Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Bezogene
dejar pasar el tiempo
I. wait [αμερικ weɪt, βρετ weɪt] ΡΉΜΑ αμετάβ
1.1. wait:
¡ya vas a ver!
to wait for sth/sb
esperar algo/a alguien
to wait for sb/sth to + infin
esperar (a) que alguien/algo +  subj
to wait on sth/sb (to + infin) I'm waiting on a call from New York
1.2. wait (be postponed):
wait business/repairs:
2. wait (serve):
to wait on sb
atender a alguien
to wait at table βρετ
II. wait [αμερικ weɪt, βρετ weɪt] ΡΉΜΑ μεταβ
1. wait (await):
2. wait (delay) οικ:
3. wait (serve):
to wait table αμερικ
III. wait [αμερικ weɪt, βρετ weɪt] ΟΥΣ χωρίς πλ
espera θηλ
to lie in wait for sb/sth
I. hand [αμερικ hænd, βρετ hand] ΟΥΣ
1. hand ΑΝΑΤ:
mano θηλ
con sus (or mis etc.) propias manos
darle la mano a alguien
llegaron cogidos de la mano esp Ισπ
me cogió de la mano esp Ισπ
tenderle la mano a alguien
a piece for four hands ΜΟΥΣ
2. hand (in phrases):
by hand (on envelope)
by hand (on envelope)
en mano Ισπ
by hand (on envelope)
cogidos de la mano esp Ισπ
let's get back to the matter in or αμερικ also at hand
to have sth (well) in hand
to hand βρετ (within reach)
to hand βρετ (within reach)
a espuertas esp Ισπ
not to do a hand's turn οικ
no mover un dedo οικ
not to do a hand's turn οικ
no dar golpe Ισπ Μεξ οικ
to ask for/win sb's hand (in marriage) τυπικ
atar a alguien de pies y manos
amarrar a alguien de pies y manos λατινοαμερ excl RíoPl
¡cría cuervos … !
to give sb the glad hand αμερικ
tener las manos amarradas λατινοαμερ excl RíoPl
tengo/tiene las manos amarradas λατινοαμερ excl RíoPl
manejar a alguien a su (or mi etc.) antojo
to put or lay one's hand(s) on sth
to stay one's/sb's hand (from sth) λογοτεχνικό, they begged him to stay his hand
3.1. hand (agency):
mano θηλ
to die by one's own hand τυπικ
3.2. hand (assistance) οικ:
to give or lend sb a hand
echarle or darle una mano a alguien
3.3. hand <hands, pl > (possession, control, care):
ponerse en manos de alguien
to get sth/sb off one's hands οικ
quitarse algo/a alguien de encima οικ
he offered to take it off my hands for $500 οικ
4. hand (side):
on every hand τυπικ
por un ladopor otro (lado) …
5.1. hand ΠΑΙΧΝΊΔΙΑ (set of cards):
mano θηλ
cartas θηλ πλ
jugar mal sus (or mis etc.) cartas
to throw in one's hand κυριολ (in poker)
to throw in one's hand κυριολ (in poker)
irse al plato Χιλ
to tip one's hand αμερικ οικ
5.2. hand ΠΑΙΧΝΊΔΙΑ (round of card game):
mano θηλ
5.3. hand ΠΑΙΧΝΊΔΙΑ (player):
jugador αρσ / jugadora θηλ
6.1. hand (worker):
obrero αρσ / obrera θηλ
peón αρσ
6.2. hand ΝΑΥΣ:
marinero αρσ
6.3. hand (experienced person):
7. hand (applause) οικ χωρίς πλ:
8. hand (handwriting):
hand λογοτεχνικό
letra θηλ
9. hand (on a clock):
manecilla θηλ
aguja θηλ
el puntero Άνδ
10. hand (measurement of horse):
palmo αρσ
II. hand [αμερικ hænd, βρετ hand] ΡΉΜΑ μεταβ
to hand sb sth, to hand sth to sb
pasarle algo a alguien
he was handed a stiff sentence αμερικ
waiting [αμερικ ˈweɪdɪŋ, βρετ ˈweɪtɪŋ] ΟΥΣ U
1. waiting:
espera θηλ
no waiting
2. waiting (serving):
trabajar de mesero λατινοαμερ
I. game [αμερικ ɡeɪm, βρετ ɡeɪm] ΟΥΣ
1.1. game C (amusement):
juego αρσ
1.2. game C (type of sport):
deporte αρσ
the fight game αμερικ
1.3. game C (way of playing):
2.1. game C ΑΘΛ:
partido αρσ
partida θηλ
2.2. game C <games, pl > (competition):
juegos αρσ πλ
2.3. game βρετ ΣΧΟΛ:
C games + ενικ ρήμα
deportes αρσ πλ
C games + ενικ ρήμα
educación θηλ física
profesor αρσ de deportes
profesora θηλ de deportes
3. game C (part):
juego αρσ
manga θηλ
4. game C (equipment):
juego αρσ
5. game C (underhand scheme, ploy):
juego αρσ
to give the game away person:
6. game (business, trade) οικ:
to be on the game βρετ αργκ
to be on the game βρετ αργκ
hacer la calle οικ
7. game U (in hunting):
caza θηλ
8. game U ΜΑΓΕΙΡ:
caza θηλ
II. game [αμερικ ɡeɪm, βρετ ɡeɪm] ΕΠΊΘ
game attempt/person:
to be game (for sth/to + infin) we're going swimming, are you game?
es pierna para todo RíoPl οικ
va a todas las paradas Χιλ οικ
III. game [αμερικ ɡeɪm, βρετ ɡeɪm] ΡΉΜΑ αμετάβ (in gambling, in video games)
IV. game [αμερικ ɡeɪm, βρετ ɡeɪm] ΡΉΜΑ μεταβ αμερικ οικ
waiting game ΟΥΣ
waiting ΟΥΣ χωρίς πλ
1. waiting (time spent waiting):
2. waiting βρετ (parking):
I. wait [weɪt] ΡΉΜΑ αμετάβ
to wait for sth/sb
¡vas a ver!
wait for it! οικ
II. wait [weɪt] ΡΉΜΑ μεταβ
III. wait [weɪt] ΟΥΣ χωρίς πλ
espera θηλ
I. game1 [geɪm] ΟΥΣ
1. game (unit of sports):
juego αρσ
2. game (unit of play):
partida θηλ
3. game ΑΘΛ (skill level):
to be off one's game a. μτφ
4. game (tactic):
5. game pl βρετ (organized school sports):
ιδιωτισμοί:
to play the game βρετ
to be on the game βρετ οικ
II. game1 [geɪm] ΕΠΊΘ
1. game οικ (willing):
to be game (to do sth)
2. game οικ (lame):
game2 [geɪm] ΟΥΣ χωρίς πλ (in hunting)
caza θηλ
waiting game ΟΥΣ
I. wait [weɪt] ΡΉΜΑ αμετάβ
to wait for sth/sb
¡vas a ver!
II. wait [weɪt] ΡΉΜΑ μεταβ
III. wait [weɪt] ΟΥΣ
espera θηλ
waiting ΟΥΣ
I. game1 [geɪm] ΟΥΣ
1. game (in sports):
partido αρσ
2. game (in games):
partida θηλ
3. game ΑΘΛ (skill level):
to be off one's game a. μτφ
4. game (tactic):
ιδιωτισμοί:
II. game1 [geɪm] ΕΠΊΘ (willing)
to be game (to do sth)
game2 [geɪm] ΟΥΣ (in hunting)
caza θηλ
Present
Iwait
youwait
he/she/itwaits
wewait
youwait
theywait
Past
Iwaited
youwaited
he/she/itwaited
wewaited
youwaited
theywaited
Present Perfect
Ihavewaited
youhavewaited
he/she/ithaswaited
wehavewaited
youhavewaited
theyhavewaited
Past Perfect
Ihadwaited
youhadwaited
he/she/ithadwaited
wehadwaited
youhadwaited
theyhadwaited
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
The whole country was waiting for some relief from demonetisation: what was heard was an election speech.
www.ndtv.com
Around them lie the silent husks of war: a submarine, a warplane, tracked transports, tent pegs, ships and shells some still waiting to explode.
www.mcclatchydc.com
It has waiting rooms and a ticket office and numerous electronic signs indicating upcoming train and track information.
en.wikipedia.org
These people are then shown standing together on a sidewalk, waiting for a stoplight which turned red.
en.wikipedia.org
A pretty big clue that this place is on the fry-up money is the line of construction workers waiting for their breakfast.
www.watoday.com.au