Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

sabrutir
tiempo en rebanadas
time slice ΟΥΣ
I. slice [αμερικ slaɪs, βρετ slʌɪs] ΟΥΣ
1.1. slice C (piece):
rebanada θηλ
trozo αρσ
pedazo αρσ
trozo αρσ
pedazo αρσ
tajada θηλ
rodaja θηλ
tajada θηλ
tajada θηλ
loncha θηλ
lonja θηλ
feta θηλ RíoPl
raja θηλ
1.2. slice C (of money, business, territory):
parte θηλ
2. slice C (implement):
slice βρετ
pala θηλ
3.1. slice ΑΘΛ (spin on ball):
slice χωρίς πλ
efecto αρσ
3.2. slice ΑΘΛ C (shot):
tiro αρσ cortado
tiro αρσ con efecto
slice αρσ
II. slice [αμερικ slaɪs, βρετ slʌɪs] ΡΉΜΑ μεταβ
1.1. slice (cut into slices):
slice bread
slice meat
slice cake
slice lemon/cucumber
slice ham
to slice sth in two or in half
to slice sth off sth slice the fat off the meat
any way you slice it αμερικ οικ
any way you slice it αμερικ οικ
1.2. slice <sliced, μετ παρακειμ >:
tomates αρσ πλ en rodajas finas
2. slice ball:
III. slice [αμερικ slaɪs, βρετ slʌɪs] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. slice (cut):
the ship sliced through the waves λογοτεχνικό
el barco surcaba las olas λογοτεχνικό
2. slice (be cut):
I. time [αμερικ taɪm, βρετ tʌɪm] ΟΥΣ
1. time U (past, present, future):
tiempo αρσ
time heals all wounds or is a great healer παροιμ
time heals all wounds or is a great healer παροιμ
el tiempo restaña las heridas λογοτεχνικό
time and tide wait for no man προσδιορ travel
2. time U (time available, necessary for sth):
tiempo αρσ
to make time (hurry) αμερικ οικ
to make time (hurry) αμερικ οικ
apurarse λατινοαμερ
3.1. time U (as measured by clocks):
hora θηλ
what time do you make it? βρετ
son diez para las diez λατινοαμερ excl RíoPl
to be able to tell the time or αμερικ also tell time
no darle a alguien ni la hora
3.2. time C or U (timing of an event):
hora θηλ
time for sth/to + infin we have to arrange a time for the next meeting
4.1. time χωρίς πλ (period):
tiempo αρσ
rato αρσ
long time no see! οικ
se te (or les etc.) ha acabado el tiempo
to serve or οικ do time
to serve or οικ do time
estar a la sombra οικ
4.2. time:
airtime ΡΑΔΙΟΦ, TV
espacio αρσ
4.3. time C (for a journey, race, task):
tiempo αρσ
4.4. time U (regarding work):
to take or βρετ also have time off
5. time C (experience):
¡que lo pases (or pasen etc.) bien!
don't give me a hard time esp αμερικ
6. time C (point in time):
it's that time of the month ευφημ
estoy (or está etc.) con la regla
¿quién era Primer Ministro a la sazón? λογοτεχνικό
it came time αμερικ
7. time C (instance, occasion):
vez θηλ
8.1. time (epoch, age):
time C often pl
época θηλ
time C often pl
tiempo αρσ
to be behind the times person:
8.2. time U (in a person's life):
9. time U ΜΟΥΣ:
compás αρσ
10. time in phrases:
gracias por su ayuda — ¡a la orden! λατινοαμερ
los entrevistaremos de a cuatro λατινοαμερ
¡de a uno!
¡uno por uno! or ¡uno por vez!
at this time αμερικ
at this time αμερικ
every or each time as σύνδ (whenever)
to buy on time αμερικ
11. time <times, pl > ΜΑΘ:
3 times 4 is or are 12
προσδιορ times table
II. time [αμερικ taɪm, βρετ tʌɪm] ΡΉΜΑ μεταβ
1. time runner/worker:
time ΑΘΛ
2. time (choose time of):
I. slice [slaɪs] ΟΥΣ
1. slice ΜΑΓΕΙΡ:
slice of bread
rebanada θηλ
slice of ham
loncha θηλ
slice of meat
tajada θηλ
slice of cake, pizza
trozo αρσ
slice of cucumber, lemon
rodaja θηλ
2. slice (part):
slice of credit, profits
parte θηλ
3. slice (tool):
pala θηλ
4. slice:
slice αρσ
ιδιωτισμοί:
II. slice [slaɪs] ΡΉΜΑ μεταβ
1. slice:
slice bread
slice ham
slice meat
slice cake
slice cucumber, lemon
2. slice ΑΘΛ:
to slice the ball in tennis
to slice the ball in golf
ιδιωτισμοί:
any way you slice it αμερικ
III. slice [slaɪs] ΡΉΜΑ αμετάβ
I. time [taɪm] ΟΥΣ
1. time:
tiempo αρσ
2. time χωρίς πλ (period):
período αρσ
access time Η/Υ
extra time ΑΘΛ
prórroga θηλ
to run out of time, to be (all) out of time αμερικ, αυστραλ οικ
to give sb a hard time οικ
3. time (clock):
hora θηλ
4. time (moment):
momento αρσ
5. time χωρίς πλ (specific point in time):
hora θηλ
ya es hora de que... +subj
6. time (occasion):
vez θηλ
three times champion βρετ, αυστραλ, three time champion αμερικ
tricampeón(-ona) αρσ (θηλ)
7. time χωρίς πλ (right moment):
hora θηλ
ya es hora de que... +subj
8. time (epoch):
época θηλ
9. time ΑΘΛ:
tiempo αρσ
10. time χωρίς πλ ΜΟΥΣ:
tiempo αρσ
11. time ΟΙΚΟΝ:
horas θηλ πλ de trabajo
ιδιωτισμοί:
time is a great healer παροιμ
time is money παροιμ
a week is a long time in politics παροιμ
there's no time like the present παροιμ
time and tide wait for no man παροιμ
time heals all wounds παροιμ
to do time οικ
II. time [taɪm] ΡΉΜΑ μεταβ
1. time ΑΘΛ:
relojear Αργεντ
2. time (choose best moment for):
III. time [taɪm] ΕΠΊΘ ΑΘΛ
Καταχώριση OpenDict
time ΟΥΣ
Καταχώριση OpenDict
time ΟΥΣ
I. slice [slaɪs] ΟΥΣ
1. slice culin:
slice of bread
rebanada θηλ
slice of ham
loncha θηλ
slice of meat
tajada θηλ
slice of cake, pizza
trozo αρσ
slice of cucumber, lemon
rodaja θηλ
2. slice (share):
slice of credit, profits
parte θηλ
3. slice:
golpe αρσ cortado
slice αρσ
ιδιωτισμοί:
II. slice [slaɪs] ΡΉΜΑ μεταβ
1. slice:
slice bread
slice ham
slice meat
slice cake
slice cucumber, lemon
2. slice ΑΘΛ:
to slice the ball in tennis
to slice the ball in golf
ιδιωτισμοί:
III. slice [slaɪs] ΡΉΜΑ αμετάβ
I. time [taɪm] ΟΥΣ
1. time:
tiempo αρσ
2. time (period):
período αρσ
access time comput
extra time ΑΘΛ
prórroga θηλ
to run out of time, to be (all) out of time οικ
to give sb a hard time οικ
3. time (clock):
hora θηλ
4. time (moment):
momento αρσ
5. time (specific point in time):
hora θηλ
ya es hora de que... +subj
6. time (occasion):
vez θηλ
tricampeón(-ona) αρσ (θηλ)
7. time (right moment):
hora θηλ
ya es hora de que... +subj
8. time (epoch):
época θηλ
9. time ΑΘΛ:
tiempo αρσ
10. time ΜΟΥΣ:
11. time ΟΙΚΟΝ:
horas θηλ πλ de trabajo
ιδιωτισμοί:
time is a great healer παροιμ
time is money παροιμ
παροιμ there's a time and a place (for everything) παροιμ
a week is a long time in politics παροιμ
there's no time like the present παροιμ
time and tide wait for no man παροιμ
time heals all wounds παροιμ
to do time αργκ
II. time [taɪm] ΡΉΜΑ μεταβ
1. time ΑΘΛ:
relojear Αργεντ
2. time (choose best moment for):
III. time [taɪm] ΕΠΊΘ ΑΘΛ
Present
Islice
youslice
he/she/itslices
weslice
youslice
theyslice
Past
Isliced
yousliced
he/she/itsliced
wesliced
yousliced
theysliced
Present Perfect
Ihavesliced
youhavesliced
he/she/ithassliced
wehavesliced
youhavesliced
theyhavesliced
Past Perfect
Ihadsliced
youhadsliced
he/she/ithadsliced
wehadsliced
youhadsliced
theyhadsliced
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Within each epoch, every task can execute up to its time slice.
en.wikipedia.org

Αναζητήστε "time slice" σε άλλες γλώσσες