Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

macro-
Frais de front-end
front-end fee ΟΥΣ ΧΡΗΜΑΤΟΠ
frais αρσ πλ initiaux or de démarrage
I. end [βρετ ɛnd, αμερικ ɛnd] ΟΥΣ
1. end (finish, final part):
fin θηλ
at the end of year, story
by the end of year, journey, game
to put an end to sth, to bring sth to an end
to get to the end of holiday
to get to the end of story, work
that really is the end οικ!
you really are the end οικ!
2. end (extremity):
bout αρσ
at the end of, on the end of bed, road, nose
to lay sth end to end
it will come out the other end προσδιορ house, seat
3. end (side of conversation, transaction):
côté αρσ
4. end (of scale, spectrum):
5. end (aim):
but αρσ
6. end ΑΘΛ:
côté αρσ
camp αρσ
7. end (scrap):
bout αρσ
reste αρσ
8. end (death):
mort θηλ
II. end [βρετ ɛnd, αμερικ ɛnd] ΡΉΜΑ μεταβ
end strike, war, friendship, rumour, search
end meeting, debate, programme
end marriage
end match
to end sth with
III. end [βρετ ɛnd, αμερικ ɛnd] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. end (finish in time):
end day, meeting, career, relationship, book, war:
end contract, agreement:
to end in failure, tragedy, divorce
2. end (finish in space):
end path, line, queue, river:
IV. end [βρετ ɛnd, αμερικ ɛnd]
to get one's end away αργκ
to keep one's end up οικ
I. stick [βρετ stɪk, αμερικ stɪk] ΟΥΣ
1. stick:
bâton αρσ
bout αρσ de bois
bâton αρσ
stick ΣΤΡΑΤ
bâton αρσ
2. stick:
canne θηλ
3. stick (rod-shaped piece):
4. stick ΑΘΛ:
crosse θηλ
maillet αρσ
5. stick (conductor's baton):
baguette θηλ
6. stick ΣΤΡΑΤ:
7. stick (piece of furniture):
stick οικ
meuble αρσ
8. stick βρετ (person) οικ:
9. stick (criticism):
stick οικ
critique θηλ
10. stick ΑΕΡΟ:
manche αρσ à balai
11. stick αμερικ ΑΥΤΟΚΙΝΗΤΟΔΡ:
II. sticks ΟΥΣ
sticks ουσ πλ οικ:
III. stick <απλ παρελθ, μετ παρακειμ stuck> [βρετ stɪk, αμερικ stɪk] ΡΉΜΑ μεταβ
1. stick (stab):
stick pig
2. stick (put):
to stick sb in a home οικ
you know where you can stick it or that αργκ!
tu sais tu peux te le mettre! αργκ
stick it up your ass χυδ, αργκ!
va te faire foutre! χυδ, αργκ
3. stick (fix in place):
stick label, stamp
coller (in dans, on sur, to à)
stick poster, notice
coller (in dans, on à)
4. stick βρετ (bear) οικ:
stick person, situation
5. stick (impose) οικ:
6. stick (accuse falsely of) οικ:
IV. stick <απλ παρελθ, μετ παρακειμ stuck> [βρετ stɪk, αμερικ stɪk] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. stick (be pushed):
2. stick (be fixed):
stick stamp, glue:
to stick to page, wall, skin, surface
to stick to the pan sauce, rice:
3. stick (jam):
stick drawer, door, lift:
stick key, valve, catch:
stick μτφ price:
4. stick (remain):
stick name, habit:
5. stick (in cards):
V. stick [βρετ stɪk, αμερικ stɪk]
to be on the stick οικ αμερικ
to get on the stick οικ αμερικ
justify [βρετ ˈdʒʌstɪfʌɪ, αμερικ ˈdʒəstəˌfaɪ] ΡΉΜΑ μεταβ
1. justify feeling, belief, complaint, increase, policy:
2. justify:
justify Η/Υ, ΤΥΠΟΓΡ margins
3. justify Η/Υ:
justify text, data
I. front [βρετ frʌnt, αμερικ frənt] ΟΥΣ
1. front (forward facing area):
façade θηλ
devanture θηλ
devant αρσ
devant αρσ
couverture θηλ
recto αρσ
avant αρσ
endroit αρσ
2. front (furthest forward part):
tête θηλ
devant αρσ
premier rang αρσ
3. front:
front ΣΤΡΑΤ, ΠΟΛΙΤ
front αρσ
4. front (stomach):
ventre αρσ
5. front βρετ (promenade):
front αρσ de mer
bord αρσ de mer
6. front ΜΕΤΕΩΡ:
front αρσ
7. front (area of activity):
côté αρσ
8. front (outer appearance):
front μτφ
façade θηλ
9. front (cover):
front οικ
couverture θηλ
II. front [βρετ frʌnt, αμερικ frənt] ΕΠΊΘ προσδιορ
1. front (facing street):
front entrance
front garden, window, wall
front bedroom
2. front:
front (furthest from rear) tyre, wheel
front after ουσ seat (in cinema)
front leg, paw, tooth
front edge, panel
front after ουσ carriage, coach
de tête after ουσ
3. front (first):
front page
front προσδιορ racing car, horse
4. front (head-on):
front view
III. in front ΕΠΊΡΡ (ahead)
IV. in front of ΠΡΌΘ
1. in front of (before):
2. in front of (in the presence of):
V. front [βρετ frʌnt, αμερικ frənt] ΡΉΜΑ μεταβ
1. front (face) house:
front river, sea
2. front (lead) οικ:
front band, company, party
3. front TV:
front TV show
VI. front [βρετ frʌnt, αμερικ frənt] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. front:
front onto βρετ or front on αμερικ (face) house, shop: sea, main road
ιδιωτισμοί:
to front for (serve as a cover for) person, organization: group
fee [βρετ fiː, αμερικ fi] ΟΥΣ
1. fee (for professional, artistic service):
honoraires αρσ πλ
frais αρσ πλ de scolarité
2. fee:
cotisation θηλ
I. end [end] ΟΥΣ
1. end (finish):
fin θηλ
to put an end to sth
2. end (last point physically):
bout αρσ
end ΑΘΛ
côté αρσ
3. end (last point of a range):
4. end (involving communication, exchange):
5. end (purpose):
objectif αρσ
6. end (death):
7. end (small left over piece):
bout αρσ
end of cigarette
mégot αρσ
ιδιωτισμοί:
in the end [or at the end of the day αυστραλ, βρετ]
to be at the end of one's tether [or rope αμερικ]
II. end [end] ΡΉΜΑ μεταβ
1. end (finish):
2. end (bring to a stop):
III. end [end] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. end (result in):
to end in sth
2. end (finish):
to end with sth
I. front [frʌnt] ΟΥΣ
1. front ενικ (side):
front of machine
avant αρσ
front of building
façade θηλ
front of shop
devanture θηλ
front of document
recto αρσ
2. front (area):
front of building, vehicle
devant αρσ
front of crowd, audience
3. front ΔΗΜΟΣΙΟΓΡ (outside cover):
front of magazine, book
couverture θηλ
front of paper
recto αρσ
4. front (ahead of sb/sth):
5. front (facing):
in front of sb/sth
en face de qn/qc
6. front ΘΈΑΤ:
7. front (appearance):
façade θηλ
8. front (area of activity):
côté αρσ
9. front ΣΤΡΑΤ, ΠΟΛΙΤ, ΜΕΤΕΩΡ:
front αρσ
at the front ΣΤΡΑΤ
10. front ενικ (promenade beside sea):
front αρσ de mer
11. front no πλ οικ (impudence):
ιδιωτισμοί:
II. front [frʌnt] ΕΠΊΘ
1. front (in front):
front leg, teeth
front wheel
front view
front seat
front in car
réception θηλ
2. front μτφ:
III. front [frʌnt] ΡΉΜΑ μεταβ
1. front passive (put a facade on):
2. front (be head of):
front group
3. front TV:
IV. front [frʌnt] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. front (face):
to front onto αμερικ [or on βρετ] sth
2. front μτφ:
to front for sb/sth
fee [fi:] ΟΥΣ
fee of doctor, lawyer, artist:
cotisation θηλ
I. end [end] ΟΥΣ
1. end (finish):
fin θηλ
to put an end to sth
2. end (last point physically):
bout αρσ
end sports
côté αρσ
3. end (last point of a range):
4. end (involving communication, exchange):
5. end (purpose):
objectif αρσ
6. end (death):
7. end (small left over piece):
bout αρσ
ιδιωτισμοί:
II. end [end] ΡΉΜΑ μεταβ
1. end (finish):
2. end (bring to a stop):
III. end [end] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. end (result in):
to end in sth
2. end (finish):
to end with sth
I. front [frʌnt] ΟΥΣ
1. front ενικ (side):
front of machine
avant αρσ
front of building
façade θηλ
front of shop
devanture θηλ
front of document
recto αρσ
2. front (area):
front of building, vehicle
devant αρσ
front of crowd, audience
3. front ΔΗΜΟΣΙΟΓΡ (outside cover):
front of magazine, book
couverture θηλ
front of paper
recto αρσ
4. front (ahead of sb/sth):
5. front (facing):
in front of sb/sth
en face de qn/qc
6. front (appearance):
façade θηλ
7. front (area of activity):
côté αρσ
8. front ΣΤΡΑΤ, ΠΟΛΙΤ, ΜΕΤΕΩΡ:
front αρσ
at the front ΣΤΡΑΤ
9. front οικ (impudence):
ιδιωτισμοί:
II. front [frʌnt] ΕΠΊΘ
1. front (in front):
front leg, teeth
front wheel
front view
front seat
front in car
réception θηλ
2. front μτφ:
III. front [frʌnt] ΡΉΜΑ μεταβ
1. front passive (put a facade on):
2. front (be head of):
front group
3. front TV:
IV. front [frʌnt] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. front (face):
2. front μτφ:
to front for sb/sth
fee [fi] ΟΥΣ
fee of doctor, lawyer, artist:
cotisation θηλ
Present
Iend
youend
he/she/itends
weend
youend
theyend
Past
Iended
youended
he/she/itended
weended
youended
theyended
Present Perfect
Ihaveended
youhaveended
he/she/ithasended
wehaveended
youhaveended
theyhaveended
Past Perfect
Ihadended
youhadended
he/she/ithadended
wehadended
youhadended
theyhadended
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
The sidewalk in front of the theatre features a walk of fame which highlights local cinematic accomplishments.
en.wikipedia.org
The sheet metal, held at an angle to the stake, is formed using mechanical advantage by hammering just in front of the contact point.
en.wikipedia.org
I have lost track of the number of jaywalkers who wait for cars to pass, then dash across the street in front of my bike.
www.thestar.com
The declaration established gender equality in front of the law and the right of women to political participation, education, work, freedom of movement and speech.
en.wikipedia.org
The sphinx in front of the park will have sunglasses added to it.
en.wikipedia.org

Αναζητήστε "front-end fee" σε άλλες γλώσσες