Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Ζυγός
Kreditkartengesellschaft

στο λεξικό PONS

ˈcred·it card com·pa·ny ΟΥΣ

στο λεξικό PONS
αγγλικά
αγγλικά
γερμανικά
γερμανικά
Kreditkarte θηλ <-, -n>
γερμανικά
γερμανικά
αγγλικά
αγγλικά
στο λεξικό PONS

I. card1 [kɑ:d, αμερικ kɑ:rd] ΟΥΣ

1. card no pl (paper):

Pappe θηλ <-, -n>
Karton αρσ <-s, -s>

2. card (piece of paper):

Karte θηλ <-, -n>
Leerkarte θηλ

3. card (postcard):

[Post]karte θηλ

4. card (with a message):

Grußkarte θηλ <-, -n>
Glückwunschkarte θηλ <-, -n>

5. card (game):

[Spiel]karte θηλ
Spielkarte θηλ <-, -n>
Kartenspiel ουδ <-(e)s, -e>
house of cards also μτφ
Kartenhaus ουδ <-es, -häuser>
pack [or αμερικ also deck] of cards
Kartenspiel ουδ <-(e)s, -e>
pack [or αμερικ also deck] of cards

6. card (for paying):

Karte θηλ <-, -n>
Bank[omat]karte θηλ CH, A
cheque [or banker's][or αμερικ bank]card
Scheckkarte θηλ <-, -n>

7. card (proof of identity):

Ausweis αρσ <-es, -e>
Personalausweis αρσ <-es, -e>
Identitätskarte θηλ <-, -n> CH
Mitgliedsausweis αρσ <-es, -e>
CH a. Mitgliederausweis αρσ
Parteibuch ουδ <-(e)s, -bücher>

8. card βρετ οικ (employment papers):

jdm kündigen [o. CH künden]

ιδιωτισμοί:

the last card οικ
to be on [or αμερικ in] the cards

II. card1 [kɑ:d, αμερικ kɑ:rd] ΟΥΣ modifier

1. card (using cards):

card catalogue [or αμερικ catalog]
card catalogue [or αμερικ catalog]
Kartei θηλ <-, -en>
Kartei θηλ <-, -en>
Kartothek θηλ <-, -en>

2. card (using playing cards):

card (game, trick)

III. card1 [kɑ:d, αμερικ kɑ:rd] ΡΉΜΑ μεταβ αμερικ

to card sb

card2 [kɑ:d, αμερικ kɑ:rd] ΟΥΣ dated οικ

Spaßvogel αρσ <-s, -vögel>
Witzbold αρσ <-(e)s, -e>

I. card3 [kɑ:d, αμερικ kɑ:rd] ΟΥΣ ΜΗΧΑΝΙΚΉ

Wollkamm αρσ
Kratze θηλ ειδικ ορολ
Karde θηλ <-, -n> ειδικ ορολ

II. card3 [kɑ:d, αμερικ kɑ:rd] ΡΉΜΑ μεταβ

I. com·pa·ny [ˈkʌmpəni] ΟΥΣ

1. company ΕΜΠΌΡ:

Firma θηλ <-, -men>
Unternehmen ουδ <-s, ->
Autofirma θηλ
Firmenregister αρσ <-s, ->
Handelsregister ουδ <-s, -> CH
Personengesellschaft θηλ <-, -en>
Reederei θηλ <-, -en>

2. company no pl (companionship):

Gesellschaft θηλ <-, -en>
to enjoy one's own company ειρων
gern allein [o. für sich αιτ] sein

3. company no pl (visitors):

Besuch αρσ <-(e)s, -e> kein pl

4. company ΘΈΑΤ:

Ensemble ουδ <-s, -s>

5. company ΣΤΡΑΤ:

Kompanie θηλ <-, -ni̱·en>

6. company βρετ, καναδ:

7. company βρετ (in the city of London):

Gesellschaft θηλ <-, -en>

II. com·pa·ny [ˈkʌmpəni] ΟΥΣ modifier

company (director, earnings):

Firmensitz αρσ <-es, -e>

I. cred·it [ˈkredɪt] ΟΥΣ

1. credit no pl:

Anerkennung θηλ <-, -en>
Achtung θηλ <->
Ehre θηλ <-, -n>
to be a credit to sb/sth, to do sb/sth credit
jdm/etw Ehre machen
jdm etw [o. das Verdienst an etw δοτ] zuschreiben
jdm für etw αιτ Anerkennung zollen τυπικ
to take [the] credit [for sth]
die [ganzen] Lorbeeren [für etw αιτ] einheimsen οικ

2. credit no pl (standing):

Ansehen ουδ <-s>

3. credit no pl (achievement):

Verdienst ουδ <-(e)s, -e>
it is to sb's credit that ...
es ist jds Verdienst, dass ...

4. credit no pl (reliability):

Glaubwürdigkeit θηλ <->

5. credit no pl (reliance):

Glaube[n] αρσ
etw δοτ Glauben schenken
to give sb credit for sth
jdm etw zutrauen

6. credit no pl ΧΡΗΜΑΤΟΠ, ΕΜΠΌΡ:

Kredit αρσ <-(e)s, -e>
to give [sb] credit
auf Kredit [o. οικ Pump] leben

7. credit ΧΡΗΜΑΤΟΠ:

Haben ουδ <-s, ->
Habenseite θηλ <-, -n>
Gutschrift θηλ <-, -en>
Soll ουδ und Haben ουδ
Akkreditiv ουδ <-s, -e> ειδικ ορολ
Steuergutschrift θηλ <-> kein pl
Avalkredit αρσ ειδικ ορολ
to be in credit esp βρετ
to enter [or place] sth to sb's credit
jdm etw gutschreiben

8. credit no pl (on a mobile phone):

Guthaben ουδ <-s, ->

9. credit no pl ΧΡΗΜΑΤΟΠ, ΕΜΠΌΡ (trustworthiness):

10. credit:

credit ΣΧΟΛ
Auszeichnung θηλ <-, -en>
credit ΠΑΝΕΠ
Schein αρσ <-(e)s, -e>

11. credit (contributors):

credits pl ΚΙΝΗΜ, TV
Abspann αρσ <-(e)s, -e>
credits ΛΟΓΟΤ

ιδιωτισμοί:

Ehre, wem Ehre gebührt παροιμ

II. cred·it [ˈkredɪt] ΡΉΜΑ μεταβ

1. credit (attribute):

to credit sth to sb
jdm etw zuschreiben

2. credit (consider to be responsible for):

to credit sth/sb with sth
etw/jdm etw zuschreiben

3. credit (believe to have):

to credit sth/sb with sth
etw/jdm etw zuschreiben

4. credit (believe):

5. credit (give, add):

6. credit (give to, put into):

Καταχώριση OpenDict

card ΟΥΣ

to get the red card μτφ κυριολ
to get the red card μτφ
Καταχώριση OpenDict

company ΟΥΣ

Καταχώριση OpenDict

company ΟΥΣ

company (joint-stock company) ΟΙΚΟΝ, börse ειδικ ορολ

Τραπεζική, χρηματική και ασφαλιστική ορολογία PONS

credit-card contractual company ΟΥΣ ΑΓΟΡ-ΣΥΝΑΓ

Τραπεζική, χρηματική και ασφαλιστική ορολογία PONS
αγγλικά
αγγλικά
γερμανικά
γερμανικά
Credit Card θηλ
γερμανικά
γερμανικά
αγγλικά
αγγλικά
Τραπεζική, χρηματική και ασφαλιστική ορολογία PONS

credit ΡΉΜΑ μεταβ ΛΟΓΙΣΤ

credit ΟΥΣ ΕΠΕΞΕΡΓ ΣΥΝΑΛΛ

Gutschrift θηλ

credit ΡΉΜΑ μεταβ ΕΠΈΝΔ-ΧΡΗΜ

Present
Icard
youcard
he/she/itcards
wecard
youcard
theycard
Past
Icarded
youcarded
he/she/itcarded
wecarded
youcarded
theycarded
Present Perfect
Ihavecarded
youhavecarded
he/she/ithascarded
wehavecarded
youhavecarded
theyhavecarded
Past Perfect
Ihadcarded
youhadcarded
he/she/ithadcarded
wehadcarded
youhadcarded
theyhadcarded

PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Δεν υπάρχουν παραδειγματικές προτάσεις.

Δεν υπάρχουν παραδειγματικές προτάσεις.

Δοκιμάστε ένα άλλο λήμμα.

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)

Memory card, headset phones and power-charging port are on the right side.
en.wikipedia.org
This alias number is indistinguishable from an ordinary credit card number, and the user's actual credit card number is never revealed to the merchant.
en.wikipedia.org
The printing on the card is from an ink-jet printer such as a home printer.
wellington.scoop.co.nz
Jokers are wild cards and can be any card in the deck.
en.wikipedia.org
The group initially posted two sets of stolen credit card data, one containing 3,956 items and the other 13,191 items.
en.wikipedia.org

Παραδείγματα από το διαδίκτυο (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)

[...]
The terminal is based on the standard for credit card security EMV (derived from the initials of the credit card companies Europay, MasterCard and Visa) and supports the communication chip on card / chip in the terminal based on the worldwide chip-based EMV.
[...]
www.a1.net
[...]
Das Terminal setzt auf den Standard für Kreditkartensicherheit EMV (abgeleitet aus den Initialen der Kreditkartengesellschaften Europay, MasterCard und Visa) und unterstützt die Kommunikation Chip auf Karte / Chip im Terminal auf der Grundlage der weltweiten EMV-Chipbasis.
[...]
[...]
Our mailings are insured and the transactions are documented by the credit card companies.
[...]
www.autoquariat.at
[...]
Unsere Sendungen sind versichert und sämtliche Transkationen werden von den Kreditkartengesellschaften genauestens dokumentiert, ein Mißbrauch ist ausgeschlossen.
[...]
[...]
Credit card companies have also made great strides in this area – but only up to a point.
[...]
www.ecommerce-manager.com
[...]
Auch Kreditkartengesellschaften haben auf diesem Gebiet große Fortschritte gemacht, allerdings mit Einschränkungen.
[...]
[...]
If you do not already have credit card processing facilities, you can ask your own bank about their credit card processing options or go directly to the credit card companies and open accounts with them individually.
[...]
www.ammonet.ch
[...]
Falls Sie keine Einrichtungen zur Kreditkartenabwicklung besitzen, können Sie Ihre Bank nach deren Vorschlägen zur Kreditkartenabwicklung fragen, oder Sie kontaktieren direkt die Kreditkartengesellschaften, bei denen Sie Konten eröffnen.
[...]
[...]
Please note that, in many countries, e-commerce is defined by the credit card companies as a "mail order" business and incurs higher fees and sometimes has different rules.
www.ammonet.ch
[...]
Bitte beachten Sie, daß in vielen Ländern E-Commerce von den Kreditkartengesellschaften als "mail order"-Business bezeichnet wird, höhere Kosten hat und mitunter auch andere Aufgaben.

Αναζητήστε "credit card company" σε άλλες γλώσσες