Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Extrudierkopf
vent cassé
Γαλλικό λεξικό Oxford-Hachette
broken wind ΟΥΣ ΚΤΗΝΙΑΤΡ
pousse θηλ
Γαλλικό λεξικό Oxford-Hachette
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
break wind
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
Γαλλικό λεξικό Oxford-Hachette
I. break [βρετ breɪk, αμερικ breɪk] ΟΥΣ
1. break (fracture):
fracture θηλ
2. break (crack):
fêlure θηλ
3. break (gap):
brèche θηλ
espace αρσ
rupture θηλ
pause θηλ
entracte αρσ
trou αρσ
espace αρσ
4. break ΡΑΔΙΟΦ, TV:
5. break (pause) (gen):
pause θηλ
break ΣΧΟΛ
give us a break οικ!
fiche-nous la paix! οικ
6. break (holiday):
vacances θηλ πλ
7. break (departure):
break μτφ
rupture θηλ (with avec)
8. break (opportunity):
break οικ
chance θηλ
1973 a été l'année de sa veine οικ
un coup de veine οικ
des déboires αρσ πλ
9. break (dawn):
10. break (escape bid):
se faire la belle οικ
11. break (in tennis):
break αρσ
12. break (in snooker, pool) (first shot):
13. break ΜΟΥΣ (in jazz):
break αρσ
II. break <απλ παρελθ broke, μετ παρακειμ broken> [βρετ breɪk, αμερικ breɪk] ΡΉΜΑ μεταβ
1. break (damage):
break chair, eggs, rope, stick, toy, glass, plate, window, machine
to break one's back κυριολ
to break one's neck κυριολ
2. break (split, rupture):
break seal
break sentence, word
to break surface diver, submarine:
3. break (interrupt):
break person: silence
break shout, siren: silence
break circuit, current
break monotony, spell
break ties, links
rompre (with avec)
sortir de son silence (on à propos de)
4. break (disobey):
break law
break embargo, blockade, conditions, terms
break treaty
break commandment, rule
break strike
break vow
break appointment
5. break (exceed, surpass):
break speed limit, bounds
break record, opponent
break speed barrier
break class barrier
6. break (lessen the impact of):
break wind
break branches: fall
break hay: fall
7. break (destroy) μτφ troops:
break rebellion
break person, resistance, determination, will
to break sb's hold over sb
8. break (ruin):
break person
9. break ΙΠΠΑΣ:
break young horse
10. break (in tennis):
11. break ΣΤΡΑΤ:
break officer
12. break (decipher):
break cipher, code
13. break (leave):
14. break (announce):
break news
break truth
III. break <απλ παρελθ broke, μετ παρακειμ broken> [βρετ breɪk, αμερικ breɪk] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. break (be damaged):
break branch, chair, egg, handle, tooth, string, plate, glass, window:
break arm, bone, leg:
break bag:
2. break (separate):
break clouds:
break waves:
se briser (against contre, on, over sur)
3. break ΑΘΛ:
break boxers:
4. break (stop for a rest):
5. break (change):
break good weather:
break drought, heatwave:
break luck:
6. break (begin):
break day:
break storm:
break scandal, news story:
7. break (discontinue):
8. break (weaken):
9. break (change tone):
break boy's voice:
10. break (in snooker, pool):
I. wind1 [βρετ wɪnd, αμερικ wɪnd] ΟΥΣ
1. wind ΜΕΤΕΩΡ:
vent αρσ
2. wind ΝΑΥΣ:
vent αρσ
to sail or run before the wind κυριολ, μτφ
to sail close to the wind ΝΑΥΣ
3. wind (breath):
souffle αρσ
4. wind (current):
wind μτφ
vent αρσ
5. wind (flatulence):
vents αρσ πλ
gaz αρσ πλ intestinaux
that's a lot of wind οικ!
c'est du vent! οικ
6. wind ΜΟΥΣ:
les instruments αρσ πλ à vent
II. wind1 [βρετ wɪnd, αμερικ wɪnd] ΡΉΜΑ μεταβ
1. wind (make breathless):
wind blow, punch:
wind climb, exertion:
2. wind (burp):
3. wind ΚΥΝΉΓΙ (scent):
III. wind1 [βρετ wɪnd, αμερικ wɪnd]
to get the wind up οικ
avoir la trouille or la frousse οικ (about à cause de)
to put the wind up sb οικ
to put the wind up sb οικ
I. broken [βρετ ˈbrəʊk(ə)n, αμερικ ˈbroʊkən] ΡΉΜΑ μετ παρακειμ
broken → break
II. broken [βρετ ˈbrəʊk(ə)n, αμερικ ˈbroʊkən] ΕΠΊΘ
1. broken (damaged):
broken glass, window
broken fingernail, tooth, bone, leg
broken bottle, chair, handle, hinge, toy
broken radio, washing machine
2. broken (interrupted):
broken circle, line
broken voice
3. broken (irregular):
broken coastline
broken ground
4. broken (depressed):
broken man, woman
broken spirit
5. broken (not honoured):
broken contract, engagement, promise, vow
broken appointment
6. broken (flawed):
broken προσδιορ French
broken προσδιορ sentence
I. break [βρετ breɪk, αμερικ breɪk] ΟΥΣ
1. break (fracture):
fracture θηλ
2. break (crack):
fêlure θηλ
3. break (gap):
brèche θηλ
espace αρσ
rupture θηλ
pause θηλ
entracte αρσ
trou αρσ
espace αρσ
4. break ΡΑΔΙΟΦ, TV:
5. break (pause) (gen):
pause θηλ
break ΣΧΟΛ
give us a break οικ!
fiche-nous la paix! οικ
6. break (holiday):
vacances θηλ πλ
7. break (departure):
break μτφ
rupture θηλ (with avec)
8. break (opportunity):
break οικ
chance θηλ
1973 a été l'année de sa veine οικ
un coup de veine οικ
des déboires αρσ πλ
9. break (dawn):
10. break (escape bid):
se faire la belle οικ
11. break (in tennis):
break αρσ
12. break (in snooker, pool) (first shot):
13. break ΜΟΥΣ (in jazz):
break αρσ
II. break <απλ παρελθ broke, μετ παρακειμ broken> [βρετ breɪk, αμερικ breɪk] ΡΉΜΑ μεταβ
1. break (damage):
break chair, eggs, rope, stick, toy, glass, plate, window, machine
to break one's back κυριολ
to break one's neck κυριολ
2. break (split, rupture):
break seal
break sentence, word
to break surface diver, submarine:
3. break (interrupt):
break person: silence
break shout, siren: silence
break circuit, current
break monotony, spell
break ties, links
rompre (with avec)
sortir de son silence (on à propos de)
4. break (disobey):
break law
break embargo, blockade, conditions, terms
break treaty
break commandment, rule
break strike
break vow
break appointment
5. break (exceed, surpass):
break speed limit, bounds
break record, opponent
break speed barrier
break class barrier
6. break (lessen the impact of):
break wind
break branches: fall
break hay: fall
7. break (destroy) μτφ troops:
break rebellion
break person, resistance, determination, will
to break sb's hold over sb
8. break (ruin):
break person
9. break ΙΠΠΑΣ:
break young horse
10. break (in tennis):
11. break ΣΤΡΑΤ:
break officer
12. break (decipher):
break cipher, code
13. break (leave):
14. break (announce):
break news
break truth
III. break <απλ παρελθ broke, μετ παρακειμ broken> [βρετ breɪk, αμερικ breɪk] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. break (be damaged):
break branch, chair, egg, handle, tooth, string, plate, glass, window:
break arm, bone, leg:
break bag:
2. break (separate):
break clouds:
break waves:
se briser (against contre, on, over sur)
3. break ΑΘΛ:
break boxers:
4. break (stop for a rest):
5. break (change):
break good weather:
break drought, heatwave:
break luck:
6. break (begin):
break day:
break storm:
break scandal, news story:
7. break (discontinue):
8. break (weaken):
9. break (change tone):
break boy's voice:
10. break (in snooker, pool):
I. wind2 [βρετ wʌɪnd, αμερικ waɪnd] ΟΥΣ
1. wind (bend):
tournant αρσ
2. wind (movement):
tour αρσ
II. wind2 <απλ παρελθ, μετ παρακειμ wound> [βρετ wʌɪnd, αμερικ waɪnd] ΡΉΜΑ μεταβ
1. wind (coil up):
wind hair, rope, string, tape, wire
enrouler (on, onto sur, round autour de)
2. wind (set in motion):
wind, a. wind up watch, clock, toy
3. wind (turn):
wind handle
4. wind (move sinuously):
to wind one's or its way procession, road, river:
III. wind2 <απλ παρελθ, μετ παρακειμ wound> [βρετ wʌɪnd, αμερικ waɪnd] ΡΉΜΑ αμετάβ
wind road, river, procession:
serpenter (along le long de)
wind stairs:
στο λεξικό PONS
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
στο λεξικό PONS
I. wind1 [wɪnd] ΟΥΣ
1. wind (current of air):
vent αρσ
2. wind no πλ (breath):
souffle αρσ
3. wind no πλ βρετ, αυστραλ (flatulence):
gaz αρσ
4. wind ΜΟΥΣ:
5. wind no πλ (meaningless words):
ιδιωτισμοί:
to put the wind up sb βρετ, αυστραλ
II. wind1 [wɪnd] ΡΉΜΑ μεταβ
1. wind (hurt):
2. wind βρετ (bring up wind):
I. break [breɪk] ΟΥΣ
1. break (gap):
trou αρσ
break crack
fêlure θηλ
break into two parts
fracture θηλ
2. break (interruption):
break in conversation, for snack
pause θηλ
break in output
3. break ΣΧΟΛ:
4. break (escape):
évasion θηλ
5. break:
lever αρσ du jour
6. break (opportunity):
chance θηλ
7. break ΑΘΛ:
break αρσ
ιδιωτισμοί:
rompre avec qn/qc
II. break <broke, broken> [breɪk] ΡΉΜΑ μεταβ
1. break (shatter):
2. break (damage):
3. break μτφ:
4. break ΑΕΡΟ:
5. break (interrupt):
to break (off) sth
to break one's step [or stride] ΣΤΡΑΤ
6. break (put an end to):
break record
break strike
to break sb's spirit [or will]
7. break ΑΘΛ:
8. break (violate):
break law
break treaty
break date
9. break (forcefully end):
10. break (decipher):
break code
11. break (make public):
12. break (make change for):
break banknote
13. break ΣΤΡΑΤ:
ιδιωτισμοί:
to break one's back [or ass αμερικ] οικ
to break the back of sth αυστραλ, βρετ
to break the bank ειρων
to break bread ΘΡΗΣΚ
to break the ice οικ
III. break <broke, broken> [breɪk] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. break (shatter):
2. break (separate):
3. break (interrupt):
4. break (strike):
5. break (change sound):
break voice at puberty
break with emotion
6. break (begin):
break storm, scandal
break day
7. break ΑΘΛ:
ιδιωτισμοί:
I. broken [ˈbrəʊkən, αμερικ ˈbroʊ-] ΡΉΜΑ
broken μετ παρακειμ of break
II. broken [ˈbrəʊkən, αμερικ ˈbroʊ-] ΕΠΊΘ
1. broken (damaged):
2. broken (defeated, crushed):
3. broken (interrupted):
4. broken ΓΛΩΣΣ:
5. broken (weakened):
I. break [breɪk] ΟΥΣ
1. break (gap):
trou αρσ
break crack
fêlure θηλ
break into two parts
fracture θηλ
2. break (interruption):
break in conversation, for snack
pause θηλ
break in output
3. break ΣΧΟΛ:
4. break (escape):
évasion θηλ
5. break:
lever αρσ du jour
6. break (opportunity):
chance θηλ
7. break ΑΘΛ:
break αρσ
ιδιωτισμοί:
rompre avec qn/qc
II. break <broke, broken> [breɪk] ΡΉΜΑ μεταβ
1. break (shatter):
2. break (damage):
3. break μτφ:
4. break ΑΕΡΟ:
5. break (interrupt):
to break (off) sth
to break one's step [or stride] ΣΤΡΑΤ
6. break (put an end to):
break record
break strike
to break sb's spirit [or will]
7. break ΑΘΛ:
8. break (violate):
break law
break treaty
break date
9. break (forcefully end):
10. break (decipher):
break code
11. break (make public):
12. break (make change for):
break banknote
13. break ΣΤΡΑΤ:
ιδιωτισμοί:
to break one's back [or ass αμερικ] οικ
to break the back of sth αυστραλ, βρετ
to break the bank ειρων
to break bread ΘΡΗΣΚ
to break the ice οικ
III. break <broke, broken> [breɪk] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. break (shatter):
2. break (separate):
3. break (interrupt):
4. break (strike):
5. break (change sound):
break voice at puberty
break with emotion
6. break (begin):
break storm, scandal
break day
7. break ΑΘΛ:
ιδιωτισμοί:
I. wind2 <wound, wound> [waɪnd] ΡΉΜΑ μεταβ
1. wind (wrap around):
wind film
wind wool
2. wind (tension a spring):
3. wind (turn):
wind handle
II. wind2 <wound, wound> [waɪnd] ΡΉΜΑ αμετάβ
στο λεξικό PONS
στο λεξικό PONS
I. break [breɪk] ΟΥΣ
1. break (gap):
trou αρσ
break crack
fêlure θηλ
break into two parts
fracture θηλ
2. break (interruption):
break in conversation, for snack
pause θηλ
break in output
3. break ΣΧΟΛ:
4. break (escape):
évasion θηλ
5. break:
lever αρσ du jour
6. break (opportunity):
chance θηλ
7. break sports:
break αρσ
ιδιωτισμοί:
rompre avec qn/qc
II. break <broke, broken> [breɪk] ΡΉΜΑ μεταβ
1. break (shatter):
2. break (damage):
3. break μτφ:
4. break ΑΕΡΟ:
5. break (interrupt):
to break (off) sth
to break one's step [or stride] ΣΤΡΑΤ
6. break (put an end to):
break record
break strike
to break sb's spirit [or will]
7. break sports:
8. break (violate):
break law
break treaty
break date
9. break (forcefully end):
10. break (decipher):
break code
11. break (make public):
12. break (make change for):
break bank note
13. break ΣΤΡΑΤ:
ιδιωτισμοί:
to break the bank ειρων
to break bread ΘΡΗΣΚ
to break the ice οικ
III. break <broke, broken> [breɪk] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. break (shatter):
2. break (separate):
3. break (interrupt):
4. break (strike):
5. break (change sound):
break voice at puberty
break with emotion
6. break (begin):
break storm, scandal
break day
7. break sports:
ιδιωτισμοί:
I. wind1 [wɪnd] ΟΥΣ
1. wind (current of air):
vent αρσ
courant αρσ d'air
rafale θηλ de vent
2. wind (breath):
souffle αρσ
3. wind ΜΟΥΣ:
4. wind (meaningless words):
5. wind (gas):
ιδιωτισμοί:
II. wind1 [wɪnd] ΡΉΜΑ μεταβ (hurt)
I. broken [ˈbroʊ·k ə n] ΡΉΜΑ
broken μετ παρακειμ of break
II. broken [ˈbroʊ·k ə n] ΕΠΊΘ
1. broken (damaged):
2. broken (defeated, crushed):
3. broken (interrupted):
4. broken ΓΛΩΣΣ:
5. broken (weakened):
I. break [breɪk] ΟΥΣ
1. break (gap):
trou αρσ
break crack
fêlure θηλ
break into two parts
fracture θηλ
2. break (interruption):
break in conversation, for snack
pause θηλ
break in output
3. break ΣΧΟΛ:
4. break (escape):
évasion θηλ
5. break:
lever αρσ du jour
6. break (opportunity):
chance θηλ
7. break sports:
break αρσ
ιδιωτισμοί:
rompre avec qn/qc
II. break <broke, broken> [breɪk] ΡΉΜΑ μεταβ
1. break (shatter):
2. break (damage):
3. break μτφ:
4. break ΑΕΡΟ:
5. break (interrupt):
to break (off) sth
to break one's step [or stride] ΣΤΡΑΤ
6. break (put an end to):
break record
break strike
to break sb's spirit [or will]
7. break sports:
8. break (violate):
break law
break treaty
break date
9. break (forcefully end):
10. break (decipher):
break code
11. break (make public):
12. break (make change for):
break bank note
13. break ΣΤΡΑΤ:
ιδιωτισμοί:
to break the bank ειρων
to break bread ΘΡΗΣΚ
to break the ice οικ
III. break <broke, broken> [breɪk] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. break (shatter):
2. break (separate):
3. break (interrupt):
4. break (strike):
5. break (change sound):
break voice at puberty
break with emotion
6. break (begin):
break storm, scandal
break day
7. break sports:
ιδιωτισμοί:
I. wind2 <wound, wound> [waɪnd] ΡΉΜΑ μεταβ
1. wind (wrap around):
wind film
wind wool
2. wind (tension a spring):
3. wind (turn):
wind handle
II. wind2 <wound, wound> [waɪnd] ΡΉΜΑ αμετάβ
Present
Ibreak
youbreak
he/she/itbreaks
webreak
youbreak
theybreak
Past
Ibroke
youbroke
he/she/itbroke
webroke
youbroke
theybroke
Present Perfect
Ihavebroken
youhavebroken
he/she/ithasbroken
wehavebroken
youhavebroken
theyhavebroken
Past Perfect
Ihadbroken
youhadbroken
he/she/ithadbroken
wehadbroken
youhadbroken
theyhadbroken
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
In the mle that ensues, the filmstrip is broken and the animator must safety pin it back together to finish the cartoon.
en.wikipedia.org
Going back to more ancient times, the four pillars were broken; the nine provinces were in tatters.
en.wikipedia.org
She suggests that their bullying could be tied to their exemplification of broken stereotypes.
www.colorlines.com
The tenor aria is composed as a modern da capo aria, in which the symmetrical scheme is broken up by irregular periodising and harmonization.
en.wikipedia.org
The string of phonetic sounds can be plausibly broken up in multiple ways -- and if you're not familiar with the requisite proper noun, you may find yourself making an error.
www.newyorker.com

Αναζητήστε "broken wind" σε άλλες γλώσσες