Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

ténerver
tenner
I. énerver [enɛʀve] ΡΉΜΑ μεταβ
1. énerver (agiter):
to put [sb] on edge
to make [sb] nervy βρετ
2. énerver (irriter):
II. s'énerver ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
s'énerver αυτοπ ρήμα:
to get worked up (de qc about sth)
innerver [inɛʀve] ΡΉΜΑ μεταβ ΦΥΣΙΟΛ
énervement [enɛʀvəmɑ̃] ΟΥΣ αρσ
1. énervement (irritation):
2. énervement (agitation):
I. préserver [pʀezɛʀve] ΡΉΜΑ μεταβ
préserver tradition, unité, patrimoine, jeunesse, paix
to preserve (de from, against)
préserver intérêt, droit, emploi, environnement, corps
to protect (de from, against)
II. se préserver ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
se préserver αυτοπ ρήμα:
se préserver de intempéries
III. préserver [pʀezɛʀve]
I. énervé (énervée) [enɛʀve] ΡΉΜΑ μετ παρακειμ
énervé → énerver
II. énervé (énervée) [enɛʀve] ΕΠΊΘ
1. énervé (irrité):
énervé (énervée)
2. énervé (agité):
énervé (énervée)
énervé (énervée)
edgy οικ
I. énerver [enɛʀve] ΡΉΜΑ μεταβ
1. énerver (agiter):
to put [sb] on edge
to make [sb] nervy βρετ
2. énerver (irriter):
II. s'énerver ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
s'énerver αυτοπ ρήμα:
to get worked up (de qc about sth)
I. observer [ɔpsɛʀve] ΡΉΜΑ μεταβ
1. observer (regarder):
observer personne, mouvement, adversaire
observer phénomène, situation
observer qc au microscope κυριολ
2. observer (remarquer):
observer chose, phénomène, réaction
to point sth out to sb
3. observer (suivre):
observer règle, usage, repos
observer trêve, traité
observer jeûne, régime
observer stratégie, politique
observer grève
4. observer (contrôler):
observer propos, manières, gestes
II. s'observer ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
1. s'observer (se regarder):
s'observer personnes, armées, ennemis:
2. s'observer (se surveiller):
I. conserver [kɔ̃sɛʀve] ΡΉΜΑ μεταβ
1. conserver (garder):
conserver brouillon, tableau, emploi
conserver influence, liens, majorité, titre
2. conserver ΜΑΓΕΙΡ:
conserver aliment
3. conserver (maintenir jeune) sport:
conserver personne
II. se conserver ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
1. se conserver aliment:
2. se conserver personne:
I. nerv|eux (nerveuse) [nɛʀvø, øz] ΙΑΤΡ ΕΠΊΘ
1. nerveux (agité):
nerveux (nerveuse) personne, animal
nerveux (nerveuse) personne, animal
jumpy οικ
nerveux (nerveuse) geste, rire
nerveux (nerveuse) geste, rire
nerveux (nerveuse) allure
nerveux (nerveuse) toux
2. nerveux (de nature émotive):
nerveux (nerveuse) personne, tempérament
nerveux (nerveuse) personne, tempérament
highly strung βρετ
nerveux (nerveuse) personne, tempérament
high-strung αμερικ
3. nerveux (vigoureux):
nerveux (nerveuse) corps, membre, main
nerveux (nerveuse) moteur, voiture
4. nerveux (énergique):
nerveux (nerveuse) personne
nerveux (nerveuse) personne
full of go οικ
nerveux (nerveuse) style, écriture, discours
5. nerveux:
nerveux (nerveuse) ΑΝΑΤ, ΦΥΣΙΟΛ cellule, centre, tissu
nerve προσδιορ
nerveux (nerveuse) système, tension, excitabilité
6. nerveux ΧΡΗΜΑΤΟΠ:
nerveux (nerveuse) marché, Bourse
nerveux (nerveuse) marché, Bourse
jumpy οικ
II. nerv|eux (nerveuse) [nɛʀvø, øz] ΙΑΤΡ ΟΥΣ αρσ (θηλ) ΙΑΤΡ
nerveux (nerveuse)
I. pervers (perverse) [pɛʀvɛʀ, ɛʀs] ΕΠΊΘ
1. pervers (méchant):
pervers (perverse)
2. pervers (dépravé):
pervers (perverse)
3. pervers (négatif):
pervers (perverse) effet, conséquence
II. pervers (perverse) [pɛʀvɛʀ, ɛʀs] ΟΥΣ αρσ (θηλ)
pervers (perverse)
I. réserver [ʀezɛʀve] ΡΉΜΑ μεταβ
1. réserver (retenir à l'avance):
réserver chambre, table
réserver chambre, table
réserver place, billet
to book βρετ
2. réserver:
réserver journal, pain, marchandise
réserver (faire mettre de côté) journal, pain, marchandise
3. réserver (garder pour plus tard):
réserver argent
réserver énergie, explications
4. réserver (destiner):
5. réserver (remettre à plus tard):
II. se réserver ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
se réserver αυτοπ ρήμα:
I. énerver [enɛʀve] ΡΉΜΑ μεταβ
1. énerver (agacer):
2. énerver (exciter):
II. énerver [enɛʀve] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
to get annoyed at sb/sth
énervement [enɛʀvəmɑ̃] ΟΥΣ αρσ
1. énervement (agacement):
2. énervement (surexcitation):
3. énervement (nervosité):
I. pervers(e) [pɛʀvɛʀ, ɛʀs] ΕΠΊΘ
II. pervers(e) [pɛʀvɛʀ, ɛʀs] ΟΥΣ αρσ(θηλ)
énervant(e) [enɛʀvɑ̃, ɑ̃t] ΕΠΊΘ
énervant(e) travail, attente
énervé(e) [enɛʀve] ΕΠΊΘ
1. énervé (agacé):
2. énervé (excité):
3. énervé (nerveux):
I. observer [ɔpsɛʀve] ΡΉΜΑ μεταβ
1. observer (regarder attentivement):
to watch sb doing sth
2. observer (surveiller):
3. observer (remarquer):
to point sth out to sb
4. observer (respecter):
observer coutume, attitude
observer discrétion, règle
observer jeûne
II. observer [ɔpsɛʀve] ΡΉΜΑ αμετάβ
III. observer [ɔpsɛʀve] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα s'observer
1. observer (se surveiller):
2. observer (s'épier):
I. conserver [kɔ̃sɛʀve] ΡΉΜΑ μεταβ
1. conserver (garder):
conserver papiers, aliments
conserver monument
2. conserver ΜΑΓΕΙΡ:
3. conserver (ne pas perdre):
II. conserver [kɔ̃sɛʀve] ΡΉΜΑ αμετάβ οικ
III. conserver [kɔ̃sɛʀve] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
se conserver aliment
I. préserver [pʀezɛʀve] ΡΉΜΑ μεταβ
1. préserver (protéger):
2. préserver (garder intact):
préserver secret
préserver intérêts
préserver information
II. préserver [pʀezɛʀve] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
I. réserver [ʀezɛʀve] ΡΉΜΑ μεταβ
1. réserver (garder):
réserver place
2. réserver (retenir):
réserver voyage
II. réserver [ʀezɛʀve] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα (se ménager)
I. nerveux (-euse) [nɛʀvø, -øz] ΕΠΊΘ
1. nerveux ΑΝΑΤ, ΙΑΤΡ:
nerveux (-euse) spasme, troubles
2. nerveux (irritable):
nerveux (-euse)
nerveux (-euse) animal, personne
3. nerveux (émotif):
nerveux (-euse)
4. nerveux (vigoureux):
nerveux (-euse) animal, personne
nerveux (-euse) style
nerveux (-euse) moteur, voiture
II. nerveux (-euse) [nɛʀvø, -øz] ΟΥΣ αρσ, θηλ
nerveux (-euse)
I. énerver [enɛʀve] ΡΉΜΑ μεταβ
1. énerver (agacer):
2. énerver (exciter):
II. énerver [enɛʀve] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
to get annoyed at sb/sth
énervement [enɛʀvəmɑ͂] ΟΥΣ αρσ
1. énervement (agacement):
2. énervement (surexcitation):
3. énervement (nervosité):
I. pervers(e) [pɛʀvɛʀ, ɛʀs] ΕΠΊΘ
II. pervers(e) [pɛʀvɛʀ, ɛʀs] ΟΥΣ αρσ(θηλ)
énervant(e) [enɛʀvɑ͂, ɑ͂t] ΕΠΊΘ
énervant(e) travail, attente
énervé(e) [enɛʀve] ΕΠΊΘ
1. énervé (agacé):
2. énervé (excité):
3. énervé (nerveux):
I. observer [ɔpsɛʀve] ΡΉΜΑ μεταβ
1. observer (regarder attentivement):
to watch sb doing sth
2. observer (surveiller):
3. observer (remarquer):
to point sth out to sb
4. observer (respecter):
observer coutume, attitude
observer discrétion, règle
observer jeûne
II. observer [ɔpsɛʀve] ΡΉΜΑ αμετάβ
III. observer [ɔpsɛʀve] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα s'observer
1. observer (se surveiller):
2. observer (s'épier):
I. conserver [ko͂sɛʀve] ΡΉΜΑ μεταβ
1. conserver (garder):
conserver papiers, aliments
conserver monument
2. conserver culin:
3. conserver (ne pas perdre):
II. conserver [ko͂sɛʀve] ΡΉΜΑ αμετάβ οικ
III. conserver [ko͂sɛʀve] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
conserver se conserver aliment:
I. nerveux (-euse) [nɛʀvø, -øz] ΕΠΊΘ
1. nerveux ΑΝΑΤ, ΙΑΤΡ:
nerveux (-euse) spasme, troubles
2. nerveux (irritable):
nerveux (-euse)
nerveux (-euse) animal, personne
3. nerveux (émotif):
nerveux (-euse)
4. nerveux (vigoureux):
nerveux (-euse) animal, personne
nerveux (-euse) style
nerveux (-euse) moteur, voiture
II. nerveux (-euse) [nɛʀvø, -øz] ΟΥΣ αρσ, θηλ
nerveux (-euse)
I. réserver [ʀezɛʀve] ΡΉΜΑ μεταβ
1. réserver (garder):
réserver place
2. réserver (retenir):
réserver voyage
II. réserver [ʀezɛʀve] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα (se ménager)
I. préserver [pʀezɛʀve] ΡΉΜΑ μεταβ (protéger)
to protect sb from sth
II. préserver [pʀezɛʀve] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
Présent
j'énerve
tuénerves
il/elle/onénerve
nousénervons
vousénervez
ils/ellesénervent
Imparfait
j'énervais
tuénervais
il/elle/onénervait
nousénervions
vousénerviez
ils/ellesénervaient
Passé simple
j'énervai
tuénervas
il/elle/onénerva
nousénervâmes
vousénervâtes
ils/ellesénervèrent
Futur simple
j'énerverai
tuénerveras
il/elle/onénervera
nousénerverons
vousénerverez
ils/ellesénerveront
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
C'est une fille attachante, comique, peu énervante et parfois agressive envers ses ennemis.
fr.wikipedia.org
Certaines personnes les chassent à cause de leur cri extrêmement énervant !
fr.wikipedia.org
L'attaque, d'autre part, devait être renouvelée le lendemain matin, après qu'une nuit de veille et d'attente énervante aurait diminué la valeur des troupes de défense.
fr.wikipedia.org
La conception sans centrage du manche s'avère sans avantage et peu fiable, énervant beaucoup d'acheteurs.
fr.wikipedia.org
C'était un petit peu énervant parce qu'on attendait que la tension du courant soit assez forte pour faire éclater l'éclair entre les électrodes.
fr.wikipedia.org