Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

modification’
spingere attraverso
force through ΡΉΜΑ [fɔːs -] (force [sth] through, force through [sth])
force through legislation, measures:
force through
fare pressione per fare approvare
αγγλικά
αγγλικά
ιταλικά
ιταλικά
to force one's way through [sth] jungle
aprirsi un varco in
to force one's way through [sth] crowd
farsi largo fra
ιταλικά
ιταλικά
αγγλικά
αγγλικά
per forza di cose
of necessity, by or through force of circumstances
farsi strada fra la folla
to push or clear or force one's way through the crowd
aprirsi un varco tra la folla
to push or force one's way through the crowd
I. force1 [βρετ fɔːs, αμερικ fɔrs] ΟΥΣ
1. force (physical strength, impact):
force (of blow, explosion, collision, earthquake)
forza θηλ
force (of blow, explosion, collision, earthquake)
violenza θηλ
force (of sun's rays)
potenza θηλ
force (of sun's rays)
sferza θηλ
force (of fall)
impatto αρσ
he was knocked over by the force of the blast, the blow
fu buttato a terra dalla potenza dell'esplosione, del colpo
I hit him with all the force I could muster
lo colpii con tutte le mie forze
2. force (physical means):
force
forza θηλ
to use force
impiegare la forza or la violenza or ricorrere alla violenza
by force
a forza
by force of arms, by military force
ricorrendo alla forza (militare)
3. force μτφ:
force (strength) (of intellect, memory, enthusiasm, logic, grief)
forza θηλ
by or out of or from force of habit, of circumstance, of numbers
per forza d'abitudine, per cause di forza maggiore, con la forza del numero
“no, ” she said with some force
“no, ” disse piuttosto energicamente
to have the force of law
avere forza di legge
4. force (strong influence):
force
forza θηλ
a force for good, change
una forza che tende al bene, a un cambiamento
the forces of evil
le forze del male
she's a force in the democratic movement
è una figura determinante all'interno del movimento democratico
market forces
forze del mercato
this country is no longer a world force
questo paese non è più una potenza mondiale
5. force U (organized group):
force
forze θηλ πλ
expeditionary, peacekeeping force
corpo di spedizione, forza di pace
naval, ground force
forze navali, di terra
labour force or work force
forza lavoro
task force ΣΤΡΑΤ
task force
task force ΣΤΡΑΤ
unità operativa
task force (of police)
squadra speciale
6. force (police):
force, also Force the force
la polizia
7. force ΦΥΣ:
force
forza θηλ
centrifugal, centripetal force
forza centrifuga, centripeta
force of gravity
forza di gravità
8. force ΜΕΤΕΩΡ:
force
forza θηλ
a force 10 gale
un vento forza 10
9. force:
in force (in large numbers, strength)
in forze
in force (effective) law, act, prices, ban, curfew
in vigore
to come into force
entrare in vigore
II. force1
force forces ΟΥΣ npl ΣΤΡΑΤ:
the forces
le forze armate
III. force1 [βρετ fɔːs, αμερικ fɔrs] ΡΉΜΑ μεταβ
1. force (compel, oblige):
force
forzare, obbligare, costringere
to force sb, sth to do
costringere qn, qc a fare
to be forced to do
essere costretto a fare
he forced his voice to remain calm
si sforzò di mantenere un tono di voce calmo
to force a smile, a laugh
fare un sorriso sforzato, ridere sforzatamente
the earthquake forced the evacuation of hundreds of residents
il terremoto costrinse centinaia di residenti a evacuare
protesters have forced a public inquiry
i dimostranti hanno fatto in modo che si conducesse un'inchiesta pubblica
2. force (push, thrust):
to force one's way through [sth] crowd
farsi largo fra
to force one's way through [sth] jungle
aprirsi un varco in
to force sb to the ground, up against sth
spingere qn a terra, contro qc
she forced him to his knees
lo costrinse a inginocchiarsi
the car forced the motorbike off the road, into the ditch
la macchina mandò la moto fuori strada, nel fosso
bad weather forced him off the road for a week
il cattivo tempo gli impedì di rimettersi in marcia per una settimana
she forced her way to the top through sheer perseverance
si è fatta strada or è arrivata in alto solo grazie alla sua grande costanza
3. force (apply great pressure to):
force door, window, lock, safe, engine
forzare
force bolt, screw
sforzare
to force an entry ΝΟΜ
entrare con la forza
to force the pace
forzare il passo or l'andatura
4. force ΓΕΩΡΓ (speed up growth):
force plant
forzare la crescita di
force animal
ingrassare, mettere all'ingrasso
IV. to force oneself ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
1. to force oneself (push oneself):
to force oneself
sforzarsi (to do di fare)
2. to force oneself (impose oneself):
to force oneself on sb
imporre la propria presenza a qn
I wouldn't want to force myself on you
non vorrei importi la mia presenza
V. force1 [βρετ fɔːs, αμερικ fɔrs]
to force sb's hand
forzare la mano a qn
I. through [βρετ θruː, αμερικ θru] ΠΡΌΘ
1. through (from one side to the other):
through
attraverso
to see through the curtain, mist
vedere attraverso la tenda, la nebbia
to feel the stones through one's shoes
sentire i sassi attraverso le suole
to cut through the fields
tagliare per i campi
the nail went right through the wall
il chiodo attraversò il muro
to drive through the forest, desert
attraversare la foresta, il deserto (in macchina)
to stick one's finger through the slit
infilare il dito nella fessura
to poke sth through a hole
fare passare qc attraverso un buco
to drill through a cable
bucare un cavo (da parte a parte) con il trapano
he was shot through the head
il proiettile gli trapassò il cranio
it has a crack running through it
è attraversato da una crepa
2. through (via, by way of):
to go through a tunnel
passare per un tunnel
to go through London, the town centre
passare per Londra, per il centro della città
to travel through Germany to Poland
andare in Polonia passando per la Germania
the path goes through the woods
il sentiero passa per il bosco
to come in through the hole, door
entrare dal buco, dalla porta
go straight through that door
passate da quella porta
to jump through the window
saltare dalla finestra
to look through binoculars, telescope
guardare in
to look through hole, window, keyhole
guardare da
to hear sth through the wall
sentire qc attraverso il muro
you have to go through her secretary
devi passare dalla sua segretaria
3. through (past):
to go through red light
passare con
to get or go through barricade
passare attraverso
to get or go through customs
passare
to push one's way through crowd, undergrowth
aprirsi un varco attraverso
the water poured through the roof
entrava tanta acqua dal tetto
4. through (among):
to fly through the clouds
volare tra le nuvole
to leap through the trees
saltare di ramo in ramo
to fly through the air acrobat:
volare nell'aria
to fly through the air arrow, bullet:
fendere l'aria
to search through cupboard, bag
frugare in
5. through (expressing source or agency):
I heard through a friend
ho saputo da un amico
I met my husband through her
ho conosciuto mio marito tramite lei
it was through her that I got this job
è stato grazie a lei che ho avuto questo lavoro
to speak through an interpreter
comunicare per mezzo di un interprete
to send sth through the post
spedire qc per posta
to book sth through a travel agent
prenotare qc tramite un'agenzia di viaggi
to order sth through a mail order firm
ordinare qc da una società di vendita per corrispondenza
I only know her through her writings
la conosco solo attraverso i suoi scritti
6. through (because of):
through carelessness, inexperience
per negligenza, inesperienza
through illness
per malattia
through no fault of mine, we were late
eravamo in ritardo ma non per colpa mia
7. through (until the end of):
to work through the night
lavorare per tutta la notte
all or right through the day
per tutta la giornata
he talked right through the film
ha parlato per tutta la durata del film
to stay through until Sunday
rimanere fino a domenica
to work through the lunch hour
lavorare durante la pausa pranzo
she will not live through the night
non supererà la notte
8. through (up to and including):
from Friday through to Sunday
da venerdì a domenica
1939 through 1945 αμερικ
dal 1939 al 1945 compreso
open April through September αμερικ
aperto da aprile a settembre compreso
II. through [βρετ θruː, αμερικ θru] ΕΠΊΡΡ
1. through (from one side to the other):
the water went right through
l'acqua è passata da parte a parte
to let sb through
lasciare passare qn
can you fit or squeeze or get through?
riesci a passare?
2. through (completely):
wet or soaked through coat, cloth
fradicio
wet or soaked through person
bagnato fino alle ossa
mouldy right through
completamente ammuffito
cooked right through
ben cotto
3. through (from beginning to end):
to read, play sth right through
leggere, suonare qc fino in fondo or fino alla fine
I'm halfway through the article
ho letto metà dell'articolo
4. through ΤΗΛ:
you're through
è in linea
you're through to Ms Wilkins
le passo la signora Wilkins
ιδιωτισμοί:
through and through to know sth through and through area, city
conoscere come le proprie tasche
I know him through and through
lo conosco molto bene
rotten through and through
completamente marcio
English through and through
inglese fino al midollo
selfish through and through
estremamente egoista
III. through [βρετ θruː, αμερικ θru] ΕΠΊΘ
1. through (finished):
through οικ
finito
I'm through
ho finito
I'm not through with you yet!
non ho ancora finito con te!
are you through with the paper?
hai finito col giornale?
I'm through with men!
con gli uomini ho chiuso!
we're through (of a couple)
tra noi è finita
Luke and I are through
tra me e Luke è finita
2. through (direct):
through train
diretto
through ticket
cumulativo
through freight
a corpo
a through route to the station
una strada che va direttamente alla stazione
“no through road”
“strada senza uscita”
“through traffic” (on roadsign)
“circonvallazione”
through traffic uses the bypass
i veicoli in transito possono usare la tangenziale
3. through (successful):
to be through to the next round
passare al turno successivo
4. through βρετ (worn):
your trousers are through at the knee
i tuoi pantaloni sono bucati al ginocchio
IV. through [βρετ θruː, αμερικ θru]
to have been through a lot
averne passate di cotte e di crude
you really put her through it
gliene hai fatte vedere di tutti i colori
force2 [βρετ fɔːs, αμερικ fɔrs] ΟΥΣ βρετ (waterfall)
force
cascata θηλ
I. through [θru:] ΠΡΌΘ
1. through (spatial):
through
attraverso
through
per
to go right through sth
attraversare qc
to go through the door
entrare dalla porta
to walk through a room
attraversare una stanza
to walk through a village
camminare per un paese
2. through (temporal):
through
durante
all through my life
per tutta la mia vita
to be through sth
aver terminato qc
3. through (until):
through
da
open Monday through Friday
aperto da lunedì a venerdì
4. through (by means of):
through
per mezzo di
II. through [θru:] ΕΠΊΡΡ
1. through (of place):
through
da parte a parte
I read the book through
ho letto il libro da cima a fondo
to go through to sth
andar dritto a qc
2. through (of time):
all day through
per tutto il giorno
halfway through
a metà
3. through ΤΗΛ:
to put sb through to sb
passare qn a qn
4. through (completely):
through
completamente
to think sth through
riflettere bene su qc
ιδιωτισμοί:
through and through
da capo a piedi
III. through [θru:] ΕΠΊΘ
1. through (finished):
through
finito, -a
we are through
abbiamo finito
2. through (direct):
through
diretto, -a
3. through ΣΧΟΛ:
to get through
passare
I. force [fɔ:rs] ΟΥΣ
1. force (power):
force
forza θηλ
by sheer force of numbers
solo grazie alla superiorità numerica
force of gravity ΦΥΣ
forza di gravità
to combine forces
unire le forze
2. force (large numbers):
in force
in gran numero
3. force (influence):
force
forza θηλ
by force of circumstance
per cause di forza maggiore
by force of habit
per abitudine
the forces of nature
le forze della natura
4. force (validity):
to come into force
entrare in vigore
5. force ΣΤΡΑΤ:
police force
forze θηλ di polizia pl
Air Force
aeronautica θηλ militare
the armed forces
le forze θηλ pl armate
II. force [fɔ:rs] ΡΉΜΑ μεταβ
1. force (use power):
force
forzare
to force a door
forzare una porta
2. force (oblige to do):
force
costringere
to force sb to do sth
obbligare qu a fare qc
to force sb into (doing) sth
costringere qu a fare qc
to force sth on sb
imporre qc a qu
to force a smile
sorridere forzatamente
to force words out of sb
costringere qu a parlare
3. force (cause to grow faster):
force
forzare
Present
Iforce
youforce
he/she/itforces
weforce
youforce
theyforce
Past
Iforced
youforced
he/she/itforced
weforced
youforced
theyforced
Present Perfect
Ihaveforced
youhaveforced
he/she/ithasforced
wehaveforced
youhaveforced
theyhaveforced
Past Perfect
Ihadforced
youhadforced
he/she/ithadforced
wehadforced
youhadforced
theyhadforced
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
One die is underneath the planchet (prepared blank disk) and the other die is slammed hard, with much force, on top of the planchet, which was heated prior to striking.
www.coinlink.com
The latter both being mechanisms that dampen the partials, causing their decay in the absence of an exciting force.
en.wikipedia.org
In adverse economic times, firms use the same efficiencies to downsize, rightsize, or otherwise reduce their labor force.
en.wikipedia.org
In order to enhance surveillance capability in darkness, the task force has proposed to equip all the mobile patrolling squads with one long range night vision equipment.
www.thehindu.com
The task force moved into the town, and they blew their way through locked gates with explosives.
en.wikipedia.org

Αναζητήστε "force through" σε άλλες γλώσσες