Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

saggrave
exacerbate
I. aggraver [aɡʀave] ΡΉΜΑ μεταβ
1. aggraver (rendre pire):
aggraver situation, souffrance
aggraver crise, faute
aggraver santé, conditions
to make [sth] worse
2. aggraver (accroître):
aggraver risque, chômage, inflation, déficit
3. aggraver ΝΟΜ:
aggraver peine
II. s'aggraver ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
1. s'aggraver (devenir pire):
s'aggraver situation, crise, conditions:
s'aggraver état de santé:
2. s'aggraver (augmenter):
s'aggraver chômage, inflation, dette:
I. aggravé (aggravée) [aɡʀave] ΡΉΜΑ μετ παρακειμ
aggravé → aggraver
II. aggravé (aggravée) [aɡʀave] ΕΠΊΘ ΝΟΜ
aggravé (aggravée) vol, proxénétisme
I. aggraver [aɡʀave] ΡΉΜΑ μεταβ
1. aggraver (rendre pire):
aggraver situation, souffrance
aggraver crise, faute
aggraver santé, conditions
to make [sth] worse
2. aggraver (accroître):
aggraver risque, chômage, inflation, déficit
3. aggraver ΝΟΜ:
aggraver peine
II. s'aggraver ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
1. s'aggraver (devenir pire):
s'aggraver situation, crise, conditions:
s'aggraver état de santé:
2. s'aggraver (augmenter):
s'aggraver chômage, inflation, dette:
aggravant (aggravante) [aɡʀavɑ̃, ɑ̃t] ΕΠΊΘ ΝΟΜ
aggravant (aggravante) témoignage, circonstance
I. grave [ɡʀav] ΕΠΊΘ
1. grave (préoccupant):
grave problème, erreur, blessure, maladie, accident
2. grave (digne):
grave air, ton, visage
3. grave (de basse fréquence):
grave voix
grave note, registre
grave son
4. grave (stupide):
grave οικ
grave οικ
II. graves ΟΥΣ αρσ πλ
graves αρσ πλ (d'amplificateur):
the bass ενικ
gravel|eux (graveleuse) [ɡʀavlø, øz] ΕΠΊΘ
1. graveleux (obscène):
graveleux (graveleuse) plaisanterie, histoire
graveleux (graveleuse) propos, conversation
2. graveleux (qui contient du gravier):
graveleux (graveleuse) terre
3. graveleux (qui contient des corps durs):
graveleux (graveleuse) poire
gravement [ɡʀavmɑ̃] ΕΠΊΡΡ
1. gravement (avec solennité):
gravement parler, demander, regarder
2. gravement (de façon importante):
gravement offenser, se tromper, blesser, endommager
gravelot [ɡʀavlo] ΟΥΣ αρσ
graver [ɡʀave] ΡΉΜΑ μεταβ
1. graver inscription, motif:
to engrave (sur on)
2. graver μτφ:
3. graver ΑΚΟΥΣΤΙΚΌ (produire):
4. graver Η/Υ:
grav|eur (graveuse) [ɡʀavœʀ, øz] ΟΥΣ αρσ (θηλ)
graveur (graveuse) ΤΈΧΝΗ, ΤΕΧΝΟΛ
I. aggraver [agʀave] ΡΉΜΑ μεταβ
1. aggraver (faire empirer):
aggraver situation, crise
aggraver risque, chômage
2. aggraver (renforcer):
aggraver peine
II. aggraver [agʀave] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
s'aggraver pollution, chômage
s'aggraver conditions sociales, difficultés
aggravant(e) [agʀavɑ̃, ɑ̃t] ΕΠΊΘ
I. graver [gʀave] ΡΉΜΑ μεταβ
1. graver (tracer en creux):
to engrave sth on/in sth
2. graver (à l'eau-forte):
3. graver (fixer):
II. graver [gʀave] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
gravement [gʀavmɑ̃] ΕΠΊΡΡ
1. gravement (dignement):
gravement marcher
2. gravement (fortement):
graveur [gʀavœʀ] ΟΥΣ αρσ Η/Υ
graveur (-euse) [gʀavœʀ, -øz] ΟΥΣ αρσ, θηλ ΤΈΧΝΗ
graveur (-euse)
I. aggraver [agʀave] ΡΉΜΑ μεταβ
1. aggraver (faire empirer):
aggraver situation, crise
aggraver risque, chômage
2. aggraver (renforcer):
aggraver peine
II. aggraver [agʀave] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
aggraver s'aggraver:
aggraver pollution, chômage
aggraver conditions sociales, difficultés
aggravant(e) [agʀavɑ͂, ɑ͂t] ΕΠΊΘ
I. graver [gʀave] ΡΉΜΑ μεταβ
1. graver (tracer en creux):
to engrave sth on/in sth
2. graver (à l'eau-forte):
3. graver (fixer):
4. graver inform:
II. graver [gʀave] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
graveur (-euse) [gʀavœʀ, -øz] ΟΥΣ αρσ, θηλ ΤΈΧΝΗ
graveur (-euse)
graveur [gʀavœʀ] ΟΥΣ αρσ inform
gravement [gʀavmɑ͂] ΕΠΊΡΡ
1. gravement (dignement):
gravement marcher
2. gravement (fortement):
Présent
j'aggrave
tuaggraves
il/elle/onaggrave
nousaggravons
vousaggravez
ils/ellesaggravent
Imparfait
j'aggravais
tuaggravais
il/elle/onaggravait
nousaggravions
vousaggraviez
ils/ellesaggravaient
Passé simple
j'aggravai
tuaggravas
il/elle/onaggrava
nousaggravâmes
vousaggravâtes
ils/ellesaggravèrent
Futur simple
j'aggraverai
tuaggraveras
il/elle/onaggravera
nousaggraverons
vousaggraverez
ils/ellesaggraveront
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Ses sols morainiques sont siliceux, sablo-limoneux, graveleux ou composés de galets.
fr.wikipedia.org
Par contre, ils ont la possibilité d’échanger des plaisanteries parfois graveleuses.
fr.wikipedia.org
Schismatoglottis prietoi se développe en formant des grands peuplements dans les lits des rivières sablonneuses et graveleuses.
fr.wikipedia.org
Cette espèce affectionne les fonds sableux, graveleux, constitués de débris de coquilles ou vaseux.
fr.wikipedia.org
Hier, par exemple, sur la plage, elle a dû se déplacer pour ne plus entendre les histoires graveleuses que deux hommes se racontaient.
fr.wikipedia.org