Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

miscellaneous’
served
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
I. servir [sɛʀviʀ] ΡΉΜΑ μεταβ
1. servir (être au service de):
servir État, maître, société
2. servir (fournir):
servir commerçant, serveur:
moi qui voulais du changement, je suis servie! ειρων
3. servir (donner à boire, à manger):
servir invité, plat, boisson
servir qc à qn
to serve sb (with) sth
to serve sb sth
4. servir (être utile à):
servir situation: personne, projet, cause
servir intérêt
servir personne: cause, ambition, intérêt
5. servir (donner) οικ:
6. servir ΘΡΗΣΚ:
7. servir ΟΙΚΟΝ (payer):
servir rente, pension, intérêt
8. servir ΠΑΙΧΝΊΔΙΑ:
servir cartes
9. servir ΣΤΡΑΤ:
servir arme
II. servir à ΡΉΜΑ μεταβ έμμ αντικείμ
1. servir à (être utilisé):
servir à qn pièce, maison, salle:
2. servir à (être utile):
servir à connaissances, objet:
cela ne sert à rien objet:
cela ne sert à rien action:
III. servir de ΡΉΜΑ μεταβ
servir de μεταβ έμμ αντικείμ (avoir la fonction):
servir de personne:
IV. servir [sɛʀviʀ] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. servir ΣΤΡΑΤ (dans une armée):
2. servir ΑΘΛ:
3. servir (être employé comme domestique):
4. servir (être utilisé):
5. servir (travailler comme serveur):
V. se servir ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
1. se servir (à boire, à manger):
2. se servir (faire ses courses):
3. se servir (faire usage de):
se servir de qc/qn
to use sth/sb (comme as)
4. se servir ΜΑΓΕΙΡ:
5. se servir (dans magasin):
to help oneself (de qc to sth)
VI. servir [sɛʀviʀ] ΡΉΜΑ απρόσ ρήμα
VII. servir [sɛʀviʀ]
I. courir [kuʀiʀ] ΡΉΜΑ μεταβ
1. courir ΑΘΛ:
courir athlète: épreuve, marathon
courir cycliste: épreuve
courir pilote: rallye, course
courir cheval: épreuve
to run (in) the relay/100 metres βρετ
2. courir (parcourir en tous sens):
to go round the shops βρετ ou stores αμερικ
3. courir (fréquenter):
4. courir (s'exposer à):
5. courir (agacer) αργκ:
courir qn
courir qn
to get on sb's wick βρετ οικ
6. courir (chercher à séduire) οικ:
II. courir [kuʀiʀ] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. courir (gén):
courir personne, animal:
courir vers ou à qn
what makes you tick? οικ
2. courir ΑΘΛ:
courir sur nom de marque
courir sur nom de véhicule
3. courir (se presser):
courir personne:
to rush to sb's aid
4. courir (chercher à rattraper):
courir après qn/qc (gén)
to run after sb/sth
to chase after sb/sth
5. courir (essayer d'obtenir):
6. courir (essayer de séduire) οικ:
7. courir (apprécier) οικ:
not to be wild about sth οικ
8. courir (se mouvoir rapidement):
courir ruisseau, torrent:
to rush, to run (dans through)
courir flammes:
courir nuages:
to race (dans across)
9. courir (parcourir):
courir le long de sentier: bois, pré
courir le long de veine, varice: jambe
10. courir (se propager):
courir rumeur, bruit:
it's a rumour βρετ
to spread a rumour βρετ
11. courir (être en vigueur):
courir intérêts:
courir bail, contrat:
to run (jusqu'à to)
12. courir (s'écouler):
13. courir ΝΑΥΣ:
courir navire:
III. se courir ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
1. se courir (avoir lieu):
se courir tiercé, course à pied:
se courir course de voiture, moto:
2. se courir (chercher à se rattraper):
3. se courir (se chercher) οικ:
IV. courir [kuʀiʀ]
slow and steady wins the race παροιμ
I. servi (servie) [sɛʀvi] ΡΉΜΑ μετ παρακειμ
servi → servir
II. servi (servie) [sɛʀvi] ΕΠΊΘ
1. servi (à table):
2. servi μτφ, οικ, ειρων:
I. servir [sɛʀviʀ] ΡΉΜΑ μεταβ
1. servir (être au service de):
servir État, maître, société
2. servir (fournir):
servir commerçant, serveur:
moi qui voulais du changement, je suis servie! ειρων
3. servir (donner à boire, à manger):
servir invité, plat, boisson
servir qc à qn
to serve sb (with) sth
to serve sb sth
4. servir (être utile à):
servir situation: personne, projet, cause
servir intérêt
servir personne: cause, ambition, intérêt
5. servir (donner) οικ:
6. servir ΘΡΗΣΚ:
7. servir ΟΙΚΟΝ (payer):
servir rente, pension, intérêt
8. servir ΠΑΙΧΝΊΔΙΑ:
servir cartes
9. servir ΣΤΡΑΤ:
servir arme
II. servir à ΡΉΜΑ μεταβ έμμ αντικείμ
1. servir à (être utilisé):
servir à qn pièce, maison, salle:
2. servir à (être utile):
servir à connaissances, objet:
cela ne sert à rien objet:
cela ne sert à rien action:
III. servir de ΡΉΜΑ μεταβ
servir de μεταβ έμμ αντικείμ (avoir la fonction):
servir de personne:
IV. servir [sɛʀviʀ] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. servir ΣΤΡΑΤ (dans une armée):
2. servir ΑΘΛ:
3. servir (être employé comme domestique):
4. servir (être utilisé):
5. servir (travailler comme serveur):
V. se servir ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
1. se servir (à boire, à manger):
2. se servir (faire ses courses):
3. se servir (faire usage de):
se servir de qc/qn
to use sth/sb (comme as)
4. se servir ΜΑΓΕΙΡ:
5. se servir (dans magasin):
to help oneself (de qc to sth)
VI. servir [sɛʀviʀ] ΡΉΜΑ απρόσ ρήμα
VII. servir [sɛʀviʀ]
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
overuse machine
in (the) furtherance of ambition, cause
serve out meal, food
servir (to à)
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
I. servir [sɛʀviʀ] ανώμ ΡΉΜΑ μεταβ
c'est servi! οικ
ιδιωτισμοί:
II. servir [sɛʀviʀ] ανώμ ΡΉΜΑ αμετάβ
1. servir (être utile):
servir voiture, outil, conseil, explication
2. servir (tenir lieu de):
3. servir (être utilisable):
4. servir ΑΘΛ (au tennis, au volley-ball):
ιδιωτισμοί:
III. servir [sɛʀviʀ] ανώμ ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
1. servir (utiliser):
2. servir (prendre soi-même qc):
3. servir (être servi):
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
to ladle (out) soup
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
I. servir [sɛʀviʀ] ανώμ ΡΉΜΑ μεταβ
c'est servi! οικ
ιδιωτισμοί:
II. servir [sɛʀviʀ] ανώμ ΡΉΜΑ αμετάβ
1. servir (être utile):
servir voiture, outil, conseil, explication
2. servir (tenir lieu de):
3. servir (être utilisable):
4. servir ΑΘΛ (au tennis, au volley-ball):
ιδιωτισμοί:
III. servir [sɛʀviʀ] ανώμ ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
1. servir (utiliser):
2. servir (prendre soi-même qc):
3. servir (être servi):
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
to ladle (out) soup
Présent
jesers
tusers
il/elle/onsert
nousservons
vousservez
ils/ellesservent
Imparfait
jeservais
tuservais
il/elle/onservait
nousservions
vousserviez
ils/ellesservaient
Passé simple
jeservis
tuservis
il/elle/onservit
nousservîmes
vousservîtes
ils/ellesservirent
Futur simple
jeservirai
tuserviras
il/elle/onservira
nousservirons
vousservirez
ils/ellesserviront
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Extensibilité: ces autres langages peuvent servir à étendre ses fonctionnalités, en respectant certains protocoles.
fr.wikipedia.org
Le colonel fit imprimer une monnaie de siège au moyen d’un maillet de croquet, taillé pour servir à l'estampage du papier.
fr.wikipedia.org
Une étude a montré qu'elle pourrait servir à prévenir le cancer, car elle a un taux de glucobrassicine vingt fois supérieur à celui du brocoli.
fr.wikipedia.org
L’échanson est l’officier chargé de servir à boire au roi ou à tout autre personne de haut rang.
fr.wikipedia.org
Le produit de la vente devait servir à sa réfection.
fr.wikipedia.org