Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

klischeehaftes
saltare giù
jump down ΡΉΜΑ [dʒʌmp -]
jump down person:
saltare giù (from da)
αγγλικά
αγγλικά
ιταλικά
ιταλικά
to jump down sb's throat οικ
to jump up and down child:
to jump up and down (in anger) μτφ
to jump up and down gymnast:
ιταλικά
ιταλικά
αγγλικά
αγγλικά
to jump down sb's throat οικ
I. jump [βρετ dʒʌmp, αμερικ dʒəmp] ΟΥΣ
1. jump (leap):
salto αρσ
balzo αρσ
2. jump ΙΠΠΟΔΡ:
ostacolo αρσ
3. jump (step) μτφ:
essere un passo più avanti (of sb rispetto a qn)
4. jump (sudden increase):
balzo αρσ
aumento αρσ improvviso (in in)
5. jump Η/Υ:
salto αρσ
II. jump [βρετ dʒʌmp, αμερικ dʒəmp] ΡΉΜΑ μεταβ
1. jump (leap over):
jump obstacle, ditch
2. jump (anticipate):
to jump the gun athlete:
to jump the gun μτφ
to jump the lights motorist:
3. jump (escape):
to jump ship crewman:
4. jump (miss):
jump stylus: groove
jump disease: generation
to jump the rails train:
5. jump (attack) οικ mugger:
jump victim
6. jump (board) οικ:
III. jump [βρετ dʒʌmp, αμερικ dʒəmp] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. jump (leap):
to jump across or over ditch, hole
to jump up and down gymnast:
to jump up and down child:
to jump up and down (in anger) μτφ
2. jump (start):
jump person:
3. jump (rise):
jump prices, profits, birthrate:
4. jump (move):
the film jumps from 1800 to 1920
nel film c'è un salto dal 1800 al 1920
5. jump (welcome):
to jump at opportunity
to jump at offer, suggestion
6. jump Η/Υ:
to jump to address
IV. jump [βρετ dʒʌmp, αμερικ dʒəmp]
go and jump in the lake! οικ
I. down1 [βρετ daʊn, αμερικ daʊn] ΕΠΊΡΡ Down often occurs as the second element in verb combinations in English (go down fall down get down keep down put down etc). For translations, consult the appropriate verb entry (fall, get, keep, put etc.). - When used after such verbs as sit or lie down implies the action being done. Compare the following examples and their translations: she is sitting = lei siede/è seduta; she is sitting down = lei si siede/si sta sedendo. - When used to indicate vague direction, down often has no explicit translation in Italian: to go down to London = andare a Londra down in Brighton = a Brighton. - For examples and further usages, see this entry.
1. down (from higher to lower level):
down! (to dog)
down (in crossword)
verticali
2. down (indicating position at lower level):
where are you?” - down here!”
dove sei?” - “quaggiù!”
3. down (from upstairs):
4. down (indicating direction):
5. down (in a range, scale, hierarchy):
6. down (indicating loss of money, decrease in profits etc.):
I'm £10 down
7. down (indicating decrease in extent, volume, quality, process):
dollar fever down on Wall St ΔΗΜΟΣΙΟΓΡ
8. down (in writing):
9. down (on list, programme, schedule):
to put sb's name down for sth
10. down (incapacitated):
11. down ΑΘΛ (behind):
to be two sets, two points down tennis player:
12. down (as deposit):
to pay £40 down
13. down (downwards):
II. down1 [βρετ daʊn, αμερικ daʊn] ΠΡΌΘ
1. down (from higher to lower point):
2. down (at a lower part of):
3. down (along):
4. down (throughout):
III. down1 [βρετ daʊn, αμερικ daʊn] ΕΠΊΘ
1. down (depressed):
down οικ
down οικ
2. down βρετ:
down escalator, elevator
down ΣΙΔΗΡ train, line
3. down Η/Υ:
IV. down1 [βρετ daʊn, αμερικ daʊn] ΡΉΜΑ μεταβ οικ
1. down:
down person
down plane
2. down (drink):
V. down1 [βρετ daʊn, αμερικ daʊn] ΟΥΣ
to have a down on sb οικ
VI. down1 [βρετ daʊn, αμερικ daʊn]
to be down on sb οικ
you don't hit a man when he's down παροιμ
down2 [βρετ daʊn, αμερικ daʊn] ΟΥΣ
1. down (of birds):
piumino αρσ
2. down (of body, plants):
lanugine θηλ
peluria θηλ
Down [βρετ daʊn, αμερικ daʊn]
contea θηλ di Down
down3 [βρετ daʊn, αμερικ daʊn] ΟΥΣ
1. down → downs
2. down (dune):
down σπάνιο
duna θηλ
downs [βρετ daʊnz] ΟΥΣ npl βρετ (hills)
colline θηλ
jump down ΡΉΜΑ αμετάβ
αγγλικά
αγγλικά
ιταλικά
ιταλικά
ιταλικά
ιταλικά
αγγλικά
αγγλικά
dare addosso a qu μτφ
I. jump [dʒʌmp] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. jump (leap):
2. jump (skip):
3. jump (jerk):
4. jump (increase suddenly):
ιδιωτισμοί:
go jump in the lake! οικ
II. jump [dʒʌmp] ΡΉΜΑ μεταβ
1. jump (leap across or over):
2. jump (attack):
3. jump (disregard):
ιδιωτισμοί:
III. jump [dʒʌmp] ΟΥΣ
1. jump (leap):
salto αρσ
2. jump (hurdle):
ostacolo αρσ
down1 [daʊn] ΟΥΣ
piumino αρσ
peluria θηλ
I. down2 [daʊn] ΕΠΊΡΡ
1. down (movement):
2. down (from another point):
3. down (less in volume or intensity):
4. down (temporal):
5. down (in writing):
6. down (not functioning) computer, server, telephone lines:
7. down (as deposit):
to put $100/10% down on sth
ιδιωτισμοί:
II. down2 [daʊn] ΠΡΌΘ
1. down (lower):
2. down (along):
Present
Ijump
youjump
he/she/itjumps
wejump
youjump
theyjump
Past
Ijumped
youjumped
he/she/itjumped
wejumped
youjumped
theyjumped
Present Perfect
Ihavejumped
youhavejumped
he/she/ithasjumped
wehavejumped
youhavejumped
theyhavejumped
Past Perfect
Ihadjumped
youhadjumped
he/she/ithadjumped
wehadjumped
youhadjumped
theyhadjumped
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Talking animatedly, she downs a couple of glasses of wine from a decanter on the sideboard and tosses the wineglass on the floor.
en.wikipedia.org
But the transition from small-town girl in hand-me-downs to literary superstar was not easy.
www.mirror.co.uk
I got all the hand-me-downs.
en.wikipedia.org
Genetic analysis reveals that the presence of functioning DAF-16 is required to produce the extended lifespan observed in DAF-2 knock-downs.
en.wikipedia.org
While many merchants and traders became wealthy from the mahogany industry, ups and downs in the market had a large impact on the economy.
en.wikipedia.org