Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

hineinlangen
to reach in
I. hi·nein|drän·gen ΡΉΜΑ μεταβ +haben
jdn [in etw αιτ] hineindrängen (in etw drängen)
to push [or οικ shove] sb [into sth]
II. hi·nein|drän·gen ΡΉΜΑ αμετάβ +sein
[in etw αιτ] hineindrängen
III. hi·nein|drän·gen ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα +haben
ein|lan·gen ΡΉΜΑ αμετάβ +sein A (eintreffen)
hin|lan·gen ΡΉΜΑ αμετάβ οικ
1. hinlangen (nach etw greifen):
2. hinlangen (zuschlagen):
to hit [or lash] out
3. hinlangen (sich bedienen):
4. hinlangen (viel Geld verlangen):
5. hinlangen (ausreichen):
6. hinlangen (auskommen):
mit etw δοτ hinlangen
hi·nein|lau·fen ΡΉΜΑ αμετάβ ανώμ +sein
1. hineinlaufen (in etw laufen):
[in etw αιτ] hineinlaufen
to run/walk in[to sth]
in etw αιτ genau hineinlaufen
2. hineinlaufen (hineinfließen):
etw in sich αιτ hineinlaufen lassen αργκ
hi·nein|las·sen ΡΉΜΑ μεταβ ανώμ
jdn/ein Tier [in etw αιτ] hineinlassen
to let sb/an animal in[to sth]
hi·nein|la·chen ΡΉΜΑ αμετάβ
I. hi·nein|le·gen ΡΉΜΑ μεταβ
1. hineinlegen (in etw legen):
etw [in etw αιτ] hineinlegen
to put sth in[[to] sth]
to put sth back
2. hineinlegen (investieren):
etw in etw αιτ hineinlegen
to put sth in[to sth]
3. hineinlegen (hineindeuten):
etw in etw αιτ hineinlegen
to read sth into sth
II. hi·nein|le·gen ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα (sich in etw legen)
sich αιτ [in etw αιτ] hineinlegen
to lie down [in sth]
I. an|lan·gen1 ΡΉΜΑ μεταβ +haben (betreffen)
was jdn/etw anlangt, ...
as far as sb/sth is concerned, ...
II. an|lan·gen1 ΡΉΜΑ αμετάβ +sein τυπικ (ankommen)
I. an|lan·gen2 ΡΉΜΑ αμετάβ νοτιογερμ οικ
1. anlangen (anfassen):
2. anlangen (mithelfen):
II. an|lan·gen2 ΡΉΜΑ μεταβ νοτιογερμ (anfassen)
to touch sth
Ter·min·ein·la·ge <-, -n> ΟΥΣ θηλ ΧΡΗΜΑΤΟΠ
Termineinlage ΟΥΣ θηλ ΧΡΗΜΑΤΑΓ
Präsens
ichdrängehinein
dudrängsthinein
er/sie/esdrängthinein
wirdrängenhinein
ihrdrängthinein
siedrängenhinein
Präteritum
ichdrängtehinein
dudrängtesthinein
er/sie/esdrängtehinein
wirdrängtenhinein
ihrdrängtethinein
siedrängtenhinein
Perfekt
ichhabehineingedrängt
duhasthineingedrängt
er/sie/eshathineingedrängt
wirhabenhineingedrängt
ihrhabthineingedrängt
siehabenhineingedrängt
Plusquamperfekt
ichhattehineingedrängt
duhattesthineingedrängt
er/sie/eshattehineingedrängt
wirhattenhineingedrängt
ihrhattethineingedrängt
siehattenhineingedrängt
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Die Fenster sollten direktes Sonnenlicht hineinlassen, aber mit weißen Vorhängen oder Laken verhängt sein.
de.wikipedia.org
In die Seitenwände sind hohe dreieckige Aushöhlungen eingelassen, die mit gelbem Email verkleidet sind und das Tageslicht von oben hineinlassen.
de.wikipedia.org
An den Wänden des Langhauses befinden sich in großer Höhe 18 Fenster, die viel Licht hineinlassen.
de.wikipedia.org
Das täuschungsbedingte Hineinlassen bewirkt keine unmittelbare Vermögensverschiebung, weswegen der Täter keinen Betrug begeht.
de.wikipedia.org
Danach sollten sie das Tor öffnen und die Invasionsstreitkraft von 12.000 Infanteristen und 600 Dragonern in die Festung hineinlassen.
de.wikipedia.org

Αναζητήστε "hineinlangen" σε άλλες γλώσσες