Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

willingly’
loser
γερμανικά
γερμανικά
αγγλικά
αγγλικά
Lo·ser <-s, -> [ˈlu:zɐ] ΟΥΣ αρσ αργκ (Versager)
Loser
lo·se [ˈlo:zə] ΕΠΊΘ
1. lose (locker, unverbunden):
2. lose (unverpackt, einzeln):
3. lose χιουμ (frech):
4. lose veraltend (unmoralisch):
I. los [lo:s] ΕΠΊΘ
1. los (von etwas getrennt):
los Knopf, Zahn
etw ist los
2. los κατηγορ οικ (befreit sein von):
jdn los sein
to be rid [or οικ shot] of sb
etw los sein
to be rid [or οικ shot] of sth
etw los sein
to have got rid [or οικ shot] of sth
einer S. γεν los und ledig sein τυπικ
3. los κατηγορ (verloren haben):
etw los sein
to have lost [or οικ blown] sth
4. los κατηγορ (es passiert etwas):
etw ist [o. es ist etw] los
sth is going on
was ist los? οικ
what's up? [or wrong] [or the matter]
... dann ist aber etwas los! οικ
mit jdm ist nichts los οικ (jd fühlt sich nicht gut)
sb is a dead loss οικ
II. los [lo:s] ΕΠΊΡΡ
1. los (fort):
jd ist los
sb has gone [or left]
2. los (abgelöst):
ιδιωτισμοί:
los! (mach!)
let's beat it! οικ
Platz <-es, Plätze> [plats, πλ ˈplɛtsə] ΟΥΣ αρσ
1. Platz ΑΡΧΙΤ (umgrenzte Fläche):
2. Platz (Sitzplatz):
behalten Sie doch [bitte] Platz! τυπικ
please remain seated! τυπικ
Platz! Hund
Platz nehmen τυπικ
3. Platz kein πλ (freier Raum):
Platz da! οικ
Platz da! οικ
Platz für jdn/etw bieten
to have room for sb/sth
in etw δοτ keinen Platz haben
[jdm/etw] Platz machen, Platz [für jdn/etw] schaffen
to make room [or way] [for sb/sth]
space-saving προσδιορ
4. Platz (Standort):
in town [or οικ in the place]
5. Platz ΑΘΛ:
to beat sb
6. Platz (Möglichkeit, an etw teilzunehmen):
Platz Kindergarten, Kurs, Krankenhaus, Reise
7. Platz Η/Υ (Einbauplatz):
ιδιωτισμοί:
Mund·werk <-(e)s, ohne pl> ΟΥΣ ουδ
los|müs·sen ΡΉΜΑ αμετάβ ανώμ οικ
I. los|ma·chen ΡΉΜΑ μεταβ (losbinden)
jdn/ein Tier [von etw δοτ] losmachen
to untie [or free] sb/an animal [from sth]
he let his hair down οικ
einen/etw losmachen αργκ
II. los|ma·chen ΡΉΜΑ αμετάβ
1. losmachen ΝΑΥΣ (ablegen):
[von etw δοτ] losmachen
2. losmachen οικ (sich beeilen):
los|krie·gen ΡΉΜΑ μεταβ οικ
1. loskriegen (lösen können):
etw [von etw δοτ] loskriegen
to get sth off [of sth]
2. loskriegen (loswerden):
jdn/etw loskriegen
to get rid of sb/sth
3. loskriegen (verkaufen können):
to flog sth οικ
los|ha·ben ΡΉΜΑ μεταβ ανώμ +haben οικ
Ach·tung2 <-> [ˈaxtʊŋ] ΟΥΣ θηλ kein πλ
1. Achtung (Beachtung):
die Achtung einer S. γεν
2. Achtung (Wertschätzung):
Achtung [vor jdm/etw]
respect [for sb/sth]
to have [no] respect for sb/sth
to earn [sb's] respect
bei aller Achtung [vor jdm/etw]
Achtung gebietend τυπικ
Los <-es, -e> [lo:s] ΟΥΣ ουδ
1. Los:
2. Los (für Zufallsentscheidung):
3. Los kein πλ τυπικ (Schicksal):
lot no πλ
jds Los teilen, das gleiche Los erfahren τυπικ
to share the same lot [or fate] [as sb]
ιδιωτισμοί:
jd hat mit jdm/etw das große Los gewonnen [o. gezogen]
sb has hit the jackpot [or struck it lucky] with sb/sth
αγγλικά
αγγλικά
γερμανικά
γερμανικά
Loser(in) αρσ (θηλ) <-s, -> μειωτ οικ
Loser(in) αρσ (θηλ) <-s, ->
Loser αρσ <-s, -> αργκ
γερμανικά
γερμανικά
αγγλικά
αγγλικά
Los ΟΥΣ ουδ ΑΓΟΡ-ΣΥΝΑΓ
αγγλικά
αγγλικά
γερμανικά
γερμανικά
Los ουδ
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Aber sobald sie loslegt, brilliert sie sofort.
de.wikipedia.org
Sie selber sagt darüber: „Die Zuschauer im Parkett geben das Thema des Stückes vor, und dann musst Du loslegen.
de.wikipedia.org
Wenn die Protagonisten dann aber im bayerischen Dialekt loslegen, wisse der geneigte Zuschauer direkt wieder, wo er gelandet sei.
de.wikipedia.org
Bevor man mit der eigentlichen Bestimmung der Projektionsmatrix loslegen kann, muss man – entsprechend den Genauigkeitsanforderungen – vorhandene Verzeichnung im Bild vorher korrigieren.
de.wikipedia.org
Hier haben sich drei Kreative frei gemacht von der Konvention und vom Druck der Konfektion und haben einfach losgelegt.
de.wikipedia.org
Παραδείγματα από το διαδίκτυο (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
[...]
Traveller’s Tales knüpft ein dichtes diskursives Netz rund um den Zusammenhang von Bildern, Reise, Migration und Nomadismus, ausgehend von den losen Enden gefundenen Filmmaterials.
[...]
www.sixpackfilm.com
[...]
Traveller’s Tales weaves a dense discursive net around the connections between images, travel, migration and nomadism starting out from found footage loose ends.
[...]
[...]
Die stetig steigende Menge an Schriftstücken wurde noch nicht alphabetisch, sondern nur chronologisch geordnet in Geschäftsbüchern niedergeschrieben oder lose aufgestapelt.
www.hnf.de
[...]
The ever increasing amount of documents was not arranged alphabetically but chronologically, written down in books or stacked as loose sheets of paper on a bench.
[...]
… ich hatte schon lose davon gehört und mir – eben so lose auch überlegt, dahin zu gehen, es aber dann sehr lose – auch wieder vergessen, Glorias Post brachte mich aber tatsächlich dazu, meinen Arsch aufzuschwingen die Ubahn in Richtung Herrmanplatz zu nehmen, um dann tatsächlich direkt nach Hause zum Oranienplatz mitzulaufen.
zoe-delay.de
[...]
… I had heard of it and I loose – just as loose also considered, to go there, but then very loose – also forget, Gloria s post but actually brought me to, my ass soar towards the subway Herrmanplatz take, then actually mitzulaufen straight home to Oranienplatz.
[...]
Die Gesellschaft für Semantik ist eine lose Vereinigung zur Förderung des wissenschaftlichen Austauschs auf dem Gebiet der Semantik.
www.phil-fak.uni-duesseldorf.de
[...]
The Gesellschaft fuer Semantik is a loose association for the improvement and intensification of scientific exchange in the area of semantics.
[...]
Diese lose Mineral Foundation wurde als Reaktion auf einen Bedarf für Make-up, dass alle Frauen, egal, was ihre Hautzustand, können entwickelt.
[...]
www.dermalsense.com
[...]
This Loose Mineral Foundation was developed in response to a need for makeup that all women, no matter what their skin condition, can use.
[...]