Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

daccusé
Abblendlicht
to dip [or αμερικ usu dim] the [or one's] lights
I. dip [dɪp] ΟΥΣ
1. dip (dipping):
[kurzes] Eintauchen kein pl
2. dip ΜΑΓΕΙΡ:
Dip αρσ <-s, -s>
Soße θηλ <-, -n>
Sauce θηλ <-, -n> CH
3. dip (brief swim):
4. dip (cleaning liquid):
5. dip (brief study):
Ausflug αρσ <-(e)s, -flüge>
6. dip road:
Fallen ουδ kein pl
Vertiefung θηλ <-, -en>
Sinken ουδ kein pl
Senkung θηλ <-, -en>
Abfallen ουδ kein pl
Neigung θηλ <-> kein pl
7. dip ΑΣΤΡΟΝ:
Neigung θηλ <-> kein pl
Depression θηλ <-, -en> ειδικ ορολ
8. dip ΦΥΣ:
Inklination θηλ <-, -en>
Neigungswinkel αρσ <-s, ->
9. dip ΓΕΩΛ:
[Ein]fallen ουδ kein pl
10. dip αργκ (pickpocket):
Taschendieb(in) αρσ (θηλ) <-(e)s, -e; -, -nen>
11. dip αμερικ αργκ (fool):
Dummkopf αρσ <-(e)s, -köpfe> μειωτ
Tölpel αρσ <-s, -> μειωτ
12. dip (candle):
II. dip <-pp-> [dɪp] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. dip:
sich αιτ senken
2. dip (decline):
fallen <fällst, fällt, fiel, gefallen>
sinken <sank, gesunken>
3. dip (slope down):
4. dip (go under water):
III. dip <-pp-> [dɪp] ΡΉΜΑ μεταβ
1. dip (immerse):
to dip sth
to dip sth in[to] sth
etw in etw αιτ [ein]tauchen
to dip sth in[to] sth ΜΑΓΕΙΡ
etw in etw αιτ [ein]tunken
2. dip (put into):
to dip sth in[to] sth
etw in etw αιτ [hinein]stecken
3. dip (lower):
to dip sth
etw senken [o. neigen]
4. dip βρετ, αυστραλ (dim):
5. dip (dye):
to dip sth
6. dip ΓΕΩΡΓ (wash):
7. dip (make candle):
8. dip (baptize):
to dip sb
jdn taufen
ιδιωτισμοί:
Dip [dɪp]
Dip συντομογραφία: Diploma
lights [laɪts] ΟΥΣ pl
Lunge θηλ <-, -n> (von Schlachttieren)
ιδιωτισμοί:
I. light1 [laɪt] ΟΥΣ
1. light no pl (brightness):
Licht ουδ <-(e)s>
2. light:
Licht ουδ <-(e)s, -er>
Lichtquelle θηλ <-, -n>
Lampe θηλ <-, -n>
3. light no pl:
Feuer ουδ <-s, ->
[Kerzen]flamme θηλ
to set light to sth βρετ
4. light no pl (daylight):
[Tages]licht ουδ
5. light (for decoration):
6. light usu pl (traffic light):
Ampel θηλ <-, -n>
7. light (sparkle):
Strahlen ουδ kein pl
Leuchten ουδ kein pl
8. light μτφ (perspective):
Aspekt αρσ <-(e)s, -e>
Perspektive θηλ <-, -n>
9. light no pl (enlightenment):
Erleuchtung θηλ <-, -en>
mir ging ein Licht auf! οικ
10. light (spiritual illumination):
Erleuchtung θηλ <-, -en>
11. light (person's abilities):
12. light (bright part in picture/on object):
Licht ουδ <-(e)s>
13. light:
Fenster ουδ <-s, ->
Oberlicht ουδ <-(e)s, -er>
Fensterscheibe θηλ <-, -n>
14. light μτφ (person):
Leuchte θηλ <-, -n> οικ
großes Licht θηλ
Leuchte θηλ <-, -n> οικ
Nummer eins θηλ οικ
15. light:
Leuchtfeuer ουδ <-s, ->
Leuchtturm αρσ <-(e)s, -türme>
ιδιωτισμοί:
to cast [or shed][or throw]light on sth
etw beleuchten μτφ
to cast [or shed][or throw]light on sth
Licht in etw αιτ bringen
in the light of sth [or αμερικ usu in light of sth]
angesichts einer S. γεν
in the light of sth [or αμερικ usu in light of sth]
im Lichte einer S. γεν λογοτεχνικό
to be the light of sb's life χιουμ
to be [or go] out like a light οικ (fall asleep)
sofort weg sein οικ
umkippen οικ
II. light1 [laɪt] ΕΠΊΘ
1. light (bright):
2. light:
III. light1 <lit [or lighted], lit [or lighted]> [laɪt] ΡΉΜΑ μεταβ
1. light (illuminate):
to light sth
to light sth stage, room
2. light (turn on):
3. light (guide with light):
4. light (ignite):
ein Feuer anzünden [o. οικ anmachen] [o. CH a. anfeuern]
IV. light1 <lit [or lighted], lit [or lighted]> [laɪt] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. light (burn):
brennen <brennt, brannte, gebrannt>
2. light μτφ (become animated):
light eyes, etc
I. light2 [laɪt] ΕΠΊΘ
1. light (not heavy):
leicht <leichter, am leichtesten>
2. light (deficient in weight):
3. light (not sturdily built):
leicht <leichter, am leichtesten>
4. light (for small loads):
Kleinflugzeug ουδ /-lastwagen αρσ
Kleinbahn θηλ <-, -en>
5. light ΣΤΡΑΤ:
6. light (not fully loaded):
light aircraft/ship/vehicle
7. light:
leicht <leichter, am leichtesten>
8. light (porous):
9. light ΧΗΜ:
leicht <leichter, am leichtesten>
10. light (low in intensity):
11. light (easily disturbed):
12. light (easily done):
13. light:
leicht <leichter, am leichtesten>
light kiss
zart <zarter, am zartesten>
light (soft) touch
to have a light touch ΜΟΥΣ
14. light (graceful):
15. light (not bold):
16. light (not serious):
leicht <leichter, am leichtesten> προσδιορ
Operette θηλ <-, -n>
Plauderton αρσ <-(e)s> kein pl
17. light (cheerful):
frohgemut ποιητ
18. light απαρχ (unchaste):
leicht <leichter, am leichtesten>
ein leichtes Mädchen παρωχ
ιδιωτισμοί:
to be a bit light in one's loafers αμερικ προσβλ
es an etw δοτ fehlen lassen
II. light2 [laɪt] ΕΠΊΡΡ
1. light (with little luggage):
2. light (with no severe consequences):
Καταχώριση OpenDict
dip ΟΥΣ
Καταχώριση OpenDict
light ΟΥΣ
to have one's name in lights μτφ ιδιωτ
Καταχώριση OpenDict
light ΟΥΣ
etw endlich kapieren οικ
dip ΟΥΣ CTRL
dip ΡΉΜΑ αμετάβ ΧΡΗΜΑΤΑΓ
dipped head lights βρετ ΟΔ ΑΣΦ
dip ΥΠΟΔΟΜΉ
Present
Idip
youdip
he/she/itdips
wedip
youdip
theydip
Past
Idipped
youdipped
he/she/itdipped
wedipped
youdipped
theydipped
Present Perfect
Ihavedipped
youhavedipped
he/she/ithasdipped
wehavedipped
youhavedipped
theyhavedipped
Past Perfect
Ihaddipped
youhaddipped
he/she/ithaddipped
wehaddipped
youhaddipped
theyhaddipped
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Options included alloy wheels, central locking/electric windows (only available as a twinned options pack), a sliding glass sunroof and front fog lights.
en.wikipedia.org
Strobe lights, rolls bars, multi-point harnesses, and removing the air conditioning, are among some of the modifications made for the actual pace car.
en.wikipedia.org
The minimum cost for the labour is $150, plus the cost of lights (which the customer gets to keep with a two-year warrantee).
www.vancouverobserver.com
It looked like a one-horse-gig minus the shafts, with a dashboard, candle lights and wirespoked wheels.
www.news24.com
Put on your parking lights for safety which ensures your vehicle lights are not shining into other vehicles around you.
www.digitaljournal.com