Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Entwicklungsprogramm
afternoon
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
après-midi <πλ après-midi, après-midis> [apʀɛmidi] ΟΥΣ αρσ θηλ
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
yesterday afternoon ΟΥΣ ΕΠΊΡΡ
tomorrow afternoon ΟΥΣ ΕΠΊΡΡ
I. afternoon [βρετ ɑːftəˈnuːn, αμερικ ˌæftərˈnun] ΟΥΣ
après-midi αρσ θηλ αμετάβλ
to work afternoons προσδιορ shift, train
II. afternoon [βρετ ɑːftəˈnuːn, αμερικ ˌæftərˈnun] ΕΠΙΦΏΝ a. good afternoon
early closing day ΟΥΣ βρετ
dream away ΡΉΜΑ [βρετ driːm -, αμερικ drim -]
tea gown ΟΥΣ
robe θηλ d'après-midi (portée dans les années 1920 et 1930)
profitable [βρετ ˈprɒfɪtəb(ə)l, αμερικ ˈprɑfədəb(ə)l] ΕΠΊΘ ΕΜΠΌΡ
profitable business, investment, market
profitable μτφ meeting, negotiations
I. drowse [βρετ draʊz, αμερικ draʊz] ΟΥΣ
II. drowse [βρετ draʊz, αμερικ draʊz] ΡΉΜΑ αμετάβ
p.m. ΕΠΊΡΡ
p.m. → post meridiem
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
I. après-midi [apʀɛmidi] ΟΥΣ αρσ ή θηλ αμετάβλ
II. après-midi [apʀɛmidi] ΕΠΊΡΡ
milieu <x> [miljø] ΟΥΣ αρσ
1. milieu sans πλ (dans l'espace, dans le temps) a. ΑΘΛ:
2. milieu sans πλ (moyen terme):
3. milieu (environnement) a. ΒΙΟΛ, ΚΟΙΝΩΝΙΟΛ:
4. milieu sans πλ (criminels):
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
afternoon [ˌɑ:ftəˈnu:n, αμερικ ˌæftɚ-] ΟΥΣ
après-midi αρσ ή θηλ αμετάβλ
pm, p.m. ΕΠΊΡΡ post meridiem
1. pm (in the afternoon):
2. pm (in the evening):
post meridiem ΕΠΊΡΡ
post meridiem → p.m.
I. closing <inv> ΕΠΊΘ
closing speech
II. closing ΟΥΣ
1. closing (ending):
clôture θηλ
2. closing (end of business hours):
I. waste [weɪst] ΟΥΣ
1. waste no πλ (misuse):
gaspillage αρσ
2. waste no πλ, no αόρ άρθ (unwanted matter):
3. waste (desert):
désert αρσ
II. waste [weɪst] ΡΉΜΑ μεταβ
1. waste:
waste time
2. waste οικ (kill):
3. waste (destroy):
waste muscles, body
III. waste [weɪst] ΡΉΜΑ αμετάβ
waste not, want not παροιμ
I. early [ˈɜ:lɪ, αμερικ ˈɜ:r-] ΕΠΊΘ
1. early (at beginning of day):
2. early (close to beginning of period):
the early masters ΤΈΧΝΗ
3. early τυπικ (prompt):
4. early (ahead of expected time):
5. early (first):
II. early [ˈɜ:lɪ, αμερικ ˈɜ:r-] ΕΠΊΡΡ
1. early (in day):
2. early (ahead of time):
3. early (close to beginning of period):
as early as 1803
dès 1803
4. early (prematurely):
I. off [ɒf, αμερικ ɑ:f] ΠΡΌΘ
1. off (apart from):
to be one metre off sb/sth
2. off (away from):
to go off the air ΡΑΔΙΟΦ
3. off (down from):
4. off (from):
to borrow money off sb οικ
5. off (stop liking):
to go off sb/sth
II. off [ɒf, αμερικ ɑ:f] ΕΠΊΡΡ
1. off (not on):
2. off (away):
to be off ΑΘΛ
3. off (removed):
4. off (free from work):
to get off at 4:00
5. off (completely):
to pay sth off
6. off ΕΜΠΌΡ:
5% off
7. off (until gone):
ιδιωτισμοί:
III. off [ɒf, αμερικ ɑ:f] ΕΠΊΘ αμετάβλ
1. off (not on):
off light
off tap
off water, electricity
off concert
off engagement
2. off (bad):
off day
off milk
off food
3. off (free from work):
4. off αυστραλ, βρετ (provided for):
5. off (sold out):
6. off βρετ (rude):
to go off on sb αμερικ οικ
IV. off [ɒf, αμερικ ɑ:f] ΟΥΣ no πλ βρετ
départ αρσ
V. off [ɒf, αμερικ ɑ:f] ΡΉΜΑ μεταβ αμερικ οικ (kill)
I. in [ɪn] ΠΡΌΘ
1. in (inside, into):
to put sth in sb's hands
2. in (within):
3. in (position of):
4. in (during):
5. in (at later time):
6. in (within a period):
to do sth in 4 hours
7. in (for):
8. in (in situation, state, manner of):
in search of sb/sth
9. in (concerning):
10. in (by):
11. in (taking the form of):
12. in (made of):
13. in (sound of):
14. in (aspect of):
15. in (ratio):
16. in (substitution of):
in sb's place
in lieu of sth
17. in (as consequence of):
ιδιωτισμοί:
II. in [ɪn] ΕΠΊΡΡ
in (to a place):
ιδιωτισμοί:
to be in for sth οικ
in on sth
III. in [ɪn] ΕΠΊΘ (popular)
IV. in [ɪn] ΟΥΣ
I. out [aʊt] ΡΉΜΑ μεταβ
1. out (knock out):
2. out (reveal sb's homosexuality):
II. out [aʊt] ΠΡΌΘ οικ
out → out of
III. out [aʊt] ΕΠΊΡΡ
1. out (not inside):
2. out (outside):
3. out (distant, away):
4. out (remove):
5. out (available):
6. out (unconscious):
7. out (completely):
8. out (emerge):
9. out (come to an end, conclude):
to go out fire
10. out (not fashionable):
11. out (incorrect):
ιδιωτισμοί:
IV. out [aʊt] ΕΠΊΘ
1. out (absent, not present):
2. out (released, published):
out film, novel
3. out (revealed):
out news
4. out ΒΟΤ:
out flower
5. out (visible):
6. out (finished):
7. out (not working):
out fire, light
out workers
8. out οικ (in existence):
9. out (unconscious, tired):
K.-O. αμετάβλ
10. out ΑΘΛ:
out ball
out player
out μτφ
11. out (not possible):
12. out (unfashionable):
13. out βρετ (drunk):
14. out (mistaken):
ιδιωτισμοί:
to be out for sth/to +infin
chercher à qc/à +infin
V. out [aʊt] ΟΥΣ
2. out αμερικ:
I. in between ΠΡΌΘ
II. in between ΕΠΊΡΡ
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
I. après-midi [apʀɛmidi] ΟΥΣ αρσ ή θηλ αμετάβλ
II. après-midi [apʀɛmidi] ΕΠΊΡΡ
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
afternoon [ˌæf·tər·ˈnun] ΟΥΣ
après-midi αρσ ή θηλ αμετάβλ
pm ΕΠΊΡΡ, p.m. ΕΠΊΡΡ post meridiem
1. pm (in the afternoon):
2. pm (in the evening):
post meridiem ΕΠΊΡΡ
post meridiem → p.m.
I. closing <inv> ΕΠΊΘ
closing speech
II. closing ΟΥΣ
1. closing (ending):
clôture θηλ
2. closing (end of business hours):
I. early <-ier, -iest> [ˈɜr·li] ΕΠΊΘ
1. early (at beginning of day):
appel αρσ matinal
lève-tôt αρσ θηλ
2. early (close to beginning of period):
the early masters ΤΈΧΝΗ
3. early (ahead of expected time):
4. early (first):
5. early τυπικ (prompt):
II. early <-ier, -iest> [ˈɜr·li] ΕΠΊΡΡ
1. early (in day):
2. early (ahead of time):
3. early (close to beginning of period):
as early as 1803
dès 1803
4. early (prematurely):
I. waste [weɪst] ΟΥΣ
1. waste (misuse):
gaspillage αρσ
2. waste no αόρ άρθ (unwanted matter):
3. waste (desert):
désert αρσ
II. waste [weɪst] ΡΉΜΑ μεταβ
1. waste:
waste time
2. waste οικ (kill):
3. waste (destroy):
waste muscles, body
III. waste [weɪst] ΡΉΜΑ αμετάβ
waste not, want not παροιμ
I. off [af] ΠΡΌΘ
1. off (apart from):
to be three feet off sb/sth
2. off (away from):
to go off the air ΡΑΔΙΟΦ
3. off (down from):
4. off (from):
to borrow money off of sb οικ
5. off (stop liking):
to go off sb/sth
II. off [af] ΕΠΊΡΡ
1. off (not on):
2. off (away):
3. off (removed):
4. off (free from work):
to get off at 4:00 p.m.
5. off (completely):
to pay sth off
6. off ΕΜΠΌΡ:
5% off
7. off (until gone):
ιδιωτισμοί:
III. off [af] ΕΠΊΘ αμετάβλ
1. off (not on):
off light
off faucet
off water, electricity
off concert
off engagement
2. off (bad):
off day
3. off (free from work):
to be off at 5 a.m.
4. off (provided for):
5. off (rude):
to go off on sb οικ
IV. off [af] ΡΉΜΑ μεταβ οικ (kill)
I. in1 [ɪn] ΠΡΌΘ
1. in (inside, into):
to put sth in sb's hands
2. in (within):
3. in (position of):
4. in (during):
5. in (at later time):
6. in (within a period):
to do sth in 4 hours
7. in (for):
8. in (in situation, state, manner of):
in search of sb/sth
9. in (concerning, with respect to):
10. in (by):
11. in (taking the form of):
12. in (made of):
13. in (sound of):
14. in (aspect of):
15. in (ratio):
16. in (substitution of):
in sb's place
in lieu of sth
17. in (as consequence of):
ιδιωτισμοί:
II. in1 [ɪn] ΕΠΊΡΡ
in (at a place):
ιδιωτισμοί:
to be in for sth οικ
in on sth
III. in1 [ɪn] ΕΠΊΘ (popular)
IV. in1 [ɪn] ΟΥΣ
I. out [aʊt] ΡΉΜΑ μεταβ
II. out [aʊt] ΠΡΌΘ οικ
out → out of
III. out [aʊt] ΕΠΊΡΡ
1. out (not inside):
2. out (outside):
3. out (distant, away):
4. out (remove):
5. out (available):
6. out (unconscious):
7. out (completely):
8. out (emerge):
9. out (come to an end, conclude):
to go out fire
10. out (not fashionable):
ιδιωτισμοί:
IV. out [aʊt] ΕΠΊΘ
1. out (absent, not present):
2. out (released, published):
out film, novel
3. out (revealed):
out news
4. out ΒΟΤ:
out flower
5. out (visible):
6. out (finished):
7. out (not working):
out fire, light
out workers
8. out οικ (in existence):
to be out person
to be out object
9. out (unconscious, tired):
K.-O. αμετάβλ
10. out sports:
out ball
out player
out μτφ
11. out (not allowed):
12. out (unfashionable):
ιδιωτισμοί:
to be out for sth +infin
chercher à faire qc +infin
V. out [aʊt] ΟΥΣ
ιδιωτισμοί:
I. in between ΠΡΌΘ
II. in between ΕΠΊΡΡ
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Son projet connaît alors une certaine notoriété dans le milieu médical.
fr.wikipedia.org
Une bactérie auxotrophe utilisant le citrate ne peut être détectée sur ce milieu.
fr.wikipedia.org
Le gouvernement commence à subventionner la farine de blé pour éviter une hausse des prix du pain au milieu de la crise mondiale.
fr.wikipedia.org
Le feutrage en milieu acide donne des feutres secs pour la chapellerie ou la fabrication de semelles ou chaussures légères.
fr.wikipedia.org
De même, les piliers au milieu de la plate-forme dans la partie inférieure sont recouverts d'une feuille d'aluminium pour les protéger des salissures.
fr.wikipedia.org