Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

-rich
conteggio errato
bad count [ˌbædˈkaʊnt] ΟΥΣ αμερικ οικ
tiro αρσ mancino
I. bid1 <forma in -ing bidding, παρελθ bade or bid, μετ παρακειμ bidden or bid> [βρετ bɪd, αμερικ bɪd] ΡΉΜΑ μεταβ
1. bid:
bid ΕΜΠΌΡ, ΟΙΚΟΝ money
offrire (for per)
2. bid (in bridge):
II. bid1 <forma in -ing bidding, παρελθ bade or bid, μετ παρακειμ bidden or bid> [βρετ bɪd, αμερικ bɪd] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. bid:
bid ΕΜΠΌΡ, ΟΙΚΟΝ (at auction)
offrire, licitare (for per)
fare un'offerta (for per)
2. bid (in bridge):
III. bid1 [βρετ bɪd, αμερικ bɪd] ΟΥΣ
1. bid (at auction):
offerta θηλ
licitazione θηλ (for per; of di)
2. bid:
offerta θηλ di appalto (for per; of di)
offerta θηλ (for per; of di)
3. bid (attempt):
tentativo αρσ (to do di fare)
4. bid (in bridge):
bid2 <forma in -ing bidding, παρελθ bade or bid, μετ παρακειμ bidden or bid> [βρετ bɪd, αμερικ bɪd] ΡΉΜΑ μεταβ
1. bid (say):
2. bid (command) αρχαϊκ:
to bid sb to do
3. bid (ask) αρχαϊκ:
to bid sb to do
I. bad <compar. worse, superl. worst> [βρετ bad, αμερικ bæd] ΕΠΊΘ
1. bad (poor, inferior, incompetent, unacceptable):
bad harvest, eyesight, memory, cook, father, management
bad answer, decision, idea
bad book
bad spelling
bad joke
to be bad at subject
not bad οικ
2. bad (unpleasant, unfavourable, negative):
bad news, time, review, result, forecast, omen, sign
bad day, year, dream, reaction
bad mood, temper, smell
3. bad (morally or socially unacceptable):
bad behaviour, habit, manners, example, influence, reputation
bad person
bad life
bad language, word
dispiacersi, essere addolorato (about per, di)
4. bad (severe, serious):
bad accident, attack, fracture, injury, mistake
bad case
5. bad (harmful, injurious):
6. bad (inappropriate, unsuitable):
bad time, moment, place, example
7. bad (ill, with a weakness or injury):
how are you?” - “not so bad
come va?” - “non c'è male
to be in a bad way οικ
8. bad ΟΙΚΟΝ:
bad money, note
bad loan
bad insurance claim
9. bad (good):
bad οικ
10. bad (rotten):
bad fruit
II. bad [βρετ bad, αμερικ bæd] ΕΠΊΡΡ αμερικ οικ
bad need, want:
III. bad [βρετ bad, αμερικ bæd] ΟΥΣ
1. bad (evil):
ιδιωτισμοί:
IV. bad [βρετ bad, αμερικ bæd]
to be in bad αμερικ
to be in bad with sth αμερικ
I. count1 [βρετ kaʊnt, αμερικ kaʊnt] ΟΥΣ
1. count ΠΟΛΙΤ:
conto αρσ
conteggio αρσ
scrutinio αρσ
to keep (a) count of sth
2. count (level):
tasso αρσ
livello αρσ
3. count (figure):
conteggio αρσ
numero αρσ
cifra θηλ
4. count (call):
5. count ΝΟΜ:
capo αρσ d'accusa
6. count (point):
7. count ΑΘΛ (in boxing):
to be out for the count οικ
to be out for the count μτφ
II. count1 [βρετ kaʊnt, αμερικ kaʊnt] ΡΉΜΑ μεταβ
1. count (add up):
count points, people, words, mistakes, objects
count one's change
count reasons, causes
to count the votes ΠΟΛΙΤ
to count the cost of sth μτφ
2. count (consider):
to count sb as sth
III. count1 [βρετ kaʊnt, αμερικ kaʊnt] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. count:
to count (up) to 50
2. count (be relevant):
3. count (be of importance):
4. count (be considered):
IV. count1 [βρετ kaʊnt, αμερικ kaʊnt]
count2 [βρετ kaʊnt, αμερικ kaʊnt] ΟΥΣ, Count (nobleman)
conte αρσ
I. bad <worse, worst> [bæd] ΕΠΊΘ
1. bad (not good):
sfortuna θηλ
tempi αρσ pl duri
2. bad (harmful):
to be bad for sth/sb
nuocere a qc/qu
3. bad (spoiled):
4. bad (unhealthy):
5. bad (serious):
bad accident, mistake
6. bad (severe):
bad pain
ιδιωτισμοί:
II. bad <worse, worst> [bæd] ΕΠΊΡΡ οικ
III. bad <worse, worst> [bæd] ΟΥΣ
bid1 <bid [or bade], bid [or bidden]> [bɪd] ΡΉΜΑ μεταβ τυπικ
1. bid (greet):
2. bid (command):
3. bid (invite):
I. bid2 [bɪd] ΟΥΣ
1. bid (offer):
offerta θηλ
hostile takeover bid ΕΜΠΌΡ
2. bid (attempt):
tentativo αρσ
II. bid2 <bid, bid> [bɪd] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. bid (at an auction):
2. bid ΕΜΠΌΡ:
III. bid2 <bid, bid> [bɪd] ΡΉΜΑ μεταβ
count1 [kaʊnt] ΟΥΣ
conte αρσ
I. count2 [kaʊnt] ΟΥΣ
1. count:
conto αρσ
perdere il conto di qc θηλ
2. count (measured amount):
livello αρσ
3. count ΝΟΜ:
capo αρσ d'accusa
4. count (opinion):
punto αρσ
ιδιωτισμοί:
II. count2 [kaʊnt] ΡΉΜΑ μεταβ
1. count (number):
2. count (consider):
III. count2 [kaʊnt] ΡΉΜΑ αμετάβ
Present
Ibid
youbid
he/she/itbids
webid
youbid
theybid
Past
Ibid / bade
youbid / bade
he/she/itbid / bade
webid / bade
youbid / bade
theybid / bade
Present Perfect
Ihavebid / bidden
youhavebid / bidden
he/she/ithasbid / bidden
wehavebid / bidden
youhavebid / bidden
theyhavebid / bidden
Past Perfect
Ihadbid / bidden
youhadbid / bidden
he/she/ithadbid / bidden
wehadbid / bidden
youhadbid / bidden
theyhadbid / bidden
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Some would even count the enactment or spiritual belief in therianthropy (werewolves, werecats, etc.) as falling under human animal roleplay or transformation play as well.
en.wikipedia.org
The result is called a ripple counter, which can count to where "n" is the number of bits (flip-flop stages) in the counter.
en.wikipedia.org
Still, both cost- and time-intensive, this is a long-term contingency plan that few can count on.
oilprice.com
As is expected, all of the delegation chairs got to toss off some happy horsefeathers about their home state before announcing their delegate count.
www.kpbs.org
Overall, Belarus took home 19 medals, with four medals being gold, placing 16th in the medal standings, 13th in the total medal count.
en.wikipedia.org