Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

hine
to baptize somebody
γερμανικά
γερμανικά
αγγλικά
αγγλικά
tau·fen [ˈtaufn̩] ΡΉΜΑ μεταβ
1. taufen (die Taufe vollziehen):
jdn taufen
jdn taufen
sich αιτ taufen lassen
2. taufen (in der Taufe benennen):
jdn taufen
3. taufen οικ (benennen):
etw taufen
ein Schiff taufen
Tau·fe <-, -n> [ˈtaufə] ΟΥΣ θηλ
Taufe ΘΡΗΣΚ:
ιδιωτισμοί:
etw aus der Taufe heben χιουμ οικ
αγγλικά
αγγλικά
γερμανικά
γερμανικά
Taufe θηλ <-, -n>
jdn taufen
Taufe θηλ <-, -n>
Taufe θηλ <-, -n>
jdn taufen
to rechristen sb ΘΡΗΣΚ
Präsens
ichtaufe
dutaufst
er/sie/estauft
wirtaufen
ihrtauft
sietaufen
Präteritum
ichtaufte
dutauftest
er/sie/estaufte
wirtauften
ihrtauftet
sietauften
Perfekt
ichhabegetauft
duhastgetauft
er/sie/eshatgetauft
wirhabengetauft
ihrhabtgetauft
siehabengetauft
Plusquamperfekt
ichhattegetauft
duhattestgetauft
er/sie/eshattegetauft
wirhattengetauft
ihrhattetgetauft
siehattengetauft
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Von 1969 bis 1978 war er Mitarbeiter der Kongregation für Sakramente und Gottesdienst.
de.wikipedia.org
Die Fenster zeigen die vier Evangelisten und die Sakramente.
de.wikipedia.org
Die radikaleren Kräfte der Reformer gingen davon aus, dass solche Sakramente nichtig seien.
de.wikipedia.org
Außerdem legt sie besonderen Wert auf gemeinsames Leben und Feiern des Glaubens, das Sakrament der Beichte.
de.wikipedia.org
In den orthodoxen Kirchen gilt die Ehe als heiliges Mysterium, was etwa dem katholischen Sakrament entspricht.
de.wikipedia.org
Παραδείγματα από το διαδίκτυο (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
[...]
9,18 Und sogleich fiel es wie Schuppen von seinen Augen, und er wurde sehend und stand auf und ließ sich taufen.
[...]
www.immanuel.at
[...]
9,18 And immediately there fell from his eyes something like scales, and he regained his sight, and he got up and was baptized;
[...]
[...]
8,16 denn er war noch auf keinen von ihnen gefallen, sondern sie waren allein getauft auf den Namen des Herrn Jesus.
[...]
www.immanuel.at
[...]
8,16 For He had not yet fallen upon any of them; they had simply been baptized in the name of the Lord Jesus.
[...]
[...]
Sie waren nicht auf den Herrn Jesus, sondern auf die Taufe des Johannes getauft.
[...]
www.immanuel.at
[...]
They weren ’ t baptized in the Lord Jesus but into John ’ s baptism.
[...]
[...]
10,48 Und er befahl, daß sie getauft würden im Namen Jesu Christi.
[...]
www.immanuel.at
[...]
10,48 And he ordered them to be baptized in the name of Jesus Christ.
[...]
[...]
Die Lüftelmalerei am Feuerwehrhaus als gemeinsamer Nenner einer Dorfgemeinschaft, die Kraft des Wassers, das tauft und nährt und wachsen lässt und schützt.
[...]
www.sixpackfilm.com
[...]
The camera pans from this detail of an Alpine-style wall painting to a firehouse – with subtle dripping in the background – and there it is, the archaic concept of water, which baptizes and feeds and helps things grow and protects.
[...]