Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Επισκέψου τη σελίδα PONS.com όπως συνήθως με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις.

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Trades
risk

στο λεξικό PONS

rösch [rø:ʃ] ΕΠΊΘ νοτιογερμ ΜΑΓΕΙΡ

RISC-CPU <-, -s> ΟΥΣ θηλ Η/Υ

I. frisch <frischer, am frischesten> [frɪʃ] ΕΠΊΘ

1. frisch (noch nicht alt):

frisch bedruckt ΤΥΠΟΓΡ
frisch bedruckt ΤΥΠΟΓΡ

2. frisch (neu, rein):

frisch Handtuch, Wäsche
frisch Handtuch, Wäsche

3. frisch (noch nicht getrocknet):

frisch Farbe

4. frisch (gesund):

frisch Hautfarbe
frisch Hautfarbe

5. frisch (unverbraucht):

frisch Luft
with fresh [or renewed] strength [or vigour] [or αμερικ -or]

6. frisch (gerade erst entstanden):

frisch Fleck, Wunde

7. frisch (kühl):

frisch Brise, Wind
frisch Brise, Wind

II. frisch <frischer, am frischesten> [frɪʃ] ΕΠΊΡΡ

1. frisch (gerade erst, neu):

frisch geschlachtet Geflügel
wet paint

2. frisch (immer weiter):

ιδιωτισμοί:

frisch gewagt ist halb gewonnen παροιμ
a good start is half the battle παροιμ

Luft <-, λογοτεχνικό Lüfte> [lʊft, πλ ˈlʏftə] ΟΥΣ θηλ

1. Luft kein πλ (Atmosphäre):

air no πλ
Luft an etw αιτ kommen lassen
die Luft aus etw δοτ [heraus]lassen

2. Luft (Atem):

jdm die Luft abdrücken οικ
jdm die Luft abdrücken μτφ a.
to ruin sb
jdm die Luft zum Atmen nehmen οικ
jdm die Luft zum Atmen nehmen μτφ
jdm geht die Luft aus οικ

3. Luft πλ geh (Raum über dem Erdboden):

air no πλ
in die Luft fliegen [o. gehen] οικ
etw in die Luft sprengen [o. jagen] οικ
to blow up sth χωριζ
in die Luft starren [o. gucken οικ]

4. Luft (Wind):

linde [o. laue] Lüfte τυπικ

5. Luft kein πλ:

space no πλ
in etw δοτ ist noch Luft drin οικ
Luft schaffen [o. machen] für etw αιτ
to make space [or room] for sth

ιδιωτισμοί:

to [be quick to] blow one's top [or hit the roof] οικ
gesiebte Luft atmen χιουμ οικ
put a sock in it! οικ
come on! οικ
in der Luft hängen οικ Person
von Luft und Liebe leben χιουμ οικ
etw δοτ Luft machen
aus etw δοτ ist die Luft raus οικ
to cool it οικ
die Luft ist rein οικ
the coast is clear οικ
Luft für jdn sein οικ
jdn an die [frische] Luft setzen [o. befördern] ευφημ οικ (jdn hinauswerfen)
jdn an die [frische] Luft setzen [o. befördern] ευφημ οικ (jdn hinauswerfen)
jdn an die [frische] Luft setzen [o. befördern] ευφημ οικ (jdn hinauswerfen)
to sack sb

do·risch [ˈdo:rɪʃ] ΕΠΊΘ

1. dorisch (Kunst der Dorier betreffend):

2. dorisch (Musik):

irisch [ˈi:rɪʃ] ΕΠΊΘ

1. irisch (Irland betreffend):

2. irisch ΓΛΩΣΣ:

arisch [ˈa:rɪʃ] ΕΠΊΘ

1. arisch ΓΛΩΣΣ:

2. arisch ΙΣΤΟΡΊΑ:

sy·risch [ˈzy:rɪʃ] ΕΠΊΘ

Fri·sche <-> [ˈfrɪʃə] ΟΥΣ θηλ kein πλ

1. Frische (frische Beschaffenheit):

Frische Backwaren, Obst etc.

2. Frische (Feuchtigkeit):

Frische von Farbe

3. Frische (Kühle):

Frische der Luft, des Waldes etc.
Frische der Luft, des Waldes etc.

4. Frische (Sauberkeit, gutes Gefühl):

5. Frische (volle körperliche und geistige Fitness):

vigour [or αμερικ -or]

ly·risch [ˈly:rɪʃ] ΕΠΊΘ

1. lyrisch (zur Lyrik gehörend):

2. lyrisch (dichterisch, stimmungsvoll):

drisch [drɪʃ] ΡΉΜΑ

drisch προστακτ ενικ von dreschen

I. dre·schen <drischt, drosch, gedroschen> [ˈdrɛʃn̩] ΡΉΜΑ μεταβ

1. dreschen ΓΕΩΡΓ:

2. dreschen οικ (prügeln):

jdm eine dreschen οικ
to land sb one βρετ
sich αιτ dreschen

II. dre·schen <drischt, drosch, gedroschen> [ˈdrɛʃn̩] ΡΉΜΑ αμετάβ

1. dreschen ΓΕΩΡΓ:

2. dreschen οικ (schlagen):

3. dreschen οικ (treten):

Τραπεζική, χρηματική και ασφαλιστική ορολογία PONS

All-Risks-Versicherung ΟΥΣ θηλ ΑΣΦΆΛ

Risk Reporting ΟΥΣ ουδ ΕΠΈΝΔ-ΧΡΗΜ

Upside Risk ΟΥΣ αρσ ΧΡΗΜΑΤΑΓ

Value-at-Risk ΟΥΣ αρσ ΧΡΗΜΑΤΑΓ

Risk Capital ΟΥΣ ουδ ΕΠΈΝΔ-ΧΡΗΜ

Value-at-Risk-Modell ΟΥΣ ουδ ΧΡΗΜΑΤΑΓ

Value-at-Risk-Berechnung ΟΥΣ θηλ ΧΡΗΜΑΤΑΓ

Value-at-Risk-Position ΟΥΣ θηλ ΧΡΗΜΑΤΑΓ

Risk-Return-Beziehung ΟΥΣ θηλ ΕΠΈΝΔ-ΧΡΗΜ

Risk Management ΟΥΣ ουδ ΤΜΉΜ

Ορολογία μαγειρικής της Lingenio

frische Gänseleber ΟΥΣ θηλ ΜΑΓΕΙΡ

am Tisch zubereitet adj ΜΑΓΕΙΡ

Fisch in Muschelschalen ΟΥΣ αρσ ΜΑΓΕΙΡ

fangfrischer Fisch ΟΥΣ αρσ ΜΑΓΕΙΡ

Risi-Bisi ΟΥΣ θηλ ΜΑΓΕΙΡ

freier Tisch ΟΥΣ αρσ ΜΑΓΕΙΡ

frische Nudel ΟΥΣ θηλ ΜΑΓΕΙΡ

Bündner Fleisch ΟΥΣ ουδ ΜΑΓΕΙΡ

PONS OpenDict

Θέλεις να προσθέσεις μια λέξη, φράση ή μετάφραση;

Στείλε μας μια νέα καταχώριση για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα της PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στα αποτελέσματα.

Προσθήκη λήμματος

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγμένα από τη συντακτική ομάδα της PONS)

Frische, kristalline oder traubige Goethitproben zeigen einen metallischen Glanz, angewitterte oder feinnadelige Aggregate dagegen einen samtartigen Glanz (Samtblende).
de.wikipedia.org
Frische Pfefferminze, Nanaminze oder Koriander dürfen ebenfalls nicht fehlen.
de.wikipedia.org
Frische Bagel werden schnell hart und sollten deshalb innerhalb von fünf Stunden gegessen werden, am besten noch warm.
de.wikipedia.org
Frische Blätter treiben erst nach der Blütezeit wieder aus.
de.wikipedia.org
Frische und feuchte Fruchtkörper röten lebhaft beim Reiben, so dass sich der Finger rot verfärbt.
de.wikipedia.org

Παραδείγματα από το διαδίκτυο (μη ελεγμένα από τη συντακτική ομάδα της PONS)

[...]
Im Unterschied zu deren üblicher kommerzieller Nutzung fördert Connecting Cities den Austausch von künstle- risch oder gesellschaftlich relevanten Inhalten.
[...]
www.aec.at
[...]
In contrast to their typically commercial usage, Connecting Cities will support the exchange of artistic or socially relevant contents.
[...]
[...]
Es handelt sich dabei um verbindliche Bestandteile unserer Geschäftsbeziehungen – die Einhaltung ist obligato risch.
www.candacr.com
[...]
These are binding components of our business relationships – adherence is mandatory.
[...]
Die Gemeinde Risch besteht aus drei Teilen:Risch, Buonas, Rotkreuz.Das traditionelle Risch mit der Kirche und den begehrten Wohnlagen am See.
[...]
www.zug-tourismus.ch
[...]
The municipality of Risch is made up of three parts, the traditional area with its church and much sought-after residential area by the lake.
[...]