Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

пропорция
I. there [βρετ ðɛː, ðə, αμερικ ðɛr] ΑΝΤΩΝ (as impersonal subject) There is generally translated by after prepositions: near there = près de là etc and when emphasizing the location of an object/point etc visible to the speaker: put them there = mettez-les là.
Remember that voilà is used to draw attention to a visible place/object/person: there's my watch = voilà ma montre, whereas il y a is used for generalizations: there's a village nearby = il y a un village tout près.
there when unstressed with verbs such as aller and être is translated by y: we went there last year = nous y sommes allés l'année dernière, but not where emphasis is made: it was there that we went last year = c'est là que nous sommes allés l'année dernière.
For examples of the above and further uses of there see the entry below.
there
there seems or appears to be
there is/are
there is some left
suddenly there appeared a fairy λογοτεχνικό
there arose cries from the audience λογοτεχνικό
II. there [βρετ ðɛː, ðə, αμερικ ðɛr] ΕΠΊΡΡ
1. there (that place or point):
there
up to there , down to there
put it in there
in there please (ushering sb)
2. there (at or to that place):
there
stop there
sign there please
stand there
go over there
are you still there? (on phone)
since we were last there
it's there that (gen)
it's there that (when indicating)
take the offer while it's there μτφ
3. there (to draw attention):
there (to place)
what have you got there?
there they go
there goes the coach
there you go again μτφ
there you are (seeing sb arrive)
there you are (giving object)
there you are (that's done)
what does it say there?
4. there (indicating arrival):
there
will she be there now?
when do they get there?
there I was at last
we get off there
5. there (indicating juncture):
there
there we must finish
there was our chance
6. there (emphatic) οικ:
ce truc- οικ
hello there!
hey you there!
III. there and then ΕΠΊΡΡ
there and then
IV. there again ΕΠΊΡΡ (on the other hand)
there again
V. there [βρετ ðɛː, ðə, αμερικ ðɛr] ΕΠΙΦΏΝ
there there! (soothingly)
there! (triumphantly)
there, I told you!
there, you've woken the baby!
I. so [βρετ səʊ, αμερικ soʊ] ΕΠΊΡΡ
1. so (so very):
not so οικ thin/tall as person
2. so λογοτεχνικό:
so, a. so much
3. so (to limited extent):
4. so (in such a way):
so be it!
5. so (for that reason):
so it was that
6. so (true):
7. so (also):
8. so (thereabouts):
so οικ
20 or so
9. so (as introductory remark):
so there you are
10. so (avoiding repetition):
11. so (referring forward or back) τυπικ:
12. so (reinforcing a statement):
13. so (refuting a statement) οικ:
14. so (as casual response):
so οικ
II. so (that) ΣΎΝΔ
1. so (that) (in such a way that):
de façon à ce que + υποτ
2. so (that) (in order that):
III. so as ΣΎΝΔ
IV. so much ΕΠΊΡΡ
1. so much (to such an extent):
so much so that
2. so much (in contrasts):
V. so much ΑΝΤΩΝ
1. so much:
so much, a. so many (such large quantity) sugar, friends
2. so much:
ιδιωτισμοί:
VI. so much as ΕΠΊΡΡ (even)
VII. so much for ΠΡΌΘ
1. so much for (having finished with):
2. so much for (used disparagingly) οικ:
VIII. so long as ΣΎΝΔ
so long as οικ → long
IX. so [βρετ səʊ, αμερικ soʊ]
so long οικ! (goodbye)
so so
so there!
I did it first, so there!
there's [βρετ ðɛːz, ðəz, αμερικ ðɛrz]
there's → there is, → there has
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
I. there [ðeəʳ, αμερικ ðer] ΕΠΊΡΡ
1. there (in, at, to place/position):
there a. μτφ
in there
over there
up there
we went there
to get there a. μτφ
to go there and back
there you are!
there you are! giving sth
2. there (indicating existence):
there is/are ...
il y a ...
ιδιωτισμοί:
to be all there
to be not all there
there and then
there again
there you go again
I've been there
II. there [ðeəʳ, αμερικ ðer] ΕΠΙΦΏΝ
1. there (expressing sympathy):
there there
2. there (expressing satisfaction, annoyance):
there
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
I. there [ðer] ΕΠΊΡΡ
1. there (in, at, to place/position):
there a. μτφ
in there
over there
up there
we went there
to get there a. μτφ
to go there and back
there you are!
there you are! giving sth
2. there (indicating existence):
there is/are ...
il y a ...
ιδιωτισμοί:
to be all there
to be not all there
there and then
there again
there you go again
I've been there
II. there [ðer] ΕΠΙΦΏΝ
1. there (expressing sympathy):
there there
2. there (expressing satisfaction, annoyance):
there
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
The front wheels deliver traction but not so much as to over-burden the front end around a bend under load.
www.guideautoweb.com
But there is not so much as a plaque or a sign.
www.dailymail.co.uk
He appears not so much as a revolt against societal standards as an embodiment of them, being generous, pious, and courteous, opposed to stingy, worldly, and churlish foes.
en.wikipedia.org
It doesn't burn out so much as creep up and these songs offer yet another new guise for a remarkable talent.
en.wikipedia.org
There was not so much as a hint that something should "not be taped".
en.wikipedia.org