Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

darme
weapon
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
I. arme [aʀm] ΟΥΣ θηλ
1. arme (objet):
l'arme absolue κυριολ, μτφ
2. arme (moyen):
arme μτφ
3. arme ΣΤΡΑΤ (corps d'armée):
II. armes ΟΥΣ θηλ πλ
1. armes ΣΤΡΑΤ:
arms πλ
slope arms! βρετ
shoulder arms! αμερικ
jeter ou rendre les armes κυριολ
jeter ou rendre les armes μτφ
en armes peuple, soldats, insurgés
à armes égales κυριολ, μτφ
2. armes ΑΘΛ (escrime):
3. armes ΕΡΑΛΔ (armoiries):
coat ενικ of arms
III. arme [aʀm]
I. gauche [ɡoʃ] ΕΠΊΘ
1. gauche (gén):
gauche œil, main etc
2. gauche (maladroit):
gauche personne, manières
gauche style
d'un air gauche demander, s'excuser
3. gauche (déformé):
gauche objet en bois
gauche objet en métal
4. gauche ΜΑΘ:
gauche courbe
II. gauche [ɡoʃ] ΟΥΣ αρσ (en boxe)
III. gauche [ɡoʃ] ΟΥΣ θηλ
1. gauche (côté):
à gauche être, rouler
à gauche rester, aller, regarder
à gauche tourner
de gauche page, mur, trottoir, file
2. gauche ΠΟΛΙΤ:
de gauche gouvernement, idée, journaliste
IV. gauche [ɡoʃ]
gauche caviar οικ
V. gauche [ɡoʃ]
to kick the bucket οικ
to get up on the wrong side of the bed αμερικ
I. bagage [baɡaʒ] ΟΥΣ αρσ
1. bagage:
2. bagage (sac, valise):
3. bagage μτφ:
II. bagages ΟΥΣ αρσ πλ
bagages αρσ πλ (valises, effets):
luggage uncountable
III. bagage [baɡaʒ]
carry-on baggage αμερικ
IV. bagage [baɡaʒ]
plier bagage οικ
I. armé (armée) [aʀme] ΡΉΜΑ μετ παρακειμ
armé → armer
II. armé (armée) [aʀme] ΕΠΊΘ
1. armé (muni d'armes) κυριολ:
armé (armée) homme, groupe, conflit, révolte
armed (de with)
2. armé (pourvu):
armé (armée) μτφ
equipped (de with, contre against)
armé pour faire personne
III. armé ΟΥΣ αρσ
armé αρσ (d'arme à feu):
IV. armée ΟΥΣ θηλ
1. armée κυριολ:
2. armée (troupe nombreuse):
V. armé (armée) [aʀme]
l'Armée des ombres ΙΣΤΟΡΊΑ
I. armer [aʀme] ΡΉΜΑ μεταβ
1. armer (munir d'armes):
armer personne, troupe, véhicule, lieu
to arm (de with, contre against)
2. armer (garnir):
armer (pour renforcer) objet, béton
to reinforce (de with)
armer (pour faire une arme) objet, canne
to arm, to fit (de with)
3. armer (prémunir):
to arm (contre against)
4. armer ΝΑΥΣ (équiper):
armer navire marchand
5. armer (mettre en ordre de marche):
armer arme
armer appareil photo
armer piège
II. s'armer ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
1. s'armer (se munir d'armes):
to arm oneself (de with)
2. s'armer (se munir):
I. armer [aʀme] ΡΉΜΑ μεταβ
1. armer (munir d'armes):
armer personne, troupe, véhicule, lieu
to arm (de with, contre against)
2. armer (garnir):
armer (pour renforcer) objet, béton
to reinforce (de with)
armer (pour faire une arme) objet, canne
to arm, to fit (de with)
3. armer (prémunir):
to arm (contre against)
4. armer ΝΑΥΣ (équiper):
armer navire marchand
5. armer (mettre en ordre de marche):
armer arme
armer appareil photo
armer piège
II. s'armer ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
1. s'armer (se munir d'armes):
to arm oneself (de with)
2. s'armer (se munir):
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
arme θηλ
béton αρσ armé
arme θηλ chimique
bandit αρσ armé
bandit αρσ armé
béton αρσ armé
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
arme [aʀm] ΟΥΣ θηλ
1. arme (instrument):
2. arme (corps de l'armée):
armé(e) [aʀme] ΕΠΊΘ
I. armer [aʀme] ΡΉΜΑ μεταβ
1. armer (munir d'armes):
armer soldat, pays
2. armer (équiper):
armer soldat
armer bateau
3. armer (aguerrir):
to arm sb against sth
4. armer (charger):
armer fusil
5. armer (renforcer):
armer béton
II. armer [aʀme] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
1. armer (se munir d'armes):
s'armer contre qn/qc soldat, pays, peuple
2. armer (se munir de):
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
arme θηλ
béton αρσ armé
béton αρσ armé
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
arme [aʀm] ΟΥΣ θηλ
1. arme (instrument):
2. arme (corps de l'armée):
armé(e) [aʀme] ΕΠΊΘ
I. armer [aʀme] ΡΉΜΑ μεταβ
1. armer (munir d'armes):
armer soldat, pays
2. armer (équiper):
armer soldat
armer bateau
3. armer (aguerrir):
to arm sb against sth
4. armer (charger):
armer fusil
5. armer (renforcer):
armer béton
II. armer [aʀme] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
1. armer (se munir d'armes):
2. armer (se munir de):
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
arme θηλ
béton αρσ armé
bandit αρσ armé
Présent
j'arme
tuarmes
il/elle/onarme
nousarmons
vousarmez
ils/ellesarment
Imparfait
j'armais
tuarmais
il/elle/onarmait
nousarmions
vousarmiez
ils/ellesarmaient
Passé simple
j'armai
tuarmas
il/elle/onarma
nousarmâmes
vousarmâtes
ils/ellesarmèrent
Futur simple
j'armerai
tuarmeras
il/elle/onarmera
nousarmerons
vousarmerez
ils/ellesarmeront
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Beaucoup de sportifs ne cachent pas que porter un maillot frappé du coq constitue un honneur supplémentaire.
fr.wikipedia.org
Bajoe, quant à lui, viendrait peut-être du bas-latin bajulona, civière, de bajulare, porter.
fr.wikipedia.org
L'allitération peut donc porter sur l'ensemble des consonnes, ce qui serait impossible si elles n'étaient pas réparties en familles.
fr.wikipedia.org
L'activité physique est réduite, le patient doit porter des suspensoirs ou autres sous-vêtements de contention.
fr.wikipedia.org
Seulement 17 % des malentendants déclarent porter un appareil sur une ou deux oreilles.
fr.wikipedia.org