Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Επισκέψου τη σελίδα PONS.com όπως συνήθως με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις.

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

многонациональное
to impress somebody

Γαλλικό λεξικό Oxford-Hachette

γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά

impressionner [ɛ̃pʀesjɔne] ΡΉΜΑ μεταβ

1. impressionner (faire de l'effet) personne, qualité, spectacle:

impressionner personne
se laisser facilement impressionner

2. impressionner (choquer) spectacle, image:

impressionner personne

3. impressionner ΦΥΣΙΟΛ:

impressionner rétine, oreille

4. impressionner ΦΩΤΟΓΡ:

impressionner pellicule
il cherchait à les impressionner
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
impressionner
impress person, public, audience, panel
impressionner (with par, by doing en faisant)
se laisser facilement impressionner
to keep one's end up οικ
ne pas se laisser impressionner
faire qc pour impressionner ses amis

στο λεξικό PONS

γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά

impressionner [ɛ̃pʀesjɔne] ΡΉΜΑ μεταβ

impressionner qn
impressionner qn films d'horreur
se laisser impressionner par qn/qc
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
impressionner
pour impressionner
στο λεξικό PONS
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά

impressionner [ɛ͂pʀesjɔne] ΡΉΜΑ μεταβ

impressionner qn
impressionner qn films d'horreur
se laisser impressionner par qn/qc
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
impressionner
pour impressionner
Présent
j'impressionne
tuimpressionnes
il/elle/onimpressionne
nousimpressionnons
vousimpressionnez
ils/ellesimpressionnent
Imparfait
j'impressionnais
tuimpressionnais
il/elle/onimpressionnait
nousimpressionnions
vousimpressionniez
ils/ellesimpressionnaient
Passé simple
j'impressionnai
tuimpressionnas
il/elle/onimpressionna
nousimpressionnâmes
vousimpressionnâtes
ils/ellesimpressionnèrent
Futur simple
j'impressionnerai
tuimpressionneras
il/elle/onimpressionnera
nousimpressionnerons
vousimpressionnerez
ils/ellesimpressionneront

PONS OpenDict

Θέλεις να προσθέσεις μια λέξη, φράση ή μετάφραση;

Στείλε μας μια νέα καταχώριση για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα της PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στα αποτελέσματα.

Προσθήκη λήμματος

Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγμένα από τη συντακτική ομάδα)

impressionner qn
impressionner qn films d'horreur
se laisser impressionner par qn/qc

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγμένα από τη συντακτική ομάδα της PONS)

Il est en lutte avec l'empereur germanique au sujet des investitures (la « querelle des investitures »), et vient chercher appui et soutien.
fr.wikipedia.org
Viseur portatif qui permet de chercher et déterminer la meilleure place de la caméra.
fr.wikipedia.org
Qu’allait-il chercher dans ces bosquets et ces combes, et ces ruisseaux, et ces halliers ?
fr.wikipedia.org
On va chercher notamment à remplacer le mode inactif par le mode sommeil durant les périodes où le nœud ne communique pas.
fr.wikipedia.org
La dynamite permit ensuite de creuser des mines pour chercher l'or directement à la source.
fr.wikipedia.org