Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Επισκέψου τη σελίδα PONS.com όπως συνήθως με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις.

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

nentraînant
quedarse en casa

Oxford Spanish Dictionary

stop in ΡΉΜΑ [αμερικ stɑp -, βρετ stɒp -] οικ (v + adv)

1. stop in (call in):

2. stop in βρετ:

Oxford Spanish Dictionary
αγγλικά
αγγλικά
ισπανικά
ισπανικά
ισπανικά
ισπανικά
αγγλικά
αγγλικά
Oxford Spanish Dictionary

I. stop [αμερικ stɑp, βρετ stɒp] ΟΥΣ

1. stop (halt):

to bring sth to a stop conversation/proceedings
to come to a stop vehicle/aircraft:
to come to a stop production/conversation:
to put a stop to sth
to put a stop to sth

2.1. stop (break on journey):

parada θηλ

2.2. stop:

parada θηλ
paradero αρσ λατινοαμερ excl RíoPl
estación θηλ

3. stop esp βρετ :

punto αρσ
stop αρσ

4. stop ΜΟΥΣ (on organ):

registro αρσ

5.1. stop:

tope αρσ
marginador αρσ

5.2. stop ΦΩΤΟΓΡ:

diafragma αρσ

6. stop ΓΛΩΣΣ:

oclusiva θηλ

II. stop <μετ ενεστ stopping; παρελθ, μετ παρακειμ stopped> [αμερικ stɑp, βρετ stɒp] ΡΉΜΑ μεταβ

1.1. stop (halt):

stop taxi/bus
stop person
stop person

1.2. stop (from escaping):

1.3. stop (brake):

stop vehicle
stop vehicle

1.4. stop (switch off):

stop machine/engine

2.1. stop (bring to an end, interrupt):

stop decline/inflation
stop decline/inflation
stop discussion/abuse
stop discussion/abuse

2.2. stop (cease):

to stop -ing
dejar de  +  infin

3. stop (prevent):

to stop sb (from) -ing esp βρετ
impedirle a algn +  infin
to stop sb (from) -ing esp βρετ
impedir que algn +  subj
to stop sth -ing
impedir que algo +  subj

4.1. stop (cancel, withhold):

stop subscription
stop payment

4.2. stop (deduct):

stop βρετ
stop βρετ

5.1. stop (block):

stop hole
stop hole
stop gap
stop tooth

5.2. stop ΜΟΥΣ:

stop string
stop pipe
stop pipe
stop French horn

6.1. stop (bring down):

6.2. stop (parry):

stop blow/punch
stop blow/punch

III. stop <μετ ενεστ stopping; παρελθ, μετ παρακειμ stopped> [αμερικ stɑp, βρετ stɒp] ΡΉΜΑ αμετάβ

1.1. stop (halt):

stop vehicle/driver:
stop vehicle/driver:

1.2. stop (interrupt journey):

stop train/bus:

1.3. stop (cease operating):

stop watch/clock/machine:

2.1. stop (cease, be discontinued):

ya no le (or me etc.) duele/sale sangre

2.2. stop (interrupt activity):

3. stop οικ (stay):

won't you stop for supper? βρετ

full stop ΟΥΣ βρετ

punto αρσ
to come to a full stop also αμερικ
to come to a full stop also αμερικ

IN

IN → Indiana

I. in [αμερικ ɪn, βρετ ɪn] ΠΡΌΘ

1.1. in (indicating place, location):

aquí/allí adentro esp λατινοαμερ

1.2. in with υπερθ:

2. in (indicating movement):

ven aquí adentro esp λατινοαμερ

3.1. in (during):

ven en la tarde/en la mañana λατινοαμερ

3.2. in (at the end of):

3.3. in (in the space of):

4.1. in (indicating manner):

de a dos λατινοαμερ

4.2. in (wearing):

5. in (indicating circumstances, state):

6. in (indicating occupation, membership, participation):

7. in (indicating personal characteristics):

8. in (in respect of, as regards):

¿y yo qué gano or saco?

9. in (indicating ratio):

10.1. in + gerund:

ιδιωτισμοί:

in that as σύνδ the case is unusual in that

II. in [αμερικ ɪn, βρετ ɪn] ΕΠΊΡΡ in often appears as the second element of certain verb structures in English (close in, hand in, stand in, etc). For translations, see the relevant verb entry (close, hand, stand, etc).

1.1. in (inside):

¿el gato está adentro? esp λατινοαμερ

1.2. in (at home, work):

2.1. in (in position):

2.2. in (at destination):

2.3. in (available, in stock):

2.4. in (in power):

3. in (involved):

¡no sabes la que te espera! οικ

4. in (in time):

III. in [αμερικ ɪn, βρετ ɪn] ΕΠΊΘ

1.1. in (fashionable) οικ χωρίς συγκρ:

el jazz era lo in οικ
el lugar in οικ

1.2. in (exclusive, private) προσδιορ:

2. in pred (in tennis, badminton, etc):

la pelota cayó adentro esp λατινοαμερ

IV. in [αμερικ ɪn, βρετ ɪn] ΟΥΣ

1. in (access to) αμερικ οικ χωρίς πλ:

tener palanca con alguien οικ
tener enchufe con alguien Ισπ οικ

2.1. in <ins, pl >:

the ins and outs (of sth)

2.2. in <ins, pl > αμερικ (people in office):

get in with ΡΉΜΑ [αμερικ ɡɛt -, βρετ ɡɛt -] (v + adv + prep + o)

1. get in with (associate with):

2. get in with (ingratiate oneself with):

in. <pl in or ins>

in. → inch(es)

στο λεξικό PONS

stop in ΡΉΜΑ αμετάβ

στο λεξικό PONS
αγγλικά
αγγλικά
ισπανικά
ισπανικά
ισπανικά
ισπανικά
αγγλικά
αγγλικά
στο λεξικό PONS

I. stop [stɒp, αμερικ stɑ:p] - ping, -ped - ping, -ped ΟΥΣ

1. stop (break in activity):

pausa θηλ
to put a stop to sth

2. stop (halting place):

parada θηλ

3. stop βρετ ΓΛΩΣΣ:

punto αρσ

4. stop ΜΟΥΣ:

registro αρσ

ιδιωτισμοί:

II. stop [stɒp, αμερικ stɑ:p] - ping, -ped - ping, -ped ΡΉΜΑ μεταβ

1. stop (cause to cease):

2. stop (refuse payment):

stop wages

3. stop (switch off):

4. stop (block):

stop hole, ones ears

5. stop βρετ (fill):

III. stop [stɒp, αμερικ stɑ:p] - ping, -ped - ping, -ped ΡΉΜΑ αμετάβ

1. stop (cease moving):

stop car

2. stop (cease an activity):

3. stop βρετ (stay):

I. in1 [ɪn] ΠΡΌΘ

1. in (inside, into):

to put sth in sb's hands

2. in (within):

3. in (position of):

4. in (during):

5. in (at later time):

6. in (in less than):

to do sth in 4 hours

7. in (for):

8. in (in situation, state of):

in search of sth/sb
alebrestado Κολομβ, Ven

9. in (concerning):

10. in (by):

11. in (taking the form of):

12. in (made of):

13. in (sound of):

14. in (aspect of):

15. in (ratio):

16. in (substitution of):

in lieu of sth τυπικ

17. in (as consequence of):

ιδιωτισμοί:

II. in1 [ɪn] ΕΠΊΡΡ

1. in (inside, into):

to put sth in

2. in (to a place):

to be in οικ
to hand sth in

3. in (popular):

4. in ΑΘΛ:

to go in for sth

5. in (up):

ιδιωτισμοί:

to be in for sth οικ
to be in on sth

III. in1 [ɪn] ΕΠΊΘ

IV. in1 [ɪn] ΟΥΣ

recovecos αρσ πλ

in2

in συντομογραφία: inch

pulgada θηλ

I. inch [ɪntʃ] -es ΟΥΣ

pulgada θηλ

ιδιωτισμοί:

les das la mano y te cogen el brazo παροιμ

II. inch [ɪntʃ] -es ΡΉΜΑ αμετάβ

στο λεξικό PONS

stop in ΡΉΜΑ αμετάβ

στο λεξικό PONS
στο λεξικό PONS

I. stop [stap] ΟΥΣ

1. stop (break in activity):

pausa θηλ
to put a stop to sth

2. stop (halting place):

parada θηλ

3. stop ΜΟΥΣ:

registro αρσ

ιδιωτισμοί:

II. stop <- ping, -ped> [stap] ΡΉΜΑ μεταβ

1. stop (cause to cease):

2. stop (refuse payment):

stop payment

3. stop (switch off):

4. stop (block):

stop hole, one's ears

III. stop <- ping, -ped> [stap] ΡΉΜΑ αμετάβ

1. stop (cease moving):

stop car

2. stop (cease an activity):

3. stop (pause):

in.

in. ABBR inch

pulgada θηλ

I. inch <-es> [ɪntʃ] ΟΥΣ

pulgada θηλ

ιδιωτισμοί:

les das la mano y te cogen el brazo παροιμ

II. inch [ɪntʃ] ΡΉΜΑ αμετάβ

IN [ɪn·ˌdi·ˈæn·ə] ΟΥΣ

IN ABBR Indiana

Indiana θηλ

Indiana [ɪn·ˌdi·ˈæn·ə] ΟΥΣ

Indiana θηλ

I. in [ɪn] ΠΡΌΘ

1. in (inside, into):

to put sth in sb's hands

2. in (within):

3. in (position of):

4. in (during):

5. in (at later time):

6. in (in less than):

to do sth in 4 hours

7. in (for):

8. in (in situation, state of):

in search of sth/sb
alebrestado Κολομβ, Ven

9. in (concerning):

10. in (by):

11. in (taking the form of):

12. in (made of):

13. in (sound of):

14. in (aspect of):

15. in (ratio):

16. in (substitution of):

in lieu of sth τυπικ

17. in (as consequence of):

ιδιωτισμοί:

II. in [ɪn] ΕΠΊΡΡ

1. in (inside, into):

to put sth in

2. in (to a place):

to be in οικ
to hand sth in

3. in (popular):

4. in (up):

ιδιωτισμοί:

to be in for sth οικ
to be in on sth

III. in [ɪn] ΕΠΊΘ

IV. in [ɪn] ΟΥΣ

Present
Istop in
youstop in
he/she/itstops in
westop in
youstop in
theystop in
Past
Istopped in
youstopped in
he/she/itstopped in
westopped in
youstopped in
theystopped in
Present Perfect
Ihavestopped in
youhavestopped in
he/she/ithasstopped in
wehavestopped in
youhavestopped in
theyhavestopped in
Past Perfect
Ihadstopped in
youhadstopped in
he/she/ithadstopped in
wehadstopped in
youhadstopped in
theyhadstopped in

PONS OpenDict

Θέλεις να προσθέσεις μια λέξη, φράση ή μετάφραση;

Στείλε μας μια νέα καταχώριση για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα της PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στα αποτελέσματα.

Προσθήκη λήμματος
Δεν υπάρχουν διαθέσιμα παραδείγματα προτάσεων

Δεν υπάρχουν διαθέσιμα παραδείγματα προτάσεων

Δοκίμασε με μια άλλη καταχώριση.

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγμένα από τη συντακτική ομάδα της PONS)

The average axle load followed, separated by a full stop.
en.wikipedia.org
We play tracks that are popular in the bailes full stop.
en.wikipedia.org
After a second full stop, were the two digits of the vehicle's serial number.
en.wikipedia.org
Only a comma or full stop (period) may be used as a decimal marker.
en.wikipedia.org
Normally, a full stop is needed after the year.
en.wikipedia.org