Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

lintrospection
flash by
flash by ΡΉΜΑ [flaʃ -]
flash by person, bird:
passare accanto come un lampo
flash by time:
passare in un baleno
flash by landscape:
scorrere accanto
scorrere rapidamente
to flash by or past
bruciare avversario
to flash by
passare come un lampo
to flash past, to flash by
I. flash [βρετ flaʃ, αμερικ flæʃ] ΟΥΣ
1. flash (sudden light):
flash (of torch, headlights)
bagliore αρσ improvviso
flash (of torch, headlights)
lampo αρσ
flash (of jewels, metal, knife)
bagliore αρσ
flash (of jewels, metal, knife)
scintillio αρσ
a flash of lightning
un lampo
a flash of light
una luce improvvisa
2. flash μτφ:
a flash of colour
uno sprazzo or un lampo di colore
a flash of inspiration, genius
un momento d'ispirazione, un lampo di genio
a flash of intuition
un'intuizione improvvisa
a flash of wit
uno sprazzo di umorismo
it came to him in a flash that …
improvvisamente gli sovvenne che …
it was all over in or like a flash
in un baleno fu tutto finito
3. flash ΦΩΤΟΓΡ:
flash
flash αρσ
4. flash (bulletin):
flash
flash αρσ
flash
notizia θηλ flash
5. flash (stripe):
flash (on clothing)
mostrina θηλ
flash (on car)
banda θηλ (decorativa) laterale
6. flash (on horse):
flash (on head)
stella θηλ (bianca)
flash (elsewhere)
macchia θηλ bianca
7. flash βρετ (display) οικ:
give us a quick flash! χιουμ
facci vedere (un po')!
II. flash [βρετ flaʃ, αμερικ flæʃ] ΡΉΜΑ μεταβ
1. flash (display) οικ person:
flash ID card, credit card, money
mostrare velocemente
to flash sth at sb person:
mostrare velocemente qc a qn
to flash sth at sb (flaunt)
sfoggiare, esibire qc con qn
2. flash (shine):
to flash a signal or message to sb
mandare un segnale a qn con una lampada
to flash a torch on or at sth
fare luce con una pila su qc or illuminare qc con una pila
flash your torch three times
fai luce tre volte con la pila
to flash one's headlights (at)
fare i fari or lampeggiare (a)
3. flash (send) μτφ:
flash look, smile
lanciare (at a)
4. flash TV station:
flash (transmit) pictures, news
trasmettere, diffondere
flash (briefly) message
fare apparire
III. flash [βρετ flaʃ, αμερικ flæʃ] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. flash (shine):
flash lighthouse, warning light:
lampeggiare
flash jewels:
scintillare
flash eyes:
scintillare, lampeggiare
to flash on and off
lampeggiare
his right indicator was flashing
aveva la freccia destra accesa
2. flash (appear suddenly):
a thought flashed through my mind
un pensiero mi balenò in mente
3. flash (expose oneself) οικ:
flash man:
scoprire i genitali, fare l'esibizionista (at davanti a)
IV. flash [βρετ flaʃ, αμερικ flæʃ] ΕΠΊΘ οικ, μειωτ (posh)
flash hotel
di lusso
flash car
vistoso
flash suit
pacchiano
flash friend
sbruffone
V. flash [βρετ flaʃ, αμερικ flæʃ]
to be a flash in the pan
essere un fuoco di paglia
quick as a flash
veloce come un lampo
I. by [βρετ bʌɪ, αμερικ baɪ] ΠΡΌΘ
1. by (showing agent, result):
by
da
he was bitten by a snake
è stato morso da un serpente
the house was designed by an architect
la casa è stata disegnata da un architetto
a building destroyed by fire
un edificio distrutto dal fuoco
we were overwhelmed by the news
fummo sconvolti dalla notizia
any money paid by you will be reimbursed
vi sarà rimborsata l'intera somma da voi pagata
2. by (through the means of):
by
in, per, con
to travel by bus, train
viaggiare in autobus, in treno
by bicycle
in bicicletta
to pay by cheque
pagare con assegno
you can reach me by phone
può contattarmi per or tramite telefono
by working extra hours, he was able to earn more money
facendo dello straordinario, riuscì a guadagnare di più
by selling some valuables, she was able to raise some money
vendendo degli oggetti di valore, è riuscita a procurarsi un po' di denaro
to begin by saying that …
cominciare dicendo or col dire che …
by candlelight dine, read
a lume di candela
I know her by sight
la conosco di vista
I took him by the hand
l'ho preso per mano
he grabbed me by the hair
mi afferrò per i capelli
she was holding it by the handle
la teneva per il manico
he has two children by his first wife
ha due figli dalla prima moglie
3. by (according to, from evidence of):
by
secondo
by
a
by my watch it is three o'clock
al mio orologio sono le tre
I could tell by the look on her face that she was angry
si vedeva che era arrabbiata dall'espressione del suo volto
what did you understand by her remarks?
che cosa hai capito delle sue osservazioni?
I knew him by his walk
l'ho riconosciuto dalla sua andatura
it's all right by me
per me va bene
4. by (via, passing through):
by
attraverso, per, tramite, da
we entered by the back door
siamo entrati dalla porta di servizio
we'll get there quicker if we go by Birmingham
ci arriveremo più velocemente se passeremo da Birmingham
we travelled to Rome by Venice and Florence
siamo andati a Roma via Venezia e Firenze
5. by (near, beside):
by
presso, vicino a, accanto a
by the bed, the window
accanto al letto, alla finestra
by the sea
in riva al mare
come and sit by me
vieni a sederti accanto a me
6. by (past):
to go or passò by sb
passare davanti or accanto a qn
she walked by me
pass davanti a me
they passed us by in their car
ci sono passati davanti in macchina
please let us get by
per favore, lasciateci passare
7. by (showing authorship):
by
di
a film by Stanley Kubrik
un film di Stanley Kubrik
a novel by Virginia Woolf
un romanzo di Virginia Woolf
who is it by?
di chi è?
8. by (before, not later than):
by
per
by
entro
it must be done by four o'clock, next Thursday
deve essere fatto entro or per le quattro, entro or per giovedì prossimo
by this time next week
la prossima settimana a quest'ora or di qui a una settimana
by the time she had got downstairs he was gone
quando scese era già uscito
he ought to be here by now
ormai or a quest'ora dovrebbe essere qui
by now it was clear that they were going to win
era ormai chiaro che avrebbero vinto
but by then it was too late
ma ormai era troppo tardi
9. by (during):
by day as well as by night
sia di giorno che di notte
by daylight
di giorno or alla luce del giorno
by moonlight
al chiaro di luna
10. by (according to):
forbidden by law
proibito per legge
to play by the rules
giocare secondo le regole
it seems primitive by western standards
sembra primitivo per gli standard occidentali
11. by (to the extent or degree of):
by
di
prices have risen by 20%
i prezzi sono aumentati del 20%
he's taller than me by two centimetres
è due centimetri più alto di me or è più alto di me di due centimetri
by far
è di gran lunga
she is by far the cleverest, the youngest
di gran lunga la più intelligente, la più giovane
it's better by far
è di gran lunga migliore
12. by (in measurements):
by
per
a room 20 metres by 10 metres
una stanza di 20 metri per 10
13. by ΜΑΘ (in multiplication, division):
by
per
10 multiplied by 5 is 50
10 moltiplicato per 5 fa 50
14. by (showing rate, quantity):
by
a
to be paid by the hour
essere pagato a ore
by the dozen
a dozzine
15. by (in successive degrees, units):
little by little
poco a poco
day by day
giorno per or dopo giorno or di giorno in giorno
one by one
uno a uno or uno alla volta
16. by (with regard to):
by
di
he is an architect by profession or trade
di professione fa l'architetto
by birth
di nascita
17. by (as a result of):
by
per
by mistake
per errore
by chance
per caso, casualmente
18. by (used with reflexive pronouns):
he did it all by himself
l'ha fatto tutto da solo
she was sitting by herself
era seduta in disparte
19. by (in promises, oaths):
by God, I could kill him!
per Dio, potrei ucciderlo!
I swear by heaven
in nome del cielo
20. by ΝΑΥΣ (in compass directions):
south by south-west
sud-sud-ovest
II. by [βρετ bʌɪ, αμερικ baɪ] ΕΠΊΡΡ
1. by (past):
to go by
passare
the people walking by
la gente che passa or i passanti
he walked on by without stopping
passò senza fermarsi
a lot of time has gone by since then
molto tempo è passato da allora
as time goes by
col (passare del) tempo
2. by (near):
by
vicino
by
accanto
he lives close by
abita vicino
3. by (aside, in reserve):
to put money by
mettere da parte i soldi
4. by (to one's house):
come by for a drink
passa a bere qualcosa
she called by during the week
è passata in settimana
III. by [βρετ bʌɪ, αμερικ baɪ] ΕΠΊΘ attrib. σπάνιο
by
secondario
by
indiretto
by effect
effetto secondario
IV. by [βρετ bʌɪ, αμερικ baɪ]
by and by (in past)
di lì a poco
by and by (in future)
presto or fra breve or tra poco
by the by or by the bye
incidentalmente or a proposito
but that's by the by
ma questo c'entra poco
by and large
nell'insieme, nel complesso
to flash by car
passare a gran velocità
to flash by time
volare
I. flash [flæʃ] ΡΉΜΑ μεταβ
1. flash (shine):
flash light
far lampeggiare
to flash a light in sb's eyes
puntare una luce sugli occhi di qu
2. flash (show quickly):
flash
mostrare velocemente
to flash sth on the screen
proiettare qc sullo schermo molto rapidamente
3. flash (communicate):
flash
trasmettere velocemente
flash smile, look
lanciare
II. flash [flæʃ] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. flash:
flash lightning
lampeggiare
flash μτφ eyes
brillare
2. flash οικ (expose genitals):
flash
fare esibizionismo
3. flash (move swiftly):
to flash by car
passare a gran velocità
to flash by time
volare
III. flash [flæʃ] ΟΥΣ
1. flash (burst):
flash
lampo αρσ
flash of inspiration
momento αρσ di ispirazione
flash of lightning
lampo αρσ
flash of light
lampo di luce
2. flash ΦΩΤΟΓΡ:
flash
flash αρσ
ιδιωτισμοί:
a flash in the pan
un fuoco di paglia
like a flash
come un lampo
in a flash
in un baleno
IV. flash <-er, -est> [flæʃ] ΕΠΊΘ οικ
flash
vistoso, -a
I. by [baɪ] ΠΡΌΘ
1. by (near):
by
vicino a
close [or near] by
vicino a …
to be/stand by
essere/stare vicino a …
by the sea
sul mare
2. by (at):
by
presso
to remain by sb for two days
restare presso qu per due giorni
3. by (during):
by day/night
durante il giorno/la notte
by moonlight
al chiaro di luna
4. by (at the latest time):
by
entro
by tomorrow/midnight
entro domani/la mezzanotte
by now [or then]
ormai
5. by (cause):
by
da
a novel by Joyce
un romanzo di Joyce
to be killed by sth/sb
essere uccisio da qc/qu
surrounded by dogs
circondato da cani
6. by (through means of):
by train/plane/bus
in treno/aereo/autobus
made by hand
fatto a mano
to hold sb by the arm
tenere qu per il braccio
by doing sth
facendo qc
7. by (through):
by chance/mistake
per caso/sbaglio
8. by (under):
to call sb/sth by their/its name
chiamare qu/qc per nome
what does he mean by that?
che cosa vuol dire con ciò?
9. by (alone):
to be by oneself
stare da solo
to do sth by oneself
fare qc da solo
10. by (as promise to):
to swear by God/sth
giurare su Dio/qc
11. by (in measurement, arithmetic):
to buy by the kilo/dozen
comprare a chili/dozzine
to divide by 6
dividere per 6
to increase by 10%
aumentare del 10%
to multiply by 4
moltiplicare per 4
paid by the hour/day
pagato a ore/a giornata
4 feet by 6
4 piedi per 6
one by one
uno a uno
12. by (from the perspective of):
to judge by appearances
giudicare dalle apparenze
all right by me οικ
per me, va bene
II. by [baɪ] ΕΠΊΡΡ
1. by (aside):
by
vicino
to put [or lay] sth by
mettere qc da parte
2. by (in a while):
by and by
fra poco
3. by (past):
to go/pass by
passare
ιδιωτισμοί:
by and large
in generale
Present
Iflash
youflash
he/she/itflashes
weflash
youflash
theyflash
Past
Iflashed
youflashed
he/she/itflashed
weflashed
youflashed
theyflashed
Present Perfect
Ihaveflashed
youhaveflashed
he/she/ithasflashed
wehaveflashed
youhaveflashed
theyhaveflashed
Past Perfect
Ihadflashed
youhadflashed
he/she/ithadflashed
wehadflashed
youhadflashed
theyhadflashed
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Each singer illuminated a page of the story by some special flash of genius.
en.wikipedia.org
Frisky downs his dinner in a flash of a second and runs off.
en.wikipedia.org
The film has a style of flash-forwarding the story juxtaposed with the present.
en.wikipedia.org
A long birdcage flash-suppressor is fitted to reduce the muzzle signature.
en.wikipedia.org
He has shrapnel embedded in the back of his leg and suffered flash burns.
www.theblaze.com

Αναζητήστε "flash by" σε άλλες γλώσσες