Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Geldmünze
limpiar
I. clear out ΡΉΜΑ [αμερικ ˈklɪr -, βρετ klɪə -] (v + o + adv, v + adv + o)
clear out cupboard/drawer/attic:
II. clear out ΡΉΜΑ [αμερικ ˈklɪr -, βρετ klɪə -] (v + adv) (leave)
clear out οικ
clear out οικ
largarse οικ
clear-out [αμερικ ˈklɪraʊt, βρετ ˈklɪəraʊt] ΟΥΣ βρετ οικ
αγγλικά
αγγλικά
ισπανικά
ισπανικά
ισπανικά
ισπανικά
αγγλικά
αγγλικά
I. clear <clearer clearest> [αμερικ ˈklɪr, βρετ klɪə] ΕΠΊΘ
1. clear:
clear sky
clear sky
clear day
clear liquid/glass/plastic
clear gaze
clear gaze
2. clear (distinct):
clear outline/picture
clear outline/picture
clear voice
3.1. clear (plain, evident):
3.2. clear explanation/instructions/idea:
3.3. clear:
4. clear (free, unobstructed):
clear space/road/desk
keep clear
5. clear (entire):
6. clear (beyond, outside) pred:
7. clear (in showjumping):
clear round
II. clear [αμερικ ˈklɪr, βρετ klɪə] ΕΠΊΡΡ as intensifier
III. clear [αμερικ ˈklɪr, βρετ klɪə] ΡΉΜΑ μεταβ
1.1. clear (make free, unobstructed):
clear room
clear floor/surface
clear drain/pipe
clear drain/pipe
destapar λατινοαμερ
clear building/stage
quitar la mesa Ισπ
1.2. clear Η/Υ:
clear screen
clear data
2. clear fence/ditch/hurdle:
3. clear (free from suspicion):
4.1. clear (authorize):
4.2. clear ΧΡΗΜΑΤΙΣΤ:
5.1. clear (settle):
clear debt/account
clear debt/account
5.2. clear (earn):
she clears over $3, 000 a week
5.3. clear (sell off):
clear stock
reduced to clear βρετ
6. clear ΑΘΛ:
clear ball/puck
IV. clear [αμερικ ˈklɪr, βρετ klɪə] ΡΉΜΑ αμετάβ
1.1. clear:
clear sky/weather:
clear water:
1.2. clear (disperse):
clear fog/smoke:
clear fog/smoke:
clear traffic/congestion:
clear irritation:
clear irritation:
2. clear ΧΡΗΜΑΤΙΣΤ:
clear check:
I. air [αμερικ ɛr, βρετ ɛː] ΟΥΣ
1. air U:
aire αρσ
all the birds of the air λογοτεχνικό
todas las aves del cielo λογοτεχνικό
to send sth by air
to be up in the air plans:
to be up in the air person:
to clear the air talk/argument:
to clear the air κυριολ storm:
to go up in the air βρετ
to take the air παρωχ
to walk or βρετ also tread on air
to walk or βρετ also tread on air προσδιορ bubble/mass/chamber
to walk or βρετ also tread on air temperature
to walk or βρετ also tread on air route/attack
to walk or βρετ also tread on air pollution
2. air U ΡΑΔΙΟΦ, TV:
estar al aire Χιλ Μεξ
estar en antena Ισπ
salir en antena Ισπ
we go off (the) air at 12
3.1. air C (manner, look, atmosphere):
aire αρσ
3.2. air <airs, pl > (affectations):
aires αρσ πλ
mandarse las partes CSur οικ
4. air C ΜΟΥΣ:
aire αρσ
5. air C (breeze):
air λογοτεχνικό
brisa θηλ
II. air [αμερικ ɛr, βρετ ɛː] ΡΉΜΑ μεταβ
1.1. air:
air clothes/linen
air clothes/linen
air bed/room
air bed/room
1.2. air opinion/grievance:
2. air (broadcast) αμερικ:
air program
air program
III. air [αμερικ ɛr, βρετ ɛː] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. air clothes/sheets:
2. air αμερικ:
air ΡΑΔΙΟΦ, TV
air ΡΑΔΙΟΦ, TV
I. out [αμερικ aʊt, βρετ aʊt] ΕΠΊΡΡ out often appears as the second element of certain verb structures in English (come out, keep out, knock out, etc). For translations, see the relevant verb entry (come, keep, knock, etc).
1.1. out (outside):
afuera esp λατινοαμερ
1.2. out (not at home, work):
to eat or τυπικ dine out
to eat or τυπικ dine out
comer afuera esp λατινοαμερ
2. out (removed):
3.1. out (indicating movement, direction):
out!
out
salida
3.2. out (outstretched, projecting):
el perro tenía la lengua afuera esp λατινοαμερ
4.1. out (ejected, dismissed):
4.2. out (from hospital, jail):
4.3. out (out of office):
5.1. out (displayed, not put away):
5.2. out (in blossom):
5.3. out (shining):
6.1. out (revealed, in the open):
6.2. out (published, produced):
6.3. out (in existence) οικ:
7. out (indicating distance):
three days out ΝΑΥΣ
ten miles out ΝΑΥΣ
8. out (clearly, loudly):
9. out (in horseracing, athletics):
10. out (end of message):
out ΡΑΔΙΟΦ, ΤΗΛ
11. out in phrases:
out to + infin , she's out to beat the record
¡van a por ti! Ισπ
II. out [αμερικ aʊt, βρετ aʊt] ΕΠΊΘ
1.1. out pred (extinguished):
to be out fire/light/pipe:
1.2. out pred (unconscious):
1.3. out pred (not functioning):
2.1. out pred (at an end):
school's out βρετ
2.2. out pred (out of fashion):
2.3. out pred (out of the question) οικ:
3.1. out ΑΘΛ (eliminated):
to be out team:
3.2. out ΑΘΛ (unable to play) pred:
3.3. out ΑΘΛ (outside limit):
out pred
¡out!
4. out (inaccurate) pred:
the estimate was $900 out or out by $900
5. out (without, out of) οικ pred:
6. out homosexual:
III. out [αμερικ aʊt, βρετ aʊt] ΠΡΌΘ
IV. out [αμερικ aʊt, βρετ aʊt] ΟΥΣ
1.1. out (in baseball):
out αρσ
hombre αρσ fuera
1.2. out (escape) αμερικ:
out οικ
2.1. out αμερικ <outs, pl >:
2.2. out αμερικ <outs, pl > (those not in power):
V. out [αμερικ aʊt, βρετ aʊt] ΡΉΜΑ μεταβ
speak out ΡΉΜΑ [αμερικ spik -, βρετ spiːk -] (v + adv)
out of ΠΡΌΘ
1. out of (from inside):
2.1. out of (outside):
estuve dos minutos afuera de la habitación esp λατινοαμερ
2.2. out of (distant from):
100 miles out of Murmansk ΝΑΥΣ
3.1. out of (eliminated, excluded):
3.2. out of (not involved in):
to be/feel out of it οικ
4.1. out of (indicating source, origin):
4.2. out of (indicating substance, makeup):
4.3. out of (indicating motive):
4.4. out of (indicating mother of horse):
5. out of (from among):
6. out of (indicating lack):
go out ΡΉΜΑ [αμερικ ɡoʊ -, βρετ ɡəʊ -] (v + adv)
1.1. go out (leave, exit):
1.2. go out (socially, for entertainment):
1.3. go out (as boyfriend, girlfriend):
to go out with sb
salir con alguien
2. go out (be issued, broadcast, distributed):
3. go out (be extinguished):
go out fire/cigarette:
4. go out (travel abroad):
5. go out tide:
6.1. go out (be eliminated):
6.2. go out (in card game):
7.1. go out (become outmoded):
go out clothes/style/custom:
7.2. go out (come to an end):
cry out ΡΉΜΑ [αμερικ kraɪ -, βρετ krʌɪ -] (v + adv)
1. cry out (call out):
2. cry out (need):
to cry out for sth
call out ΡΉΜΑ [αμερικ kɔl -, βρετ kɔːl -] (v + o + adv, v + adv + o)
1. call out (summon):
call out guard/fire brigade
call out army
2. call out (on strike):
call out βρετ
3. call out (utter):
pronunció su nombre λογοτεχνικό
I. clear out ΡΉΜΑ μεταβ
II. clear out ΡΉΜΑ αμετάβ
I. clear [klɪəʳ, αμερικ klɪr] ΟΥΣ
II. clear [klɪəʳ, αμερικ klɪr] ΕΠΊΡΡ
III. clear [klɪəʳ, αμερικ klɪr] ΕΠΊΘ
1. clear (transparent):
clear air
clear picture
2. clear (certain):
3. clear (free from guilt):
clear conscience
4. clear (complete):
5. clear (net):
IV. clear [klɪəʳ, αμερικ klɪr] ΡΉΜΑ μεταβ
1. clear:
2. clear (remove blockage):
3. clear (remove doubts):
4. clear (acquit):
5. clear (net):
6. clear (jump):
7. clear (give official permission):
V. clear [klɪəʳ, αμερικ klɪr] ΡΉΜΑ αμετάβ
I. out [aʊt] ΡΉΜΑ μεταβ
1. out (eject):
2. out (reveal homosexuality):
II. out [aʊt] ΕΠΊΘ
1. out (absent):
out person
2. out (released):
out book, news
3. out ΒΟΤ:
out flower
4. out (visible):
5. out (finished):
6. out (not functioning):
out fire, light
out workers
7. out ΑΘΛ (not playing):
out a. μτφ
8. out (not possible):
9. out (unfashionable):
III. out [aʊt] ΕΠΊΡΡ
1. out (not inside):
2. out (outside):
3. out (remove):
4. out (available):
5. out (away):
to be out person
6. out (wrong):
7. out (unconscious):
ιδιωτισμοί:
IV. out [aʊt] ΠΡΌΘ
1. out (towards outside):
2. out (outside from):
3. out (away from):
4. out (without):
5. out (not included in):
6. out (from):
to get sth out of sb
in 3 cases out of 10
7. out (because of):
Καταχώριση OpenDict
clear ΕΠΊΘ
I. clear out ΡΉΜΑ μεταβ
II. clear out ΡΉΜΑ αμετάβ
I. clear [klɪr] ΟΥΣ
II. clear [klɪr] ΕΠΊΡΡ
III. clear [klɪr] ΕΠΊΘ
1. clear (transparent):
clear air
clear picture
2. clear (obvious):
3. clear (free from guilt):
clear conscience
4. clear (net):
IV. clear [klɪr] ΡΉΜΑ μεταβ
1. clear:
2. clear (remove blockage):
3. clear (remove doubts):
4. clear (acquit):
5. clear (net):
6. clear (jump):
7. clear (give official permission):
V. clear [klɪr] ΡΉΜΑ αμετάβ
I. out [aʊt] ΡΉΜΑ μεταβ
II. out [aʊt] ΕΠΊΘ
1. out (absent):
out person
2. out (released):
out book, news
3. out ΒΟΤ (in blossom):
4. out (visible):
5. out (finished):
6. out (not functioning):
out fire, light
7. out ΑΘΛ (out of bounds):
8. out (unfashionable):
9. out (not possible):
10. out (in baseball):
III. out [aʊt] ΕΠΊΡΡ
1. out (not inside):
2. out (outside):
3. out (remove):
4. out (available):
5. out (away):
to be out person
6. out (unconscious):
ιδιωτισμοί:
IV. out [aʊt] ΠΡΌΘ
1. out (towards outside):
2. out (outside from):
estar en otra onda οικ
3. out (away from):
4. out (without):
5. out (not included in):
6. out (from):
to get sth out of sb
in 3 cases out of 10
7. out (because of):
Present
Iclear out
youclear out
he/she/itclears out
weclear out
youclear out
theyclear out
Past
Icleared out
youcleared out
he/she/itcleared out
wecleared out
youcleared out
theycleared out
Present Perfect
Ihavecleared out
youhavecleared out
he/she/ithascleared out
wehavecleared out
youhavecleared out
theyhavecleared out
Past Perfect
Ihadcleared out
youhadcleared out
he/she/ithadcleared out
wehadcleared out
youhadcleared out
theyhadcleared out
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Sweet potatoes show clear lesions that grow rapidly leaving a recognizable watery and soft, oozy tissue where only the peel remains intact.
en.wikipedia.org
They are clear-sighted and acute chroniclers of the male gaze.
www.newyorker.com
The life raft was tossed clear of the wreck when the bow section sank.
en.wikipedia.org
His term in office was marked by incessant civil strife, but its causes are not immediately clear.
en.wikipedia.org
He has always been very clear-sighted about what he wants to achieve.
www.independent.co.uk