Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

mangerò
Wesen
I. be·ing [ˈbi:ɪŋ] ΟΥΣ
1. being (creature):
being
Wesen ουδ <-s, ->
2. being (existence):
being
Dasein ουδ <-s>
to bring [or call] sth into being
to come into being
3. being (soul):
being
Wesen ουδ <-s, ->
being
Sein ουδ <-s>
II. be·ing [ˈbi:ɪŋ] ΕΠΊΘ after ουσ
for the time being
for the time being
for the time being
III. be·ing [ˈbi:ɪŋ]
being → be
be <was/were, been> [bi:, bi] ΡΉΜΑ αμετάβ + ουσ/επίθ
1. be (describes):
sein <bin, bist, ist, sind, warst, war, gewesen>
to be able to do sth
to be able to do sth
2. be (composition):
sein <bin, bist, ist, sind, warst, war, gewesen>
3. be (opinion):
für/gegen etw αιτ sein
to be all for sth
ganz [o. sehr] für etw αιτ sein
4. be (calculation):
sein <ist, war, gewesen>
machen <machte, gemacht>
5. be (timing):
6. be (location):
sein <bin, bist, ist, sind, warst, war, gewesen>
be town, country
liegen <liegst, lag, gelegen>
to be in a fix [or jam] οικ
7. be in μετ παρακειμ (visit):
sein <bin, bist, ist, sind, warst, war, gewesen>
8. be (take place):
9. be (do):
sein <bin, bist, ist, sind, warst, war, gewesen>
to be on benefit [or αμερικ welfare]
to be on benefit [or αμερικ welfare]
to be up to sth
10. be απαρχ λογοτεχνικό:
sein <bin, bist, ist, sind, warst, war, gewesen>
es gibt ...
11. be (expresses possibility):
can it [really] be that ...? τυπικ
is it that ...? τυπικ
12. be (expresses ability):
sth is to be done
13. be:
etw sollen
to not be to do sth
14. be (expresses future):
to be to do sth
15. be (in conditionals):
if I were you, I'd ...
if sb was [or were] to do sth, ...
wenn jd etw tun würde, ...
were sb to do sth, ... τυπικ
würde jd etw tun, ...
16. be (impersonal use):
17. be (expresses imperatives):
be seated! τυπικ
setzen Sie sich! τυπικ
be seated! τυπικ
18. be (expresses continuation):
to be doing sth
19. be (expresses passive):
ιδιωτισμοί:
far be it from sb to do sth
geh! hau ab! οικ
so sei es οικ
hu·man ˈbe·ing ΟΥΣ
human being
Mensch αρσ <-en, -en>
well-ˈbe·ing ΟΥΣ no pl
well-being
Wohl[ergehen] ουδ
well-being
Wohlbefinden ουδ <-s>
a feeling of well-being
be <was/were, been> [bi:, bi] ΡΉΜΑ αμετάβ + ουσ/επίθ
1. be (describes):
sein <bin, bist, ist, sind, warst, war, gewesen>
to be able to do sth
to be able to do sth
2. be (composition):
sein <bin, bist, ist, sind, warst, war, gewesen>
3. be (opinion):
für/gegen etw αιτ sein
to be all for sth
ganz [o. sehr] für etw αιτ sein
4. be (calculation):
sein <ist, war, gewesen>
machen <machte, gemacht>
5. be (timing):
6. be (location):
sein <bin, bist, ist, sind, warst, war, gewesen>
be town, country
liegen <liegst, lag, gelegen>
to be in a fix [or jam] οικ
7. be in μετ παρακειμ (visit):
sein <bin, bist, ist, sind, warst, war, gewesen>
8. be (take place):
9. be (do):
sein <bin, bist, ist, sind, warst, war, gewesen>
to be on benefit [or αμερικ welfare]
to be on benefit [or αμερικ welfare]
to be up to sth
10. be απαρχ λογοτεχνικό:
sein <bin, bist, ist, sind, warst, war, gewesen>
es gibt ...
11. be (expresses possibility):
can it [really] be that ...? τυπικ
is it that ...? τυπικ
12. be (expresses ability):
sth is to be done
13. be:
etw sollen
to not be to do sth
14. be (expresses future):
to be to do sth
15. be (in conditionals):
if I were you, I'd ...
if sb was [or were] to do sth, ...
wenn jd etw tun würde, ...
were sb to do sth, ... τυπικ
würde jd etw tun, ...
16. be (impersonal use):
17. be (expresses imperatives):
be seated! τυπικ
setzen Sie sich! τυπικ
be seated! τυπικ
18. be (expresses continuation):
to be doing sth
19. be (expresses passive):
ιδιωτισμοί:
far be it from sb to do sth
geh! hau ab! οικ
so sei es οικ
Su·preme ˈBe·ing ΟΥΣ
Supreme Being ΘΡΗΣΚ λογοτεχνικό:
das Höchste Wesen λογοτεχνικό
be-all [ˈbi:ɔ:l] ΟΥΣ
the be-all and end-all [of sth] οικ
the be-all and end-all [of sth] οικ
-to-be [təˈbi:] ΣΎΝΘ
-to-be (boss, husband):
zukünftige(r, s) προσδιορ
I. ˈwould-be ΕΠΊΘ προσδιορ, αμετάβλ
Möchtegernpolitiker(in) αρσ (θηλ) μειωτ
II. ˈwould-be ΟΥΣ
Möchtegern αρσ <-s, -e> μειωτ
Gernegroß αρσ <-, -e> μειωτ
Καταχώριση OpenDict
fellow being ΟΥΣ
fellow being
Mitmensch αρσ
Καταχώριση OpenDict
human being ΟΥΣ
αγγλικά
αγγλικά
γερμανικά
γερμανικά
other things being equal phrase ΟΙΚΟΝ ΔΊΚ
c. p.
für etw αιτ haften
right to be consulted ΟΙΚΟΝ ΔΊΚ
γερμανικά
γερμανικά
αγγλικά
αγγλικά
well-being, prosperity [prɒsˈperəti] ΟΥΣ
well-being
economic well-being, economic prosperity
αγγλικά
αγγλικά
γερμανικά
γερμανικά
being on time ΔΗΜ ΣΥΓΚ
being on time
γερμανικά
γερμανικά
αγγλικά
αγγλικά
im Fahrplan sein ΔΗΜ ΣΥΓΚ
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Back in the 70s, media offered girls little to aspire to; they were either invisible, victims or dogsbodies.
theconversation.com
I feel like a dogsbody, who's just there to do her bidding.
www.irishmirror.ie
The term dogsbody has not always been derogatory, with a number of people deliberately using it as their callsign or handle.
en.wikipedia.org
The unseen team -- editor, producer, sound man, two dogsbodies -- are constantly chasing calls, reshuffling the running order and barking directions at their frontmen to keep to timings.
www.independent.co.uk
I have asked for this to be changed to dogsbody or jack of all trades.
news.bbc.co.uk
Παραδείγματα από το διαδίκτυο (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
[...]
The idea of constructing an artificial mechanical being has been actively pursued for centuries.
[...]
www.hnf.de
[...]
Die Vorstellung, ein künstliches mechanisches Wesen zu konstruieren, ist seit Jahrhunderten lebendig:
[...]
[...]
Social justice means dignity to live as a real human being.
[...]
www.gwi-boell.de
[...]
Soziale Gerechtigkeit bedeutet die Würde als echtes menschliches Wesen leben zu können.
[...]
[...]
By means of this commentary, he facilitates the use of the Hevajratantra, correcting the wrong interpretations of others, and thus helps sentient beings to achieve enlightenment in this life.
[...]
www.manuscript-cultures.uni-hamburg.de
[...]
Mithilfe dieses Kommentars erleichtert er die Anwendung des Hevajratantra, korrigiert falsche Interpretationen seitens anderer Kommentatoren und hilft auf diese Weise anderen empfindsamen Wesen, in diesem Leben Erleuchtung zu erlangen.
[...]
[...]
Price, links two alien entities – Troi’s “son” from The Child and the two-dimensional beings from The Loss – but the story is muddled and pointless and reads as if the author herself hadn’t been too sure what she was getting at.
[...]
www.s143297827.online.de
[...]
Verquaste Geschichte, in der Trois „Sohn” aus The Child („Das Kind“) mit den zweidimensionalen Wesen aus The Loss („Das kosmische Band“) und dabei auch mit Deanna zusammentrifft. Vielleicht ungewöhnlicher als der letzte Beitrag der Autorin – was das Ganze allerdings bedeuten soll, wurde uns nicht klar.
[...]
[...]
They have now realized, through their costly scientific experiments, that lifestyle and atmosphere does affect a human being ’ s health.
www.hpathy.de
[...]
Jetzt haben sie es durch ihre kostspieligen wissenschaftlichen Versuche erkannt, dass Lebensführung und Atmosphäre die Gesundheit eines menschlichen Wesens beeinflussen.