.2. down (further along):
2.3. down (to, in) βρετ οικ:
3. down (through):
III. down1 [αμερικ daʊn, βρετ daʊn] ΕΠΊΘ
1.1. down προσδιορ (going downward):
1.2. down προσδιορ βρετ (from London):
2. down (depressed) οικ:
down pred
estar con la depre οικ
IV. down1 [αμερικ daʊn, βρετ daʊn] ΟΥΣ
1. down (dislike):
to have a down on sb βρετ οικ
tenerle ojeriza a alguien
2. down (in US football):
down αρσ
V. down1 [αμερικ daʊn, βρετ daʊn] ΡΉΜΑ μεταβ
1.1. down (drink down):
down drink
down drink
1.2. down (knock down):
down person/opponent
down person/opponent
1.3. down (shoot down):
down aircraft
down aircraft
1.4. down (put down):
2. down (defeat) αμερικ:
down οικ
fall down ΡΉΜΑ [αμερικ fɔl -, βρετ fɔːl -] (v + adv)
1. fall down (to the ground):
fall down person/tree/picture:
fall down house/wall:
fall down house/wall:
2. fall down (fail):
fall down plan:
fall down plan:
to fall down on sth βρετ
I. cut down ΡΉΜΑ [αμερικ kət -, βρετ kʌt -] (v + o + adv, v + adv + o)
1. cut down (fell):
cut down tree
cut down tree
2. cut down (kill):
he was cut down in his prime λογοτεχνικό
su vida fue segada en flor λογοτεχνικό
3. cut down (reduce):
cut down expenditure
cut down expenditure
cut down consumption
cut down consumption
cut down article
II. cut down ΡΉΜΑ [αμερικ kət -, βρετ kʌt -] (v + adv) (make reductions)
I. burn down ΡΉΜΑ [αμερικ bərn -, βρετ bəːn -] (v + o + adv, v + adv + o)
II. burn down ΡΉΜΑ [αμερικ bərn -, βρετ bəːn -] (v + adv)
down2 [αμερικ daʊn, βρετ daʊn] ΟΥΣ U
1. down (on bird):
plumón αρσ
2. down:
vello αρσ
pelusilla θηλ
bozo αρσ
pelusilla θηλ
3. down (on plant, fruit):
pelusa θηλ
down3 <downs, pl> [αμερικ daʊn, βρετ daʊn] ΟΥΣ esp βρετ ΓΕΩΓΡ
colinas θηλ πλ
I. up [αμερικ əp, βρετ ʌp] ΕΠΊΡΡ up often appears as the second element of certain verb structures in English (back up, pick up, sit up, etc). For translations, see the relevant verb entry (back, pick, sit, etc).
1.1. up (in upward direction):
up a bitleft a bit
up United! βρετ
1.2. up (upstairs):
2.1. up (of position):
1, 000ft up
2.2. up (upstairs, on upper floor):
2.3. up (raised, pointing upward):
2.4. up (removed):
the road is up βρετ
the road is up βρετ
3.1. up (upright):
3.2. up (out of bed):
4.1. up (of numbers, volume, intensity):
prices are 5% up or up (by) 5% on last month
from $25/the age of 11 up
4.2. up (in league, table, hierarchy):
5.1. up (in or toward north):
5.2. up (at or to another place):
5.3. up (in or toward major center) esp βρετ :
ir a la ciudad (or a Londres etc.)
5.4. up (at or to university) esp βρετ :
6.1. up (in position, erected):
¿ya han armado la carpa? λατινοαμερ
6.2. up (inflated):
7. up (going on) οικ:
what's up? (as greeting) αμερικ
¿qué hay? οικ
what's up? (as greeting) αμερικ
¿qué onda? λατινοαμερ αργκ
what's up? (as greeting) αμερικ
¿qué hubo? Άνδ Μεξ Ven οικ
what's up? (as greeting) αμερικ
¿quiubo? Χιλ Μεξ οικ
8. up (finished):
9.1. up ΑΘΛ (ahead in competition):
9.2. up ΑΘΛ αμερικ (for each side):
empataron 15 a 15
10. up (under consideration):
11. up (in cards):
12.1. up (next to):
12.2. up (confronted by):
13.1. up (vertically):
to swear up and down αμερικ οικ
13.2. up (back and forth):
13.3. up (of mood):
14. up:
soy pierna para casi todo RíoPl οικ
voy a casi todas las paradas Χιλ οικ
15. up:
16. up:
17.1. up (as far as):
17.2. up (as many as, as much as):
17.3. up (equal to):
17.4. up (capable of):
17.5. up (depending on):
ιδιωτισμοί:
II. up [αμερικ əp, βρετ ʌp] ΠΡΌΘ
1.1. up (in upward direction):
up yours! χυδ, αργκ
¡vete a la mierda! χυδ, αργκ
up yours! χυδ, αργκ
¡ándate a la mierda! Χιλ Κολομβ χυδ, αργκ
up yours! χυδ, αργκ
¡andá a la mierda! RíoPl χυδ, αργκ
1.2. up (at higher level):
1.3. up (on scale):
2.1. up (along):
2.2. up (further along):
2.3. up (to, in) βρετ ιδιωμ:
III. up [αμερικ əp, βρετ ʌp] ΕΠΊΘ
1.1. up προσδιορ (going upward):
1.2. up προσδιορ (to London) βρετ:
2. up (elated) αμερικ οικ pred:
IV. up <μετ ενεστ upping; παρελθ, μετ παρακειμ upped> [αμερικ əp, βρετ ʌp] ΡΉΜΑ μεταβ οικ
up price/costs
up price/costs
up bid/offer
up bid/offer
up pace/output
to up stakes or βρετ sticks
liar el petate οικ
V. up <μετ ενεστ upping; παρελθ, μετ παρακειμ upped> [αμερικ əp, βρετ ʌp] ΡΉΜΑ αμετάβ
coger e irse/y echar(se) a correr esp Ισπ
VI. up [αμερικ əp, βρετ ʌp] ΟΥΣ
on the up βρετ
to be on the up and up αμερικ οικ (honest) businessman/salesperson:
to be on the up and up αμερικ οικ (honest) businessman/salesperson:
to be on the up and up βρετ (succeeding) business/company:
to be on the up and up βρετ (succeeding) business/company:
vicisitudes θηλ πλ
come up to ΡΉΜΑ [αμερικ kəm -, βρετ kʌm -] (v + adv + prep + o)
1. come up to (reach as far as):
2. come up to (attain):
come up to standard
come up to standard
3. come up to (be nearly):
I. two-seater ΑΥΤΟΚ ΟΥΣ
biplaza αρσ
II. two-seater ΑΥΤΟΚ ΕΠΊΘ
two-time ΡΉΜΑ μεταβ οικ
two-faced ΕΠΊΘ μειωτ
falluto, -a RíoPl
two-edged ΕΠΊΘ
two-way [ˌtu:ˈweI, αμερικ ˈtu:-] ΕΠΊΘ
two-way tunnel, bridge
two-way process
two-way conversation
two-way switch
two-tiered ΕΠΊΘ
I. two-stroke ΑΥΤΟΚ ΟΥΣ
II. two-stroke ΑΥΤΟΚ ΕΠΊΘ
Καταχώριση OpenDict
two-handed ΕΠΊΡΡ
αγγλικά
αγγλικά
ισπανικά
ισπανικά
ισπανικά
ισπανικά
αγγλικά
αγγλικά
I. two [tu:] ΕΠΊΘ
II. two [tu:] ΟΥΣ
dos αρσ
ιδιωτισμοί:
that makes two of us οικ
I. eight [eɪt] ΕΠΊΘ
ocho αμετάβλ
II. eight [eɪt] ΟΥΣ
ocho αρσ
ιδιωτισμοί:
to have had one over the eight βρετ οικ
down1 [daʊn] ΟΥΣ
plumón αρσ
pelusa θηλ
down on body
vello αρσ
down on face
bozo αρσ
I. down2 [daʊn] ΕΠΊΡΡ
1. down (movement):
2. down (from another point):
3. down (less volume or intensity):
4. down (temporal):
5. down (in writing):
ιδιωτισμοί:
II. down2 [daʊn] ΠΡΌΘ
1. down (lower):
2. down (along):
I. up [ʌp] -pp- -pp- ΕΠΊΡΡ
1. up (movement):
to throw sth up
2. up (to another point):
3. up (more volume or intensity):
4. up (position):
to jump up on sth
5. up μτφ (state):
to be well up in sth
to feel up to sth
6. up (limit):
up to £100
hasta £100
to have it up to one's ears (with sth) μτφ
7. up (responsibility of):
8. up ΑΘΛ:
9. up Η/Υ, ΤΕΧΝΟΛ:
ιδιωτισμοί:
to be up against sth/sb
II. up [ʌp] -pp- -pp- ΠΡΌΘ
1. up (at top of):
2. up (higher):
3. up (along):
III. up [ʌp] -pp- -pp- ΟΥΣ
altibajos αρσ πλ
to be on the up and up βρετ
IV. up [ʌp] -pp- -pp- ΡΉΜΑ αμετάβ οικ
to up and +infin
V. up [ʌp] -pp- -pp- ΡΉΜΑ μεταβ
VI. up [ʌp] -pp- -pp- ΕΠΊΘ
1. up (position):
up building
up tent
up flag
up curtains, picture
up hand
up blinds
up person
up person
2. up (under repair):
up road
3. up (healthy):
4. up (ready):
to be up for (doing) sth
I. two-seater ΑΥΤΟΚ ΟΥΣ
biplaza αρσ
II. two-seater ΑΥΤΟΚ ΕΠΊΘ
two-piece ΟΥΣ
1. two-piece (suit):
2. two-piece (bikini):
bikini αρσ
two-phase ΕΠΊΘ ΗΛΕΚ
two-part ΕΠΊΘ
two-edged ΕΠΊΘ
two-door ΕΠΊΘ ΑΥΤΟΚ
two-faced ΕΠΊΘ μειωτ
falluto, -a RíoPl
two-dimensional [ˌtu··ˈmen·ʃə·nəl] ΕΠΊΘ
1. two-dimensional:
2. two-dimensional μτφ:
I. two [tu] ΕΠΊΘ
II. two [tu] ΟΥΣ
dos αρσ
ιδιωτισμοί:
that makes two of us οικ
I. eight [eɪt] ΕΠΊΘ
ocho αμετάβλ
II. eight [eɪt] ΟΥΣ
ocho αρσ
αγγλικά
αγγλικά
ισπανικά
ισπανικά
ισπανικά
ισπανικά
αγγλικά
αγγλικά
I. two [tu] ΕΠΊΘ
II. two [tu] ΟΥΣ
dos αρσ
ιδιωτισμοί:
that makes two of us οικ
I. eight [eɪt] ΕΠΊΘ
ocho αμετάβλ
II. eight [eɪt] ΟΥΣ
ocho αρσ
down1 [daʊn] ΟΥΣ
plumón αρσ
pelusa θηλ
down on body
vello αρσ
down on face
bozo αρσ
I. down2 [daʊn] ΕΠΊΡΡ
1. down (movement):
2. down (from another point):
3. down (less in volume or intensity):
4. down (temporal):
5. down (in writing):
6. down (not functioning):
to be down computer
to be down server
to be down telephone lines
7. down (as deposit):
to put $100/10% down on sth
to put $100/10% down on sth
ιδιωτισμοί:
II. down2 [daʊn] ΠΡΌΘ
1. down (lower):
2. down (along):
I. up [ʌp] ΕΠΊΡΡ
1. up (movement):
to throw sth up
2. up (to another point):
3. up (position):
to jump up on sth
4. up (limit):
to have it up to one's ears (with sb/sth) μτφ
5. up ΑΘΛ (ahead):
6. up comput, ΤΕΧΝΟΛ:
ιδιωτισμοί:
II. up [ʌp] ΠΡΌΘ
1. up (at top of):
2. up (higher):
3. up (along):
III. up [ʌp] ΟΥΣ
altibajos αρσ πλ
to be on the up and up οικ
IV. up <-pp-> [ʌp] ΡΉΜΑ αμετάβ οικ
to up and do sth +infin
V. up <-pp-> [ʌp] ΡΉΜΑ μεταβ
VI. up [ʌp] ΕΠΊΘ
1. up (position):
up building
up tent
up flag
up curtains, picture
up hand
up blinds
up person
up person
2. up (healthy):
3. up (ready):
to be up for (doing) sth
Present
Idown
youdown
he/she/itdowns
wedown
youdown
theydown
Past
Idowned
youdowned
he/she/itdowned
wedowned
youdowned
theydowned
Present Perfect
Ihavedowned
youhavedowned
he/she/ithasdowned
wehavedowned
youhavedowned
theyhavedowned
Past Perfect
Ihaddowned
youhaddowned
he/she/ithaddowned
wehaddowned
youhaddowned
theyhaddowned
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
It features two-tone paint, hues of fuchsia and charcoal grey, and plays with materials and volumes.
www.caradvice.com.au
The bike is noted for a single integrated trunk straddling the rear wheel, full bodywork, and distinctive two-tone paint.
en.wikipedia.org
The coat of arms is two-tone, with the school's official colours, garnet and blue, on the shield.
en.wikipedia.org
The train itself was painted in the pre-war Pullman two-tone grey livery.
en.wikipedia.org
Other features included: deep slate/light taupe two-tone interior, chrome door handles, deep gloss black turn signal mirrors with a reverse gear auto pivot feature, and 17-inch chrome wheels.
en.wikipedia.org

Αναζητήστε "two-up two-down" σε άλλες γλώσσες