Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Rep.
slope
γερμανικά
γερμανικά
αγγλικά
αγγλικά
Schrä·ge <-, -n> [ˈʃrɛ:gə] ΟΥΣ θηλ
1. Schräge (schräge Fläche):
Schräge
Schräge
2. Schräge (Neigung):
Schräge
die Schräge eines Dachs
die Schräge einer Wand
I. schräg [ʃrɛ:k] ΕΠΊΘ
1. schräg (schief):
beveled αμερικ
2. schräg ΤΥΠΟΓΡ (kursiv):
3. schräg οικ (unharmonisch):
4. schräg οικ (von der Norm abweichend):
offbeat οικ
II. schräg [ʃrɛ:k] ΕΠΊΡΡ
1. schräg (schief):
2. schräg ΤΥΠΟΓΡ (kursiv):
3. schräg ΜΕΤΑΦΟΡΈς (im schiefen Winkel):
ιδιωτισμοί:
jdn schräg ansehen οικ
Vo·gel <-s, Vögel> [ˈfo:gl̩, πλ ˈfø:gl̩] ΟΥΣ αρσ
1. Vogel ΟΡΝΙΘ:
2. Vogel οικ (auffallender Mensch):
bloke οικ
3. Vogel οικ (Flugzeug):
kite οικ
ιδιωτισμοί:
[mit etw δοτ] den Vogel abschießen οικ
Vogel friss oder stirb! παροιμ
Vogel friss oder stirb! παροιμ
einen Vogel haben αργκ
einen Vogel haben αργκ
to be round the bend βρετ οικ
jdm den [o. einen] Vogel zeigen οικ
Au·ge <-s, -n> [ˈaugə] ΟΥΣ ουδ
1. Auge (Sehorgan):
die Augen aufmachen [o. aufsperren] [o. auftun] a. μτφ οικ
to open one's eyes a. μτφ
für immer die Augen schließen ευφημ τυπικ
to pass away [or on] ευφημ
sb feels giddy [or dizzy]
2. Auge (Blick):
get out of my sight [or οικ face] !
[die] Augen links/rechts! ΣΤΡΑΤ
jdn/etw im Auge behalten
to keep an eye on sb/sth
jdn/etw im Auge behalten μτφ (sich vormerken)
to keep [or bear] sb/sth in mind
nur [was] fürs Auge sein οικ
jdn/etw im Auge haben a. μτφ
to have one's eye on sb/sth a. μτφ
ein Auge auf jdn/etw haben
to keep an eye on sb/sth
to lose sight of sth/sb
etw aus den Augen verlieren μτφ
jdn aus den Auge verlieren μτφ
unter jds δοτ Augen
unter jds δοτ Augen
3. Auge (Bewusstsein, Vorstellung):
jdm etw vor Augen führen
to make sb aware of sth
sich δοτ etw vor Augen führen
etw schwebt [o. steht] jdm vor Augen
sehenden Auges τυπικ
sehenden Auges τυπικ
4. Auge (Sehvermögen):
5. Auge (Sichtweise):
jdm die Augen [über etw αιτ] öffnen
to open sb's eyes [to sth]
in jds δοτ Augen
in sb's eyes view
6. Auge (Würfelpunkt):
7. Auge ΒΟΤ:
Auge der Kartoffel
8. Auge (Fett):
9. Auge (Zentrum):
10. Auge ΝΑΥΣ (Schlinge):
11. Auge ΗΛΕΚ, ΡΑΔΙΟΦ:
ιδιωτισμοί:
sb opens their eyes μτφ
sich δοτ die Augen nach jdm/etw ausgucken οικ
sich δοτ die Augen nach jdm/etw ausgucken οικ
to not just do sth for the sake of sb's pretty face οικ
da blieb kein Auge trocken χιουμ οικ
jdm jdn/etw aufs Auge drücken οικ
to force [or impose] sb/sth on sb
jd guckt sich δοτ die Augen aus dem Kopf οικ
das Auge des Gesetzes χιουμ
the [arm of the] law + ενικ/πλ ρήμα
to be wide-eyed [or βρετ a. οικ gobsmacked]
to keep one's eyes open [or οικ skinned] [or οικ peeled]
aus den Augen, aus dem Sinn παροιμ
out of sight, out of mind παροιμ
to have one's eye on sb/sth
Augen zu und durch οικ
[bei etw δοτ] ein Auge [o. beide Augen] zudrücken
kein Auge zutun οικ
αγγλικά
αγγλικά
γερμανικά
γερμανικά
Schräge θηλ <-, -n>
Schräge θηλ <-, -n>
Schräge θηλ <-, -n>
γερμανικά
γερμανικά
αγγλικά
αγγλικά
schräge Bordschwelle ΥΠΟΔΟΜΉ, ΟΔ ΑΣΦ
schräge Bordschwelle ΥΠΟΔΟΜΉ, ΟΔ ΑΣΦ
αγγλικά
αγγλικά
γερμανικά
γερμανικά
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
So konstruierte er 1911 einen «Gebrauchsfähigen künstlichen Vogel» in der Form einer Möwe, mit einklappbarem Fahrgestell.
de.wikipedia.org
Aber auch Körnerfresser wie Vögel können zur Ausbreitung beitragen.
de.wikipedia.org
Sie ernährt sich vor allem von kleinen Säugetieren und Vögeln, die sie in dichter Vegetation erbeutet.
de.wikipedia.org
Der Rabe betrachtete sich als Häuptling aller Raben und dem Häuptling aller Vögel missfiel dies.
de.wikipedia.org
Er thematisierte das Jesuswort von den Vögeln des Himmels und den Lilien des Feldes.
de.wikipedia.org
Παραδείγματα από το διαδίκτυο (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
[...]
Abseiten möblieren Übliche Schrankwände sind zu hoch, unter der Schräge bleibt viel wertvoller Raum ungenutzt.
[...]
de.mimi.hu
[...]
Abseiten furnish Usual cabinet walls are too high, under the slope remains much valuable space unused.
[...]
[...]
Der Titel verweist auf kein Aussen, es ist, als ob die dort genannte „Schräge“ bzw. der „Blickwinkel“ tatsächlich nur auf sich selbst Bezug nehmen wollen.
[...]
www.sixpackfilm.com
[...]
The title does not refer to an appearance, it seems as if the “slope” or “bias” were only a self-reference.
[...]
[...]
Rutscht die Schräge nach rechts hinab.
[...]
www.tombraidergirl.de
[...]
Slide down the slope on the right.
[...]
[...]
Nach kurzem Zögern wechselt er ganz von selbst die Gangart und wählt für seine sechs Beine ein anderes Bewegungsmuster, um die Schräge zu erklimmen.
[...]
www.ds.mpg.de
[...]
After only a moment ’ s hesitation, he autonomously switches gait and selects a different movement pattern for his six legs, suitable for climbing the slope.
[...]
[...]
Um die Schräge des Domplatzes auszugleichen wurde der Pavillon auf schlichte Sockel aus Ortbeton und Holz gestellt, die nach dem Abbau keine Spuren hinterlassen werden.
[...]
www.architonic.com
[...]
In order to compensate for the slope of the Domplatz, the pavilion was built on top of simple piles made of in-situ concrete and wood, which would leave no traces once they were dismantled.
[...]