Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

End’
fin

Γαλλικό λεξικό Oxford-Hachette

I. end [βρετ ɛnd, αμερικ ɛnd] ΟΥΣ

1. end (finish, final part):

fin θηλ
at the end of year, story
at the end of May
by the end of year, journey, game
to put an end to sth, to bring sth to an end
to get to the end of holiday
to get to the end of story, work
to come to an end
to be at an end
no end of οικ letters/trouble
that really is the end οικ!
you really are the end οικ!

2. end (extremity):

bout αρσ
at the end of, on the end of bed, road, nose
from end to end
to lay sth end to end
to look at sth end on
to stand sth on its end or on end
it will come out the other end προσδιορ house, seat
it will come out the other end carriage

3. end (side of conversation, transaction):

end
côté αρσ

4. end (of scale, spectrum):

end

5. end (aim):

end
but αρσ
to this or that end
a means to an end

6. end ΑΘΛ:

end
côté αρσ
end
camp αρσ

7. end (scrap):

end (of rope, string)
bout αρσ
reste αρσ
candle end

8. end (death):

end
mort θηλ
to come to a bad or sticky end

II. end [βρετ ɛnd, αμερικ ɛnd] ΡΉΜΑ μεταβ

end strike, war, friendship, rumour, search
end meeting, debate, programme
end marriage
end match
to end sth with
to end sth by doing
to end it all

III. end [βρετ ɛnd, αμερικ ɛnd] ΡΉΜΑ αμετάβ

1. end (finish in time):

end day, meeting, career, relationship, book, war:
end contract, agreement:
to end in failure, tragedy, divorce
to end with

2. end (finish in space):

end path, line, queue, river:

IV. end [βρετ ɛnd, αμερικ ɛnd]

to get one's end away αργκ
to keep one's end up οικ

I. stick [βρετ stɪk, αμερικ stɪk] ΟΥΣ

1. stick:

bâton αρσ
bout αρσ de bois
bâton αρσ
stick ΣΤΡΑΤ
bâton αρσ

2. stick:

canne θηλ

3. stick (rod-shaped piece):

4. stick ΑΘΛ:

crosse θηλ
maillet αρσ

5. stick (conductor's baton):

baguette θηλ

6. stick ΣΤΡΑΤ:

7. stick (piece of furniture):

stick οικ
meuble αρσ

8. stick βρετ (person) οικ:

9. stick (criticism):

stick οικ
critique θηλ

10. stick ΑΕΡΟ:

manche αρσ à balai

11. stick αμερικ ΑΥΤΟΚΙΝΗΤΟΔΡ:

II. sticks ΟΥΣ

sticks ουσ πλ οικ:

III. stick <απλ παρελθ, μετ παρακειμ stuck> [βρετ stɪk, αμερικ stɪk] ΡΉΜΑ μεταβ

1. stick (stab):

stick pig

2. stick (put):

to stick sb in a home οικ
you know where you can stick it or that αργκ!
tu sais tu peux te le mettre! αργκ
stick it up your ass χυδ, αργκ!
va te faire foutre! χυδ, αργκ

3. stick (fix in place):

stick label, stamp
coller (in dans, on sur, to à)
stick poster, notice
coller (in dans, on à)

4. stick βρετ (bear) οικ:

stick person, situation

5. stick (impose) οικ:

6. stick (accuse falsely of) οικ:

IV. stick <απλ παρελθ, μετ παρακειμ stuck> [βρετ stɪk, αμερικ stɪk] ΡΉΜΑ αμετάβ

1. stick (be pushed):

2. stick (be fixed):

stick stamp, glue:
to stick to page, wall, skin, surface
to stick to the pan sauce, rice:

3. stick (jam):

stick drawer, door, lift:
stick key, valve, catch:
stick μτφ price:

4. stick (remain):

stick name, habit:

5. stick (in cards):

V. stick [βρετ stɪk, αμερικ stɪk]

to be on the stick οικ αμερικ
to get on the stick οικ αμερικ

justify [βρετ ˈdʒʌstɪfʌɪ, αμερικ ˈdʒəstəˌfaɪ] ΡΉΜΑ μεταβ

1. justify feeling, belief, complaint, increase, policy:

2. justify:

justify Η/Υ, ΤΥΠΟΓΡ margins

3. justify Η/Υ:

justify text, data

tail end ΟΥΣ

1. tail end (last piece):

fin θηλ

2. tail end οικ (buttocks):

tail end
derrière αρσ οικ

bottom end ΟΥΣ

1. bottom end κυριολ:

bottom end (far end) (of street)
bout αρσ

2. bottom end μτφ:

bas αρσ de gamme

best end ΟΥΣ

best end

tight end αμερικ

tight end
ailier αρσ

business end ΟΥΣ χιουμ

deep end [βρετ ˈdiːp ɛnd] ΟΥΣ

deep end
grand bassin αρσ
to go off at the deep end οικ
to go or jump in at the deep end μτφ
to throw sb in at the deep end μτφ

year end ΟΥΣ ΧΡΗΜΑΤΟΠ

1. year end:

year end
year end

ιδιωτισμοί:

year-end προσδιορ adjustment, audit, dividend

I. dead end [βρετ ˌdɛd ˈɛnd, αμερικ ˈdɛd ˈɛnd] ΟΥΣ κυριολ, μτφ

dead end
impasse θηλ
to come to a dead end

II. dead-end ˈdedend ΕΠΊΘ

dead-end ˈdedend job etc:

dead-end [ˈdedend]

dog-end ΟΥΣ οικ

dog-end
mégot αρσ οικ

στο λεξικό PONS

I. end [end] ΟΥΣ

1. end (finish):

end
fin θηλ
to come to an end
to put an end to sth

2. end (last point physically):

end
bout αρσ
end ΑΘΛ
côté αρσ

3. end (last point of a range):

end

4. end (involving communication, exchange):

5. end (purpose):

end
objectif αρσ
to this end

6. end (death):

7. end (small left over piece):

end
bout αρσ
end of cigarette
mégot αρσ

ιδιωτισμοί:

in the end [or at the end of the day αυστραλ, βρετ]
end of story
to be at the end of one's tether [or rope αμερικ]
to come to a bad [or sticky] end
to hold [or keep] one's end up
to put an end to oneself [or it all]

II. end [end] ΡΉΜΑ μεταβ

1. end (finish):

end

2. end (bring to a stop):

end

III. end [end] ΡΉΜΑ αμετάβ

1. end (result in):

to end in sth

2. end (finish):

end
to end with sth

business end ΟΥΣ οικ

business end of gun
gueule θηλ
business end of knife

fag end ΟΥΣ

1. fag end (cigarette):

fag end
mégot αρσ

2. fag end (end):

fag end
bout αρσ

front-end ΟΥΣ Η/Υ

front-end

cigarette end ΟΥΣ

mégot αρσ

I. dead end ΟΥΣ

dead end
impasse θηλ

II. dead end ΕΠΊΘ

impasse θηλ
dead end job

III. dead end ΡΉΜΑ αμετάβ

dead end

end result ΟΥΣ

end result

end product ΟΥΣ

produit αρσ fini

end up ΡΉΜΑ αμετάβ

to end up in love with sb
to end up a rich man
to end up doing sth

end user ΟΥΣ

end user
στο λεξικό PONS

I. end [end] ΟΥΣ

1. end (finish):

end
fin θηλ
to come to an end
to put an end to sth

2. end (last point physically):

end
bout αρσ
end sports
côté αρσ

3. end (last point of a range):

end

4. end (involving communication, exchange):

5. end (purpose):

end
objectif αρσ
to this end

6. end (death):

7. end (small left over piece):

end
bout αρσ

ιδιωτισμοί:

end of story
to hold [or keep] one's end up
to put an end to oneself [or it all]
in the end

II. end [end] ΡΉΜΑ μεταβ

1. end (finish):

end

2. end (bring to a stop):

end

III. end [end] ΡΉΜΑ αμετάβ

1. end (result in):

to end in sth

2. end (finish):

end
to end with sth

rear end ΟΥΣ

1. rear end (back part):

rear end

2. rear end οικ (buttocks):

rear end
derrière αρσ

business end ΟΥΣ οικ

business end of gun
gueule θηλ
business end of knife

end product ΟΥΣ

produit αρσ fini

end result ΟΥΣ

end result

end up ΡΉΜΑ αμετάβ

to end up in love with sb
to end up a rich man
to end up doing sth

front-end ΟΥΣ comput

front-end

end user ΟΥΣ

end user

I. dead-end ΕΠΊΘ

impasse θηλ
dead-end job
impasse θηλ

II. dead-end ΡΉΜΑ αμετάβ

dead-end

dead end ΟΥΣ

dead end
impasse θηλ

Λεξιλόγιο τεχνολογίας ψύξης της GEA

shaft end
Present
Iend
youend
he/she/itends
weend
youend
theyend
Past
Iended
youended
he/she/itended
weended
youended
theyended
Present Perfect
Ihaveended
youhaveended
he/she/ithasended
wehaveended
youhaveended
theyhaveended
Past Perfect
Ihadended
youhadended
he/she/ithadended
wehadended
youhadended
theyhadended

PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος

Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)

Most local routes dead end a few miles from the city or have further limited service within its borders.
en.wikipedia.org
The boat would come to a halt at what seemed like a dead end with a television screen in front.
en.wikipedia.org
Sam reaches a dead end but tries to survive after hanging on a small piece of rope.
en.wikipedia.org
The three robo-boogers chase the four heroes until they come to a dead end.
en.wikipedia.org
The land had been a dumping area on a dead end street.
en.wikipedia.org