

- etw spitzen
- to sharpen sth
- Ohr
- ear
- abstehende Ohren haben
- sb's ears stick out
- die Ohren anlegen Tier
- to put its ears back
- feine/scharfe Ohren haben
- to have a keen/sharp ear
- in jds Ohr flüstern
- to whisper in sb's ear
- gute/schlechte Ohren haben
- to have good/bad ears
- ein Ohr für Musik haben
- to have a good ear for music
- rote Ohren bekommen
- to go red
- jdm sausen die Ohren
- sb's ears are buzzing [or singing]
- sich δοτ etw αιτ in die Ohren stopfen
- to put sth into one's ears
- auf einem Ohr taub sein
- to be deaf in one ear
- in den Ohren weh tun
- to grate on the ears
- jdn am Ohr ziehen
- to pull sb's ear
- jds Ohren sind zu
- sb's ears are deaf
- sich δοτ die Ohren zuhalten
- to put one's hands over one's ears
- das Ohr am Puls der Zeit haben
- to have one's finger on the pulse of current affairs
- das Ohr am Puls der Zeit haben
- to always know the latest news
- von einem Ohr zum andern strahlen
- to grin from ear to ear
- die Ohren anlegen οικ
- to put one's ears back
- die Ohren anlegen οικ
- to get stuck in βρετ οικ
- ein aufmerksames/geneigtes/offenes Ohr finden
- to find a ready/willing/sympathetic listener [or a sympathetic ear]
- die Ohren aufmachen/aufsperren οικ
- to listen attentively/carefully
- eins hinter die Ohren bekommen
- to get a clip round [or on] the ear
- eins hinter die Ohren bekommen
- to get a thick ear
- auf diesem Ohr schlecht hören [o. taub sein] οικ μτφ
- to turn a deaf ear to sth
- die Ohren auf Durchzug stellen
- to not listen [to sb]
- es faustdick hinter den Ohren haben οικ
- to be a crafty [or sly] one
- noch feucht [o. nicht trocken] hinter den Ohren sein οικ
- to be still wet behind the ears
- nicht für fremde Ohren [bestimmt] sein
- to be not [meant] for other ears
- für jds Ohren
- to sb's ears
- für deutsche/englische Ohren klingt das komisch
- that sounds odd to a German/to an English person
- ganz Ohr sein χιουμ οικ
- to be all ears
- jdm eins [o. ein paar] hinter die Ohren geben οικ
- to give sb a clip round the ear [or a thick ear]
- ins Ohr gehen
- to be catchy
- ein geneigtes Ohr finden τυπικ
- to find a willing ear
- etw noch im Ohr haben
- to be still able to hear sth
- ich habe seine Worte noch deutlich im Ohr
- I can still clearly hear his words
- ich habe seine Worte noch deutlich im Ohr
- his words are still ringing in my ears
- viel [o. jede Menge] um die Ohren haben οικ
- to have a lot [or a great deal] on one's plate οικ
- mit halbem Ohr hinhören
- to listen with half an ear
- mit halbem Ohr hinhören
- to half-listen
- die Ohren hängen lassen οικ
- to let it get one down
- die Ohren hängen lassen οικ
- to get downhearted
- jdn übers Ohr hauen οικ
- to take sb for a ride οικ
- jdn übers Ohr hauen οικ
- to pull a fast one on sb οικ
- jdm etw um die Ohren hauen [o. schlagen] οικ
- to hit [or beat] sb round [or over] the head with sth
- jdm etw um die Ohren hauen [o. schlagen] οικ
- throw something [back] at sb
- zu einem Ohr hinein-, und zum anderen wieder hinausgehen οικ
- to go in at one ear and out at the other
- jdm klingen die Ohren
- sb's ears are burning
- jdm zu Ohren kommen
- to come to sb's ears [or attention]
- jdm die Ohren lang ziehen οικ
- to give sb a good talking to
- lange Ohren machen οικ
- to prick up one's ears
- sich αιτ aufs Ohr legen [o. οικ hauen]
- to put one's head down
- sich αιτ aufs Ohr legen [o. οικ hauen]
- to have a kip βρετ οικ
- jdm sein Ohr leihen
- to lend sb one's ear
- jdm [mit etw δοτ] in den Ohren liegen οικ
- to go [or keep] on at sb [about sth]
- jdm [mit etw δοτ] in den Ohren liegen οικ
- to badger [or pester] sb [with sth]
- Ohren wie ein Luchs haben
- to have a very sharp sense of hearing
- mach [o. sperr] die Ohren auf! οικ
- wash [or clean] your ears out! οικ
- bei jdm auf offene Ohren stoßen
- to fall on sympathetic ears [with sb]
- bei ihr stößt man immer auf offene Ohren
- she always has a sympathetic ear
- jdn um ein offenes Ohr bitten
- to ask sb to listen to one
- ein offenes Ohr für jdn/etw haben
- to be willing to listen to sb/sth
- jdm zu [o. aus] den Ohren rauskommen οικ
- to be [or have sth] coming out of one's ears
- ein scharfes [o. feines] Ohr haben
- to have a sharp [or keen] sense of hearing
- ein scharfes [o. feines] Ohr haben
- to have a good ear
- mit den Ohren schlackern οικ
- to be struck speechless
- mit den Ohren schlackern οικ
- to be gobsmacked βρετ αργκ
- etw schmeichelt jd's Ohr
- sth is music in sb's ear
- sich δοτ etw hinter die Ohren schreiben οικ
- to get sth into one's head
- sich δοτ etw hinter die Ohren schreiben οικ
- to etch sth indelibly in one's mind
- auf den Ohren sitzen οικ
- to close one's ears
- sag mal, sitzt du auf deinen Ohren, oder was ist los?
- hey, have you gone deaf or something?
- die Ohren spitzen
- to prick one's ears
- bis über beide Ohren in Arbeit/Schulden, etc. stecken οικ
- to be up to one's ears in work, debt, etc.
- die Ohren steifhalten οικ
- to keep a stiff upper lip
- auf dem Ohr taub sein οικ μτφ
- to be deaf to that sort of thing
- [bei jdm] auf taube Ohren stoßen οικ
- to fall on deaf ears [with sb]
- tauben Ohren predigen
- to preach to deaf ears
- seinen Ohren nicht trauen
- to not believe one's ears
- bis über die [o. beide] Ohren verliebt sein
- to be head over heels in love
- [vor etw δοτ] die Ohren verschließen
- to turn a deaf ear [to sth]
- viel um die Ohren haben οικ
- to have a lot on one's plate οικ
- jdm die Ohren volljammern οικ
- to keep [going] on [or moaning] at sb
- jdm wackeln die Ohren οικ
- to be staggered [or οικ gobsmacked]
- an jedem Film-Set können Ihnen Regisseure Sache erzählen, dass Ihnen die Ohren wackeln
- on any film set the director can tell you things that will make your hair curl
- die Wände haben Ohren
- the walls have ears
- das ist nichts für zarte Ohren
- that is not for tender [or sensitive] ears
- Mund
- mouth
- etw in den Mund nehmen
- to put sth in one's mouth
- ein Glas an den Mund setzen
- to put a glass to one's mouth
- mit vollem Munde
- with one's mouth full
- Mund
- mouth
- etw ist in aller Munde
- sth is the talk of the town
- etw ist in aller Munde
- everybody's talking about sth
- den Mund aufmachen [o. auftun]
- to speak up
- den Mund aufreißen αργκ
- to talk big
- wie aus einem Munde
- with one voice
- aus berufenem Munde
- from an authoritative source
- jdm über den Mund fahren οικ
- to cut sb short
- sich δοτ den Mund fusselig reden
- to talk till one is blue in the face
- nicht auf den Mund gefallen sein οικ
- to never be at a loss for words
- etw geht von Mund zu Mund
- sth is passed on from mouth to mouth [or person to person]
- einen großen Mund haben
- to have a big mouth
- einen großen Mund haben
- to be all talk [or mouth] [or βρετ οικ all mouth and trousers]
- halt den Mund! οικ
- shut up! οικ
- halt den Mund! οικ
- shut your mouth! [or face!] [or βρετ αργκ gob!]
- den/seinen Mund nicht halten können οικ
- to not be able to keep one's mouth [or οικ trap] shut
- aus jds Munde kommen
- that sb says
- du musst auch nicht alles glauben, was aus seinem Munde kommt!
- you don't have to believe everything [that] he says!
- jdm etw in den Mund legen
- to put [the] words into sb's mouth
- Mund und Nase aufsperren οικ
- to gape in astonishment
- etw nicht in den Mund nehmen
- to not use such a sth
- musst du immer so entsetzliche Flüche in den Mund nehmen?
- do you always have to use such terrible language?
- jdm nach dem Mund[e] reden
- to say what sb wants [or tell sb what they want] to hear
- jdm den Mund stopfen οικ
- to shut sb up
- jdm den Mund verbieten
- to tell sb to be quiet [or οικ shut up]
- den Mund [zu] voll nehmen οικ
- to talk [too] big


- to prick up one's ears
- die Ohren spitzen
- sb's ears prick up [at sth]
- jd spitzt die Ohren [bei etw δοτ]
- to pucker [up] one's lips
- seine Lippen spitzen
- to pucker [up] lips
- sich αιτ spitzen
- marquee (as modifier: player etc) αμερικ
- Spitzen-
- apical
- Spitzen-
- professional-grade
- Spitzen-
- top-ranking
- Spitzen-
- lacy
- Spitzen-
- cutting-edge
- Spitzen-
- to pout one's lips
- die Lippen spitzen
- descending tops
- absteigende Spitzen θηλ πλ
ich | spitze |
---|---|
du | spitzt |
er/sie/es | spitzt |
wir | spitzen |
ihr | spitzt |
sie | spitzen |
ich | spitzte |
---|---|
du | spitztest |
er/sie/es | spitzte |
wir | spitzten |
ihr | spitztet |
sie | spitzten |
ich | habe | gespitzt |
---|---|---|
du | hast | gespitzt |
er/sie/es | hat | gespitzt |
wir | haben | gespitzt |
ihr | habt | gespitzt |
sie | haben | gespitzt |
ich | hatte | gespitzt |
---|---|---|
du | hattest | gespitzt |
er/sie/es | hatte | gespitzt |
wir | hatten | gespitzt |
ihr | hattet | gespitzt |
sie | hatten | gespitzt |
Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?
Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.