 
  
  
  
 I. serio <πλ seri, serie> [ˈsɛrjo, ri, rje] ΕΠΊΘ
1. serio:
2. serio (non incline allo scherzo, preoccupato):
4. serio:
5. serio (grave):
II. serio <πλ seri, serie> [ˈsɛrjo, ri, rje] ΟΥΣ αρσ
2. serio:
tra [tra] ΠΡΌΘ I principali traducenti inglesi di tra (e fra) sono between e among: il primo introduce un complemento di luogo, di tempo ecc. che riguarda due luoghi, due momenti, due persone (tra me e lei = between me and her; tra quelle (due) colline = between those (two) hills); among introduce un complemento indicante più di due luoghi, momenti, persone ecc. (lo troverai tra i miei libri = you'll find it among my books). Si noti però che si usa between anche quando tra indica una distribuzione o uno sforzo combinato che coinvolge più di due persone: dividete il profitto tra voi tre = share the profit between the three of you; tra noi cinque non mettiamo insieme 10 euro = we do not have 10 euros between the five of us. - Quando tra compare in particolari locuzioni (come tra parentesi, tra la vita e la morte, ecc.), è opportuno consultare le voci relative (parentesi, vita , ecc.). Per altri esempi e usi della preposizione tra, si veda la voce qui sotto.
1. tra (nello spazio compreso tra due elementi):
2. tra (in mezzo a più persone o cose):
3. tra (distanza):
4. tra (nel tempo):
5. tra (attraverso):
6. tra (con valore partitivo):
7. tra (con valore distributivo):
8. tra (per indicare un insieme):
9. tra (per indicare una relazione):
10. tra (per indicare approssimazione):
11. tra:
vita2 [ˈvita] ΟΥΣ θηλ (parte del corpo, di abito)
vita1 [ˈvita] ΟΥΣ θηλ Dei due principali equivalenti inglesi della parola vita, life e living, il primo è il termine più generale che fa riferimento all'esperienza complessiva del vivere (una questione di vita o di morte = a matter of life and death, un amico per la vita = a friend for life, lo stile di vita = the way of life / the lifestyle), mentre il secondo allude soprattutto alle necessità materiali del vivere (condizioni di vita = living conditions, il costo della vita = the cost of living). Quando si parla della vita in generale, la parola life non è preceduta dall'articolo in inglese (la vita è spesso dura = life is often hard), a meno che non ci sia una specificazione (la vita dei contadini nell'Inghilterra medievale era spesso molto dura = the life of peasants in medieval England was often very hard).
1. vita:
2. vita (periodo, durata):
3. vita (attività):
4. vita (vitalità):
5. vita (biografia):
6. vita (molto tempo) μτφ:
7. vita:
ιδιωτισμοί:
parentesi <πλ parentesi> [paˈrɛntezi] ΟΥΣ θηλ
1. parentesi (digressione):
2. parentesi (segno tipografico):
3. parentesi (intervallo):
PONS OpenDict
Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?
Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.
