Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

dérudition
Risiko-Rendite-Verhältnis
ra·tio [ˈreɪʃiəʊ, αμερικ -oʊ] ΟΥΣ ΟΙΚΟΝ, Η/Υ
ratio
Verhältnis ουδ <-ses, -se>
ratio
Quote θηλ <-, -n>
price-dividend ratio
Preis-Dividenden-Rate θηλ
price-earnings ratio
Kurs-Gewinn-Verhältnis ουδ <-ses, -se>
price-earnings ratio ΧΡΗΜΑΤΟΠ
Kennziffer θηλ <-, -n>
price-earnings ratio ΧΡΗΜΑΤΟΠ
Kennzahl θηλ <-, -en>
ratio of aperture ΦΥΣ of optical system
Öffnungsverhältnis ουδ
ratio of components ΧΗΜ
Mischungsverhältnis ουδ <-ses, -se>
ratio of dimensions
Größenverhältnis ουδ <-ses, -se>
I. re·turn [rɪˈtɜ:n, αμερικ -ˈtɜ:rn] ΟΥΣ
1. return (to a place/time):
return to
Rückkehr θηλ <-> zu +δοτ
return to
Wiederkehr θηλ <-> τυπικ
return home
Heimkehr θηλ <->
after his return from the war, ...
nachdem er aus dem Krieg zurückgekehrt war, ...
return to school
Schulbeginn αρσ <-(e)s> kein pl
2. return (reoccurrence):
return of an illness
Wiederauftreten ουδ
3. return (giving back):
return
Rückgabe θηλ <-, -n>
return of goods (by post etc.)
Warenrücksendung θηλ
return of goods (handed back)
Rückgabe θηλ <-, -n>
by return [of post] βρετ, αυστραλ
postwendend
4. return (recompense):
return
Gegenleistung θηλ <-, -en>
a small return for your kindness
ein kleines Zeichen der Dankbarkeit für Ihre Zuvorkommenheit
in return for your cooperation we will give you a free gift
als Anerkennung für Ihre Mitarbeit erhalten Sie ein Geschenk von uns
5. return βρετ, αυστραλ (ticket):
return
Hin- und Rückfahrkarte θηλ <-, -n>
return
Retourbillet ουδ CH
return
A a. Retourfahrkarte θηλ
day return
Tagesfahrkarte θηλ
first-class/second-class return
Hin- und Rückfahrkarte θηλ erster/zweiter Klasse
weekend return
Wochenendkarte θηλ
6. return ΑΘΛ (stroke):
return
Rückschlag αρσ <-(e)s, -schläge>
return of serve
Return αρσ
7. return ΟΙΚΟΝ (proceeds):
return
Gewinn αρσ <-(e)s, -e>
return
Ertrag αρσ <-(e)s, -trä·ge>
return
Rendite θηλ <-, -n>
returns on capital
Rendite θηλ <-, -n>
return of investment
Investitionsrückfluss αρσ
return per day/month/week ΧΡΗΜΑΤΟΠ
Tages-/Monats-/Wochenrendite θηλ
law of diminishing returns
Gesetzmäßigkeit θηλ vom abnehmenden Ertragszuwachs
8. return ΠΟΛΙΤ (election):
return
Wahl θηλ [eines Parlamentsabgeordneten]
his return to power
seine Wiederwahl
9. return αμερικ ΠΟΛΙΤ:
the returns pl
die Wahlergebnisse
10. return ΟΙΚΟΝ (returned goods):
returns pl
Rücksendungen pl
returns pl
Retourwaren pl
returns pl
Remittenden pl
11. return no pl Η/Υ (key on keyboard):
return
Return θηλ
return
Return-Taste θηλ
return
Eingabetaste θηλ <-, -n>
12. return ΧΡΗΜΑΤΟΠ:
[income] tax return
[Einkommens]steuererklärung θηλ
13. return (end of line indication):
return
Zeilenbruch αρσ
14. return Η/Υ (instruction):
return
Rücksprung αρσ
ιδιωτισμοί:
to do sth by return βρετ
etw sofort tun
many happy returns [of the day]
herzlichen Glückwunsch zum Geburtstag
II. re·turn [rɪˈtɜ:n, αμερικ -ˈtɜ:rn] ΕΠΊΘ προσδιορ, αμετάβλ
return postage, flight, trip:
return
Rück-
III. re·turn [rɪˈtɜ:n, αμερικ -ˈtɜ:rn] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. return (come/go back):
return
zurückkehren
return
zurückkommen
μτφ is there any hope that peace will return?
besteht die Hoffnung, dass es je wieder Frieden geben wird?
to return home (come back home)
nach Hause kommen
to return home (go back home)
nach Hause gehen
to return home (after long absence)
heimkehren
to return from somewhere
von irgendwo zurückkommen [o. zurückkehren]
to return to somewhere
irgendwohin zurückkehren
return to sender
zurück an Absender
2. return (reoccur):
return pain, illness
wiederkommen
3. return (revert to):
to return to sth
etw wieder aufnehmen
she returned to making her own clothes
sie nähte sich ihre Kleider wieder selbst
she longed to return to her gardening
sie sehnte sich danach, wieder im Garten zu arbeiten
to return to office [or power]
wiedergewählt werden
to return to a problem
sich αιτ einem Problem wieder zuwenden
to return to a subject
auf ein Thema zurückkommen
to return to a task
sich αιτ einer Aufgabe wieder widmen
to return to one's old ways
in seine alten Gewohnheiten zurückfallen
to return to normal things
sich wieder normalisieren
to return to normal person
wieder zu seinem alten Ich zurückfinden
IV. re·turn [rɪˈtɜ:n, αμερικ -ˈtɜ:rn] ΡΉΜΑ μεταβ
1. return (give back):
to return sth
etw zurückgeben
when are you going to return the money you owe me?
wann zahlst du mir das Geld zurück, das du mir schuldest?
to return sth to sb/sth (in person)
jdm/etw etw zurückgeben
to return sth to sb/sth (by post)
jdm/etw etw zurückschicken
to return goods
Waren zurücksenden
to return sth to its place
etw an seinen Platz zurückstellen
2. return (reciprocate):
to return sth
etw erwidern
to return a blow/a salute/a wave
zurückschlagen/-grüßen/-winken
to return sb's call
jdn zurückrufen
to return a compliment/a greeting
ein Kompliment/einen Gruß erwidern
to return a favour
sich αιτ revanchieren
let me return your favour
jetzt tue ich dir einen Gefallen
to return fire
das Feuer erwidern
to return good for evil
Böses mit Gutem vergelten
to return sb's love
jds Liebe erwidern
3. return (place back):
to return sth somewhere
etw irgendwohin zurückstellen [o. zurücklegen]
to return animals to the wild
Tiere auswildern
4. return ΠΟΛΙΤ:
to return sb βρετ
jdn wählen
to return sb to power [or office]
jdn wieder ins Amt wählen
returning officer
Wahlleiter(in) αρσ (θηλ) <-s, -; -, -nen>
5. return ΧΡΗΜΑΤΟΠ:
to return a profit
einen Gewinn einbringen [o. abwerfen]
6. return ΝΟΜ (pronounce):
to return a verdict of guilty/not guilty
einen Schuldspruch/Freispruch aussprechen
7. return ΤΈΝΙς:
to return a volley
einen Volley annehmen
I. risk [rɪsk] ΟΥΣ
1. risk (hazard):
risk
Risiko ουδ <-s, -s>
at the risk of doing sth
auf die Gefahr hin, etw zu tun
at the risk of seeming rude, I'm afraid I have to leave now
auch wenn es vielleicht unhöflich erscheinen mag, ich fürchte, ich muss jetzt gehen
fire risk
Brandgefahr θηλ <-, -en>
risk to health
Gesundheitsrisiko ουδ
risk to health
Gefahr θηλ für die Gesundheit
at the risk of one's life
unter Einsatz seines Lebens
at owner's risk
auf Gefahr des Eigentümers
safety [or security]risk
Sicherheitsrisiko ουδ
bad [or high]/good [or low]risk
hohes/geringes Risiko
the company is quite a good risk
das Unternehmen hat eine recht gute Bonität
he is a bad risk
bei ihm besteht ein hohes Schadensrisiko
financial risk
finanzielles Risiko
negligible risk
vernachlässigbares Risiko
at one's own risk
auf eigenes Risiko
to be worth the risk
das Risiko wert sein
to take [or run] a risk
ein Risiko eingehen
to take [or run] a risk
etw riskieren
to be at risk
einem Risiko ausgesetzt sein
they are a minority at risk
sie sind eine gefährdete Minderheit
without risk
risikolos
2. risk (insurance policy):
risk
Risiko ουδ <-s, -s>
risk
Gefahr θηλ <-, -en>
risk
Gefährdung θηλ <-, -en>
fire risk
Feuergefahr θηλ <-, -en>
II. risk [rɪsk] ΟΥΣ modifier
risk (analysis, factor):
risk
Risiko-
III. risk [rɪsk] ΡΉΜΑ μεταβ
to risk sth
etw riskieren [o. aufs Spiel setzen]
to risk doing sth
riskieren [o. es wagen] , etw zu tun
to risk one's life [or οικ neck]
sein Leben [o. οικ Kopf und Kragen] riskieren
to risk life and limb
Leib und Leben riskieren
Καταχώριση OpenDict
ratio ΟΥΣ
cash ratio ΟΙΚΟΝ
Liquidität 1. Grades θηλ
acid test ratio ΟΙΚΟΝ
Liquidität 2. Grades θηλ
quick ratio ΟΙΚΟΝ
Liquidität 2. Grades θηλ
current ratio ΟΙΚΟΝ
Liquidität 3. Grades θηλ
Καταχώριση OpenDict
risk ΟΥΣ
those most at risk
die, die am meisten gefährdet sind
risk/return ratio ΟΥΣ ΕΠΈΝΔ-ΧΡΗΜ
risk/return ratio
Risiko-Ertrag-Verhältnis ουδ
risk/return ratio
Risk/Return-Kennzahl θηλ
risk-return ratio ΟΥΣ ΧΡΗΜΑΤΑΓ
risk-return ratio (Verhältnis zwischen dem inhärenten Risiko einer Position und ihrem Gewinnpotential)
Risiko-Nutzen-Verhältnis ουδ
αγγλικά
αγγλικά
γερμανικά
γερμανικά
risk ratio
Risikokennzahl θηλ
risk-reward ratio (Verhältnis zwischen dem inhärenten Risiko einer Position und ihrem Gewinnpotential)
Risiko-Nutzen-Verhältnis ουδ
γερμανικά
γερμανικά
αγγλικά
αγγλικά
Risiko-Ertrag-Verhältnis
risk/return ratio
Risk/Return-Kennzahl
risk/return ratio
Risiko-Nutzen-Verhältnis (Verhältnis zwischen dem inhärenten Risiko einer Position und ihrem Gewinnpotential)
risk-return ratio
Risiko-Nutzen-Verhältnis (Verhältnis zwischen dem inhärenten Risiko einer Position und ihrem Gewinnpotential)
risk-reward ratio
Risikokennzahl
risk ratio
ratio ΟΥΣ ΛΟΓΙΣΤ
ratio
Kennziffer θηλ
ratio
Kennzahl θηλ
return ΟΥΣ ΕΠΈΝΔ-ΧΡΗΜ
return
Ertrag αρσ
return
Rendite θηλ
return ΟΥΣ ΕΠΕΞΕΡΓ ΣΥΝΑΛΛ
return
Rückgabe θηλ
ratio (math.)
ratio
Verhältnis
ratio
Maßzahl
Present
Ireturn
youreturn
he/she/itreturns
wereturn
youreturn
theyreturn
Past
Ireturned
youreturned
he/she/itreturned
wereturned
youreturned
theyreturned
Present Perfect
Ihavereturned
youhavereturned
he/she/ithasreturned
wehavereturned
youhavereturned
theyhavereturned
Past Perfect
Ihadreturned
youhadreturned
he/she/ithadreturned
wehadreturned
youhadreturned
theyhadreturned
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Because of the scheme's risk-return ratio, based on its investment mix, its required financial reserves equate to a cover ratio of 114.4%.
www.ipe.com
Occlusion of the Fallopian tube can result in infertility, and if pregnancy occurs the risk of ectopic pregnancy is very high.
www.jamaicaobserver.com
When companies make decisions to innovate by expanding their business and developing new products, they take on a significant commercial risk.
www.afr.com
For example, are you a growth-oriented investor who can tolerate higher levels of risk for potentially higher levels of returns?
www.winnipegfreepress.com
The uncertainty involves the risk of failure or harm to the trustor if the trustee will not behave as desired.
en.wikipedia.org
Παραδείγματα από το διαδίκτυο (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
[...]
With sleepwalking certainty, but rather located in the sphere of our collective nightmares, makes Robert Gober at the usual start of our civilization embossed ballast ratio to nature, sexuality, religion and politics shockingly visible.
[...]
art-report.com
[...]
Mit schlafwandlerischer Sicherheit, angesiedelt allerdings eher in der Sphäre unserer kollektiven Albträume, macht Robert Gober am zunächst Gewohnten unser vom Zivilisationsballast geprägtes Verhältnis zu Natur, Sexualität, Religion und Politik schockierend sichtbar.
[...]
[...]
If the object of purchase is processed with other objects for which we do not hold the title, then we shall acquire co-ownership to the new object at a ratio of the value of the object of purchase ( invoice total including VAT ) to the other processed items at the moment of processing.
[...]
www.schwietzke.de
[...]
Wird die Kaufsache mit anderen ) uns nicht gehörenden Gegenständen verarbeitet, so erwerben wir das Miteigentum an der neuen Sache im Verhältnis des Wertes der Kaufsache ( Fakturaendbetrag, einschließlich MWSt ) zu den anderen verarbeiteten Gegenständen zur Zeit der Verarbeitung.
[...]
[...]
( 6 ) If the object of purchase is inseparably mixed with other objects which we do not own, we shall acquire co-ownership in the new object at a ratio of the value of the object of purchase ( invoice total including VAT ) to the other mixed objects at the moment of blending.
[...]
www.schwietzke.de
[...]
Wird die Kaufsache mit anderen, uns nicht gehörenden Gegenständen untrennbar vermischt, so erwerben wir das Miteigentum an der neuen Sache im Verhältnis des Wertes der Kaufsache ( Fakturaendbetrag, einschließlich MWSt ) zu den anderen vermischten Gegenständen zum Zeitpunkt der Vermischung.
[...]
[...]
Who was in the audience, what role did women play, whereabouts were they, how did they feel; what was the affirmation / rejection ratio with regard to the action, how was the action evaluated and classified by the local historiographers in Austria?
[...]
www.secession.at
[...]
Wer war im Publikum, welche Rolle haben Frauen gespielt, wo waren sie zu finden, wie haben sie sich gefühlt; in welchem Verhältnis standen Affirmation und Ablehnung der Aktion, wie hat die lokale Geschichtsschreibung in Österreich diese Aktion bewertet und eingeordnet?
[...]
[...]
The ratio between experimenal result and theoretical prediction for all energies above 180 GeV is found to be:
[...]
www2.uni-wuppertal.de
[...]
Für das Verhältnis aus experimentellem Ergebnis und theoretischer Erwartung ergibt sich über alle Energien ab 183 GeV:
[...]