Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

lAustralia
alcanzar el nivel de alguien
I. catch up ΡΉΜΑ [αμερικ kætʃ, kɛtʃ -, βρετ katʃ -] (v + adv) (draw level)
II. catch up ΡΉΜΑ [αμερικ kætʃ, kɛtʃ -, βρετ katʃ -] (v + o + adv)
catch up (draw level with) βρετ:
catch up leader/group
III. catch up ΡΉΜΑ [αμερικ kætʃ, kɛtʃ -, βρετ katʃ -] (v + o + adv, v + adv + o) (pick up)
IV. catch up ΡΉΜΑ [αμερικ kætʃ, kɛtʃ -, βρετ katʃ -] (trap, involve)
to be/get caught up in sth in excitement/enthusiasm
me cogió el tráfico esp Ισπ
catch-up [ˈkætʃˌəp, ˈkætʃəp] ΟΥΣ
1. catch-up οικ → ketchup
2. catch-up αμερικ:
ketchup [αμερικ ˈkɛtʃəp, βρετ ˈkɛtʃəp, ˈkɛtʃʌp] ΟΥΣ U
salsa θηλ de tomate
ketchup αρσ
catsup αρσ
emparejar con alg.
to catch up with sb
pasarle la cuenta a alg./algo Χιλ
to catch up with sb/sth
I. catch <παρελθ & μετ παρακειμ caught> [αμερικ kætʃ, kɛtʃ, βρετ katʃ] ΡΉΜΑ μεταβ
1.1. catch ball/object:
coger esp Ισπ
la cogió del brazo/de la muñeca esp Ισπ
1.2. catch (capture, trap):
catch mouse/lion
catch mouse/lion
coger esp Ισπ
catch fish
catch fish
coger esp Ισπ
¡a que no me coges! esp Ισπ
lo cogieron esp Ισπ
she got caught ευφημ
2.1. catch (take by surprise):
coger esp Ισπ
pillar οικ
pescar οικ
agarrar (or coger etc.) a alguien infraganti or con las manos en la masa
2.2. catch (intercept):
catch person
catch you later αμερικ οικ
to catch sb with his pants or βρετ trousers down οικ
to catch sb with his pants or βρετ trousers down οικ
agarrar a alguien en off-side οικ
to catch sb with his pants or βρετ trousers down οικ
coger a alguien desprevenido esp Ισπ
to catch sb with his pants or βρετ trousers down οικ
coger a alguien en off-side esp Ισπ οικ
3.1. catch train/plane:
coger esp Ισπ
3.2. catch (manage to see, hear):
4. catch (entangle, trap):
me agarré el dedo en el cajón λατινοαμερ
me cogió un atasco esp Ισπ
5.1. catch (attract, arrest):
5.2. catch (apprehend):
5.3. catch mood/spirit/likeness:
6. catch (become infected with):
catch disease
catch disease
contraer τυπικ
coger un resfriado esp Ισπ
7. catch (hit):
to catch it or αμερικ also catch hell οικ you'll really catch it from Dad if he sees you!
8.1. catch (hold back):
8.2. catch (restrain):
II. catch <παρελθ & μετ παρακειμ caught> [αμερικ kætʃ, kɛtʃ, βρετ katʃ] ΡΉΜΑ αμετάβ
1.1. catch (grasp):
coger esp Ισπ
cachar Μεξ
¡toma, coge! esp Ισπ
¡toma, cacha! Μεξ
1.2. catch (bite, take hold):
catch screw/cog:
catch mechanism:
1.3. catch (become hooked):
atorarse Μεξ
pescarse Χιλ
2. catch (ignite):
catch fire/coal:
catch fire/coal:
agarrar λατινοαμερ
III. catch [αμερικ kætʃ, kɛtʃ, βρετ katʃ] ΟΥΣ
1.1. catch ΑΘΛ:
atrapada θηλ
parada θηλ
atajada θηλ CSur
1.2. catch (sth, sb caught):
1.3. catch (of fish):
pesca θηλ
2. catch (fastening device):
pestillo αρσ
pasador αρσ λατινοαμερ
cierre αρσ
3. catch (hidden drawback):
trampa θηλ
4. catch (in voice):
temblor αρσ
I. up [αμερικ əp, βρετ ʌp] ΕΠΊΡΡ up often appears as the second element of certain verb structures in English (back up, pick up, sit up, etc). For translations, see the relevant verb entry (back, pick, sit, etc).
1.1. up (in upward direction):
up a bitleft a bit
up United! βρετ
1.2. up (upstairs):
2.1. up (of position):
1, 000ft up
2.2. up (upstairs, on upper floor):
2.3. up (raised, pointing upward):
2.4. up (removed):
the road is up βρετ
the road is up βρετ
3.1. up (upright):
3.2. up (out of bed):
4.1. up (of numbers, volume, intensity):
prices are 5% up or up (by) 5% on last month
from $25/the age of 11 up
4.2. up (in league, table, hierarchy):
5.1. up (in or toward north):
5.2. up (at or to another place):
5.3. up (in or toward major center) esp βρετ :
ir a la ciudad (or a Londres etc.)
5.4. up (at or to university) esp βρετ :
6.1. up (in position, erected):
¿ya han armado la carpa? λατινοαμερ
6.2. up (inflated):
7. up (going on) οικ:
what's up? (as greeting) αμερικ
¿qué hay? οικ
what's up? (as greeting) αμερικ
¿qué onda? λατινοαμερ αργκ
what's up? (as greeting) αμερικ
¿qué hubo? Άνδ Μεξ Ven οικ
what's up? (as greeting) αμερικ
¿quiubo? Χιλ Μεξ οικ
8. up (finished):
9.1. up ΑΘΛ (ahead in competition):
9.2. up ΑΘΛ αμερικ (for each side):
empataron 15 a 15
10. up (under consideration):
11. up (in cards):
12.1. up (next to):
12.2. up (confronted by):
13.1. up (vertically):
to swear up and down αμερικ οικ
13.2. up (back and forth):
13.3. up (of mood):
14. up:
soy pierna para casi todo RíoPl οικ
voy a casi todas las paradas Χιλ οικ
15. up:
16. up:
17.1. up (as far as):
17.2. up (as many as, as much as):
17.3. up (equal to):
17.4. up (capable of):
17.5. up (depending on):
ιδιωτισμοί:
II. up [αμερικ əp, βρετ ʌp] ΠΡΌΘ
1.1. up (in upward direction):
up yours! χυδ, αργκ
¡vete a la mierda! χυδ, αργκ
up yours! χυδ, αργκ
¡ándate a la mierda! Χιλ Κολομβ χυδ, αργκ
up yours! χυδ, αργκ
¡andá a la mierda! RíoPl χυδ, αργκ
1.2. up (at higher level):
1.3. up (on scale):
2.1. up (along):
2.2. up (further along):
2.3. up (to, in) βρετ ιδιωμ:
III. up [αμερικ əp, βρετ ʌp] ΕΠΊΘ
1.1. up προσδιορ (going upward):
1.2. up προσδιορ (to London) βρετ:
2. up (elated) αμερικ οικ pred:
IV. up <μετ ενεστ upping; παρελθ, μετ παρακειμ upped> [αμερικ əp, βρετ ʌp] ΡΉΜΑ μεταβ οικ
up price/costs
up price/costs
up bid/offer
up bid/offer
up pace/output
to up stakes or βρετ sticks
liar el petate οικ
V. up <μετ ενεστ upping; παρελθ, μετ παρακειμ upped> [αμερικ əp, βρετ ʌp] ΡΉΜΑ αμετάβ
coger e irse/y echar(se) a correr esp Ισπ
VI. up [αμερικ əp, βρετ ʌp] ΟΥΣ
on the up βρετ
to be on the up and up αμερικ οικ (honest) businessman/salesperson:
to be on the up and up αμερικ οικ (honest) businessman/salesperson:
to be on the up and up βρετ (succeeding) business/company:
to be on the up and up βρετ (succeeding) business/company:
vicisitudes θηλ πλ
come up to ΡΉΜΑ [αμερικ kəm -, βρετ kʌm -] (v + adv + prep + o)
1. come up to (reach as far as):
2. come up to (attain):
come up to standard
come up to standard
3. come up to (be nearly):
I. catch up ΡΉΜΑ αμετάβ
II. catch up ΡΉΜΑ μεταβ
to catch sb up βρετ, αυστραλ
Καταχώριση OpenDict
catch up ΡΉΜΑ
Καταχώριση OpenDict
catch up ΡΉΜΑ
I. catch [kætʃ] ΟΥΣ -es
1. catch χωρίς πλ (fish caught):
pesca θηλ
2. catch (fastening device):
pestillo αρσ
catch on window
cierre αρσ
3. catch οικ (suitable partner):
4. catch (trick):
trampa θηλ
II. catch [kætʃ] ΡΉΜΑ μεταβ caught, caught
1. catch (hold moving object):
catch person
2. catch (entangle):
3. catch:
4. catch:
5. catch (attract):
6. catch (get):
tomar λατινοαμερ
7. catch (discover):
8. catch:
9. catch (discover by surprise):
to catch sb (doing sth)
to catch sb red handed μτφ
coger [o pillar] Ισπ [o agarrar λατινοαμερ] a alguien con las manos en la masa
coger [o pillar] Ισπ [o agarrar λατινοαμερ] a alguien desprevenido
10. catch ΙΑΤΡ (become infected):
pillar Ισπ [o agarrar λατινοαμερ]
11. catch (start burning):
catch fire
I. up [ʌp] -pp- -pp- ΕΠΊΡΡ
1. up (movement):
to throw sth up
2. up (to another point):
3. up (more volume or intensity):
4. up (position):
to jump up on sth
5. up μτφ (state):
to be well up in sth
to feel up to sth
6. up (limit):
up to £100
hasta £100
to have it up to one's ears (with sth) μτφ
7. up (responsibility of):
8. up ΑΘΛ:
9. up Η/Υ, ΤΕΧΝΟΛ:
ιδιωτισμοί:
to be up against sth/sb
II. up [ʌp] -pp- -pp- ΠΡΌΘ
1. up (at top of):
2. up (higher):
3. up (along):
III. up [ʌp] -pp- -pp- ΟΥΣ
altibajos αρσ πλ
to be on the up and up βρετ
IV. up [ʌp] -pp- -pp- ΡΉΜΑ αμετάβ οικ
to up and +infin
V. up [ʌp] -pp- -pp- ΡΉΜΑ μεταβ
VI. up [ʌp] -pp- -pp- ΕΠΊΘ
1. up (position):
up building
up tent
up flag
up curtains, picture
up hand
up blinds
up person
up person
2. up (under repair):
up road
3. up (healthy):
4. up (ready):
to be up for (doing) sth
I. catch up ΡΉΜΑ αμετάβ
II. catch up ΡΉΜΑ μεταβ
I. catch <-es> [kætʃ] ΟΥΣ
1. catch (fish caught):
pesca θηλ
2. catch (fastening device):
pestillo αρσ
catch on window
cierre αρσ
3. catch οικ (suitable partner):
4. catch (trick):
trampa θηλ
II. catch <-escaught, caught> [kætʃ] ΡΉΜΑ μεταβ
1. catch:
catch object in motion
catch animal, person
2. catch (entangle):
3. catch:
4. catch:
5. catch (attract):
6. catch (get):
tomar λατινοαμερ
7. catch (discover):
8. catch:
9. catch (discover by surprise):
to catch sb (doing sth)
to catch sb red-handed μτφ
10. catch ΙΑΤΡ (become infected):
11. catch (start burning):
catch fire
I. up [ʌp] ΕΠΊΡΡ
1. up (movement):
to throw sth up
2. up (to another point):
3. up (position):
to jump up on sth
4. up (limit):
to have it up to one's ears (with sb/sth) μτφ
5. up ΑΘΛ (ahead):
6. up comput, ΤΕΧΝΟΛ:
ιδιωτισμοί:
II. up [ʌp] ΠΡΌΘ
1. up (at top of):
2. up (higher):
3. up (along):
III. up [ʌp] ΟΥΣ
altibajos αρσ πλ
to be on the up and up οικ
IV. up <-pp-> [ʌp] ΡΉΜΑ αμετάβ οικ
to up and do sth +infin
V. up <-pp-> [ʌp] ΡΉΜΑ μεταβ
VI. up [ʌp] ΕΠΊΘ
1. up (position):
up building
up tent
up flag
up curtains, picture
up hand
up blinds
up person
up person
2. up (healthy):
3. up (ready):
to be up for (doing) sth
Present
Icatch up
youcatch up
he/she/itcatches up
wecatch up
youcatch up
theycatch up
Past
Icaught up
youcaught up
he/she/itcaught up
wecaught up
youcaught up
theycaught up
Present Perfect
Ihavecaught up
youhavecaught up
he/she/ithascaught up
wehavecaught up
youhavecaught up
theyhavecaught up
Past Perfect
Ihadcaught up
youhadcaught up
he/she/ithadcaught up
wehadcaught up
youhadcaught up
theyhadcaught up
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
The prop man only just managed to catch up and grab the bridle and drag us both to a halt before we tipped over the edge.
www.dailymail.co.uk
The further children fall behind, the more difficult it is to catch up and the more likely they will continue to fall behind.
en.wikipedia.org
The general view is that science has been slower than other areas to embrace the web technology, but that it is beginning to catch up.
en.wikipedia.org
Police boats sometimes have high-performance engines in order to catch up with fleeing fugitives on the water.
en.wikipedia.org
Enabling viewers to catch up with what is latest in their favorite celebritys life, their latest films etc.
en.wikipedia.org