Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Επισκέψου τη σελίδα PONS.com όπως συνήθως με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις.

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

lécuyère
quedarse fuera

Oxford Spanish Dictionary

stop out ΡΉΜΑ [αμερικ stɑp -, βρετ stɒp -] βρετ (v + adv)

1. stop out (not come home):

stop out οικ
stop out οικ

2. stop out (on strike):

stop out οικ
stop out οικ
parar λατινοαμερ
Oxford Spanish Dictionary
αγγλικά
αγγλικά
ισπανικά
ισπανικά
ισπανικά
ισπανικά
αγγλικά
αγγλικά
(con tal (de) que + subj) con tal (de) que no se entere nadie, pagará lo que le pidamos
Oxford Spanish Dictionary

I. stop [αμερικ stɑp, βρετ stɒp] ΟΥΣ

1. stop (halt):

to bring sth to a stop conversation/proceedings
to come to a stop vehicle/aircraft:
to come to a stop production/conversation:
to put a stop to sth
to put a stop to sth

2.1. stop (break on journey):

parada θηλ

2.2. stop:

parada θηλ
paradero αρσ λατινοαμερ excl RíoPl
estación θηλ

3. stop esp βρετ :

punto αρσ
stop αρσ

4. stop ΜΟΥΣ (on organ):

registro αρσ

5.1. stop:

tope αρσ
marginador αρσ

5.2. stop ΦΩΤΟΓΡ:

diafragma αρσ

6. stop ΓΛΩΣΣ:

oclusiva θηλ

II. stop <μετ ενεστ stopping; παρελθ, μετ παρακειμ stopped> [αμερικ stɑp, βρετ stɒp] ΡΉΜΑ μεταβ

1.1. stop (halt):

stop taxi/bus
stop person
stop person

1.2. stop (from escaping):

1.3. stop (brake):

stop vehicle
stop vehicle

1.4. stop (switch off):

stop machine/engine

2.1. stop (bring to an end, interrupt):

stop decline/inflation
stop decline/inflation
stop discussion/abuse
stop discussion/abuse

2.2. stop (cease):

to stop -ing
dejar de  +  infin

3. stop (prevent):

to stop sb (from) -ing esp βρετ
impedirle a algn +  infin
to stop sb (from) -ing esp βρετ
impedir que algn +  subj
to stop sth -ing
impedir que algo +  subj

4.1. stop (cancel, withhold):

stop subscription
stop payment

4.2. stop (deduct):

stop βρετ
stop βρετ

5.1. stop (block):

stop hole
stop hole
stop gap
stop tooth

5.2. stop ΜΟΥΣ:

stop string
stop pipe
stop pipe
stop French horn

6.1. stop (bring down):

6.2. stop (parry):

stop blow/punch
stop blow/punch

III. stop <μετ ενεστ stopping; παρελθ, μετ παρακειμ stopped> [αμερικ stɑp, βρετ stɒp] ΡΉΜΑ αμετάβ

1.1. stop (halt):

stop vehicle/driver:
stop vehicle/driver:

1.2. stop (interrupt journey):

stop train/bus:

1.3. stop (cease operating):

stop watch/clock/machine:

2.1. stop (cease, be discontinued):

ya no le (or me etc.) duele/sale sangre

2.2. stop (interrupt activity):

3. stop οικ (stay):

won't you stop for supper? βρετ

full stop ΟΥΣ βρετ

punto αρσ
to come to a full stop also αμερικ
to come to a full stop also αμερικ

I. out [αμερικ aʊt, βρετ aʊt] ΕΠΊΡΡ out often appears as the second element of certain verb structures in English (come out, keep out, knock out, etc). For translations, see the relevant verb entry (come, keep, knock, etc).

1.1. out (outside):

afuera esp λατινοαμερ

1.2. out (not at home, work):

to eat or τυπικ dine out
to eat or τυπικ dine out
comer afuera esp λατινοαμερ

2. out (removed):

3.1. out (indicating movement, direction):

out!
out
salida

3.2. out (outstretched, projecting):

el perro tenía la lengua afuera esp λατινοαμερ

4.1. out (ejected, dismissed):

4.2. out (from hospital, jail):

4.3. out (out of office):

5.1. out (displayed, not put away):

5.2. out (in blossom):

5.3. out (shining):

6.1. out (revealed, in the open):

6.2. out (published, produced):

6.3. out (in existence) οικ:

7. out (indicating distance):

three days out ΝΑΥΣ
ten miles out ΝΑΥΣ

8. out (clearly, loudly):

9. out (in horseracing, athletics):

10. out (end of message):

out ΡΑΔΙΟΦ, ΤΗΛ

11. out in phrases:

out to + infin , she's out to beat the record
¡van a por ti! Ισπ

II. out [αμερικ aʊt, βρετ aʊt] ΕΠΊΘ

1.1. out pred (extinguished):

to be out fire/light/pipe:

1.2. out pred (unconscious):

1.3. out pred (not functioning):

2.1. out pred (at an end):

school's out βρετ

2.2. out pred (out of fashion):

2.3. out pred (out of the question) οικ:

3.1. out ΑΘΛ (eliminated):

to be out team:

3.2. out ΑΘΛ (unable to play) pred:

3.3. out ΑΘΛ (outside limit):

out pred
¡out!

4. out (inaccurate) pred:

the estimate was $900 out or out by $900

5. out (without, out of) οικ pred:

6. out homosexual:

III. out [αμερικ aʊt, βρετ aʊt] ΠΡΌΘ

IV. out [αμερικ aʊt, βρετ aʊt] ΟΥΣ

1.1. out (in baseball):

out αρσ
hombre αρσ fuera

1.2. out (escape) αμερικ:

out οικ

2.1. out αμερικ <outs, pl >:

2.2. out αμερικ <outs, pl > (those not in power):

V. out [αμερικ aʊt, βρετ aʊt] ΡΉΜΑ μεταβ

speak out ΡΉΜΑ [αμερικ spik -, βρετ spiːk -] (v + adv)

out of ΠΡΌΘ

1. out of (from inside):

2.1. out of (outside):

estuve dos minutos afuera de la habitación esp λατινοαμερ

2.2. out of (distant from):

100 miles out of Murmansk ΝΑΥΣ

3.1. out of (eliminated, excluded):

3.2. out of (not involved in):

to be/feel out of it οικ

4.1. out of (indicating source, origin):

4.2. out of (indicating substance, makeup):

4.3. out of (indicating motive):

4.4. out of (indicating mother of horse):

5. out of (from among):

6. out of (indicating lack):

go out ΡΉΜΑ [αμερικ ɡoʊ -, βρετ ɡəʊ -] (v + adv)

1.1. go out (leave, exit):

1.2. go out (socially, for entertainment):

1.3. go out (as boyfriend, girlfriend):

to go out with sb
salir con alguien

2. go out (be issued, broadcast, distributed):

3. go out (be extinguished):

go out fire/cigarette:

4. go out (travel abroad):

5. go out tide:

6.1. go out (be eliminated):

6.2. go out (in card game):

7.1. go out (become outmoded):

go out clothes/style/custom:

7.2. go out (come to an end):

cry out ΡΉΜΑ [αμερικ kraɪ -, βρετ krʌɪ -] (v + adv)

1. cry out (call out):

2. cry out (need):

to cry out for sth

call out ΡΉΜΑ [αμερικ kɔl -, βρετ kɔːl -] (v + o + adv, v + adv + o)

1. call out (summon):

call out guard/fire brigade
call out army

2. call out (on strike):

call out βρετ

3. call out (utter):

pronunció su nombre λογοτεχνικό

στο λεξικό PONS

stop out ΡΉΜΑ αμετάβ

στο λεξικό PONS

I. stop [stɒp, αμερικ stɑ:p] - ping, -ped - ping, -ped ΟΥΣ

1. stop (break in activity):

pausa θηλ
to put a stop to sth

2. stop (halting place):

parada θηλ

3. stop βρετ ΓΛΩΣΣ:

punto αρσ

4. stop ΜΟΥΣ:

registro αρσ

ιδιωτισμοί:

II. stop [stɒp, αμερικ stɑ:p] - ping, -ped - ping, -ped ΡΉΜΑ μεταβ

1. stop (cause to cease):

2. stop (refuse payment):

stop wages

3. stop (switch off):

4. stop (block):

stop hole, ones ears

5. stop βρετ (fill):

III. stop [stɒp, αμερικ stɑ:p] - ping, -ped - ping, -ped ΡΉΜΑ αμετάβ

1. stop (cease moving):

stop car

2. stop (cease an activity):

3. stop βρετ (stay):

I. out [aʊt] ΡΉΜΑ μεταβ

1. out (eject):

2. out (reveal homosexuality):

II. out [aʊt] ΕΠΊΘ

1. out (absent):

out person

2. out (released):

out book, news

3. out ΒΟΤ:

out flower

4. out (visible):

5. out (finished):

6. out (not functioning):

out fire, light
out workers

7. out ΑΘΛ (not playing):

out a. μτφ

8. out (not possible):

9. out (unfashionable):

III. out [aʊt] ΕΠΊΡΡ

1. out (not inside):

2. out (outside):

3. out (remove):

4. out (available):

5. out (away):

to be out person

6. out (wrong):

7. out (unconscious):

ιδιωτισμοί:

IV. out [aʊt] ΠΡΌΘ

1. out (towards outside):

2. out (outside from):

3. out (away from):

4. out (without):

5. out (not included in):

6. out (from):

to get sth out of sb
in 3 cases out of 10

7. out (because of):

στο λεξικό PONS

I. stop [stap] ΟΥΣ

1. stop (break in activity):

pausa θηλ
to put a stop to sth

2. stop (halting place):

parada θηλ

3. stop ΜΟΥΣ:

registro αρσ

ιδιωτισμοί:

II. stop <- ping, -ped> [stap] ΡΉΜΑ μεταβ

1. stop (cause to cease):

2. stop (refuse payment):

stop payment

3. stop (switch off):

4. stop (block):

stop hole, one's ears

III. stop <- ping, -ped> [stap] ΡΉΜΑ αμετάβ

1. stop (cease moving):

stop car

2. stop (cease an activity):

3. stop (pause):

I. out [aʊt] ΡΉΜΑ μεταβ

II. out [aʊt] ΕΠΊΘ

1. out (absent):

out person

2. out (released):

out book, news

3. out ΒΟΤ (in blossom):

4. out (visible):

5. out (finished):

6. out (not functioning):

out fire, light

7. out ΑΘΛ (out of bounds):

8. out (unfashionable):

9. out (not possible):

10. out (in baseball):

III. out [aʊt] ΕΠΊΡΡ

1. out (not inside):

2. out (outside):

3. out (remove):

4. out (available):

5. out (away):

to be out person

6. out (unconscious):

ιδιωτισμοί:

IV. out [aʊt] ΠΡΌΘ

1. out (towards outside):

2. out (outside from):

estar en otra onda οικ

3. out (away from):

4. out (without):

5. out (not included in):

6. out (from):

to get sth out of sb
in 3 cases out of 10

7. out (because of):

Present
Istop out
youstop out
he/she/itstops out
westop out
youstop out
theystop out
Past
Istopped out
youstopped out
he/she/itstopped out
westopped out
youstopped out
theystopped out
Present Perfect
Ihavestopped out
youhavestopped out
he/she/ithasstopped out
wehavestopped out
youhavestopped out
theyhavestopped out
Past Perfect
Ihadstopped out
youhadstopped out
he/she/ithadstopped out
wehadstopped out
youhadstopped out
theyhadstopped out

PONS OpenDict

Θέλεις να προσθέσεις μια λέξη, φράση ή μετάφραση;

Στείλε μας μια νέα καταχώριση για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα της PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στα αποτελέσματα.

Προσθήκη λήμματος
Δεν υπάρχουν διαθέσιμα παραδείγματα προτάσεων

Δεν υπάρχουν διαθέσιμα παραδείγματα προτάσεων

Δοκίμασε με μια άλλη καταχώριση.

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγμένα από τη συντακτική ομάδα της PONS)

The average axle load followed, separated by a full stop.
en.wikipedia.org
We play tracks that are popular in the bailes full stop.
en.wikipedia.org
After a second full stop, were the two digits of the vehicle's serial number.
en.wikipedia.org
Only a comma or full stop (period) may be used as a decimal marker.
en.wikipedia.org
Normally, a full stop is needed after the year.
en.wikipedia.org