Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

sarbeit
sweat labor
Zwangs·ar·bei·ter(in) <-s, -; -, -nen> ΟΥΣ αρσ(θηλ)
sb sentenced to hard labour [or αμερικ -or]
Gleis·ar·bei·ter(in) <-s, -; -, -nen> ΟΥΣ αρσ(θηλ)
Hilfs·ar·bei·ter(in) <-s, -; -, -nen> ΟΥΣ αρσ(θηλ) παρωχ
labourer [or αμερικ -orer]
Aus·hilfs·ar·bei·ter(in) <-s, -; -, -nen> ΟΥΣ αρσ(θηλ) ΟΙΚΟΝ
casual worker [or labourer] [or αμερικ laborer]
Ar·beits- und Be·rufs·kran·ken·ver·si·che·rung <-, -en> ΟΥΣ θηλ ΧΡΗΜΑΤΟΠ
labour [or αμερικ -or] and employee health insurance
I. ar·bei·ten [ˈarbaitn̩] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. arbeiten (tätig sein):
an etw δοτ arbeiten
über jdn/etw arbeiten
to work on sb/sth
2. arbeiten (berufstätig sein):
[bei jdm/für jdn/an etw δοτ] arbeiten
to work [for sb/on sth]
3. arbeiten ΤΕΧΝΟΛ (funktionieren):
[mit etw δοτ] arbeiten
to operate [on sth]
4. arbeiten ΙΑΤΡ (funktionieren):
5. arbeiten (sich bewegen):
arbeiten Holz, Balken
6. arbeiten (gären):
arbeiten Hefe, Most etc.
7. arbeiten απρόσ ρήμα (sich innerlich mit etw beschäftigen):
8. arbeiten ΜΌΔΑ (schneidern):
II. ar·bei·ten [ˈarbaitn̩] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
1. arbeiten (gelangen):
2. arbeiten (durchdringen):
sich αιτ [durch etw αιτ] [durch]arbeiten
3. arbeiten (bewältigen):
sich αιτ durch etw αιτ arbeiten
4. arbeiten απρόσ ρήμα (zusammenarbeiten):
5. arbeiten απρόσ ρήμα (umgehen):
6. arbeiten (sich in einen Zustand arbeiten):
III. ar·bei·ten [ˈarbaitn̩] ΡΉΜΑ μεταβ
1. arbeiten (herstellen):
etw [aus etw δοτ] arbeiten
to make sth [from sth]
2. arbeiten (tun):
Tod <-[e]s, -e> [to:t] ΟΥΣ αρσ
Tod (Lebensende):
der Tod λογοτεχνικό
der Tod λογοτεχνικό
the Grim Reaper λογοτεχνικό
Tod durch etw αιτ
death by sth
etw mit dem Tode bezahlen τυπικ
jdn ereilt der Tod τυπικ
den Tod finden τυπικ
den Tod finden τυπικ
jdm in den Tod folgen τυπικ
[für jdn/etw] in den Tod gehen τυπικ
to die [for sb]
to kill sb
des Todes sein τυπικ
ιδιωτισμοί:
jdn/etw auf den Tod nicht ausstehen können [o. leiden] οικ
to be unable to stand sb/sth οικ
sich δοτ den Tod holen οικ
I. he·raus|ar·bei·ten ΡΉΜΑ μεταβ
1. herausarbeiten (plastisch hervorheben):
etw [aus etw δοτ] herausarbeiten
to carve sth [out of sth]
2. herausarbeiten (hervorheben):
to bring out sth χωριζ [more clearly/better]
II. he·raus|ar·bei·ten ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
sich αιτ aus etw δοτ herausarbeiten
Vor·ar·beit <-, -en> ΟΥΣ θηλ
to prepare the ground [well] a. μτφ
Bun·des·agen·tur für Ar·beit ΟΥΣ θηλ ΟΔΓ
Καταχώριση OpenDict
Arbeit ΟΥΣ
Bundesarbeitsgericht ΟΥΣ ουδ ΚΡΆΤΟς
German federal labor court αμερικ
Einkünfte aus nichtselbständiger Arbeit ΟΥΣ θηλ ΦΟΡΟΛ
Bündnis für Arbeit ΟΥΣ ουδ ΚΡΆΤΟς
Telearbeit ΟΥΣ θηλ ΑΝΘΡ ΔΥΝΑΜ
Arbeit
Forschungsarbeit
Telearbeit ΕΠΙΚΟΙΝ
Arbeitsweg
Arbeitsweg des sekundären Sektors ΠΑΡΑΚΟΛ ΤΗς ΚΥΚΛΟΦ, ΔΗΜΟΣΚ
Arbeitsweg des tertiären Sektors ΠΑΡΑΚΟΛ ΤΗς ΚΥΚΛΟΦ, ΔΗΜΟΣΚ
Präsens
icharbeite
duarbeitest
er/sie/esarbeitet
wirarbeiten
ihrarbeitet
siearbeiten
Präteritum
icharbeitete
duarbeitetest
er/sie/esarbeitete
wirarbeiteten
ihrarbeitetet
siearbeiteten
Perfekt
ichhabegearbeitet
duhastgearbeitet
er/sie/eshatgearbeitet
wirhabengearbeitet
ihrhabtgearbeitet
siehabengearbeitet
Plusquamperfekt
ichhattegearbeitet
duhattestgearbeitet
er/sie/eshattegearbeitet
wirhattengearbeitet
ihrhattetgearbeitet
siehattengearbeitet
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Kurz darauf stellte ein nur während der Saison angestellter Aushilfsarbeiter versehentlich erneut die talseitige Ausfahrweiche, sodass diese wieder in Richtung Hauptgleis führte.
de.wikipedia.org
Bis 1939 schlug er sich als Möbelträger, Markthelfer, Bauarbeiter, Aushilfsarbeiter und in anderen Tätigkeiten durch.
de.wikipedia.org
Dazu können Zusatzschichten für Mitarbeiter eingelegt und/oder Aushilfsarbeiter eingestellt werden.
de.wikipedia.org
In den 1940er Jahren bis Kriegsende wurde das Lager für Zwangsarbeiter und Seuchenstation/Quarantänelager benutzt.
de.wikipedia.org
1942 musste das Dorf ein Lager für Zwangsarbeiter einrichten.
de.wikipedia.org