στο Ιταλικό λεξικό Oxford-Paravia
I. trattare [tratˈtare] ΡΉΜΑ μεταβ
1. trattare (considerare):
2. trattare libro, film:
3. trattare ΕΜΠΌΡ (proporre, avere):
4. trattare (fare oggetto di trattative):
5. trattare ΙΑΤΡ:
II. trattare [tratˈtare] ΡΉΜΑ αμετάβ βοηθ ρήμα avere
1. trattare (avere a che fare):
2. trattare (avere per argomento):
IV. trattare [tratˈtare] ΡΉΜΑ απρόσ ρήμα βοηθ ρήμα essere
I. ritardato [ritarˈdato] ΡΉΜΑ μετ παρακειμ
ritardato → ritardare
II. ritardato [ritarˈdato] ΕΠΊΘ
1. ritardato (rallentato):
3. ritardato:
III. also ritardato mentale (ritardata) ΟΥΣ αρσ (θηλ)
I. ritardare [ritarˈdare] ΡΉΜΑ μεταβ
1. ritardare (rinviare):
2. ritardare (rallentare):
II. ritardare [ritarˈdare] ΡΉΜΑ αμετάβ βοηθ ρήμα avere
1. ritardare (essere, arrivare in ritardo):
I. grattare [ɡratˈtare] ΡΉΜΑ μεταβ
1. grattare:
II. grattare [ɡratˈtare] ΡΉΜΑ αμετάβ βοηθ ρήμα avere
II. scattare [skatˈtare] ΡΉΜΑ αμετάβ βοηθ ρήμα essere
1. scattare βοηθ ρήμα essere, avere :
2. scattare (cambiare):
3. scattare (essere promosso):
5. scattare (entrare in vigore):
6. scattare (iniziare):
7. scattare (balzare):
8. scattare (per l'ira):
I. ritardare [ritarˈdare] ΡΉΜΑ μεταβ
1. ritardare (rinviare):
2. ritardare (rallentare):
II. ritardare [ritarˈdare] ΡΉΜΑ αμετάβ βοηθ ρήμα avere
1. ritardare (essere, arrivare in ritardo):
I. tardare [tarˈdare] ΡΉΜΑ αμετάβ βοηθ ρήμα avere
1. tardare (metterci tempo):
2. tardare (essere in ritardo):
I. adattare [adatˈtare] ΡΉΜΑ μεταβ
2. adattare (adeguare):
4. adattare (allestire):
II. adattarsi ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
1. adattarsi (adeguarsi):
2. adattarsi (rassegnarsi):
3. adattarsi (essere adatto):
στο λεξικό PONS
attardarsi [at·tar·ˈdar·si] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
I. trattare [trat·ˈta:·re] ΡΉΜΑ μεταβ
II. trattare [trat·ˈta:·re] ΡΉΜΑ αμετάβ
I. adattare [a·dat·ˈta:·re] ΡΉΜΑ μεταβ
I. grattare [grat·ˈta:·re] ΡΉΜΑ μεταβ
II. grattare [grat·ˈta:·re] ΡΉΜΑ αμετάβ
I. ritardare [ri·tar·ˈda:·re] ΡΉΜΑ αμετάβ
I. scattare [skat·ˈta:·re] ΡΉΜΑ αμετάβ +essere o avere
2. scattare:
3. scattare (muoversi repentinamente: persona):
I. tardare [tar·ˈda:·re] ΡΉΜΑ αμετάβ
I. ritardato (-a) [ri·tar·ˈda:·to] ΕΠΊΘ
II. ritardato (-a) [ri·tar·ˈda:·to] ΟΥΣ αρσ (θηλ) (mentale)
| io | mi | attardo |
|---|---|---|
| tu | ti | attardi |
| lui/lei/Lei | si | attarda |
| noi | ci | attardiamo |
| voi | vi | attardate |
| loro | si | attardano |
| io | mi | attardavo |
|---|---|---|
| tu | ti | attardavi |
| lui/lei/Lei | si | attardava |
| noi | ci | attardavamo |
| voi | vi | attardavate |
| loro | si | attardavano |
| io | mi | attardai |
|---|---|---|
| tu | ti | attardasti |
| lui/lei/Lei | si | attardò |
| noi | ci | attardammo |
| voi | vi | attardaste |
| loro | si | attardarono |
| io | mi | attarderò |
|---|---|---|
| tu | ti | attarderai |
| lui/lei/Lei | si | attarderà |
| noi | ci | attarderemo |
| voi | vi | attarderete |
| loro | si | attarderanno |
PONS OpenDict
Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?
Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.