Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

dinterruption
Diskussionsrunde
ques·tion-and-an·swer ses·sion [ˌkwestʃənən(d)ˈɑ:n(t)səˌseʃən, αμερικ -ˈæn(t)sɚˌ-] ΟΥΣ
Diskussionsrunde θηλ <-, -n>
question-and-answer session with the press
Pressekonferenz θηλ <-, -en>
I. an·swer [ˈɑ:n(t)səʳ, αμερικ ˈæn(t)sɚ] ΟΥΣ
1. answer μτφ:
Antwort θηλ <-, -en> auf +αιτ
Reaktion θηλ <-, -en>
Pendant ουδ <-s, -s> τυπικ zu +δοτ
Gegenstück ουδ <-(e)s, -e> zu +δοτ
to be the answer to sb's prayer(s) χιουμ ειρων
2. answer (solution):
Lösung θηλ <-, -en>
answer ΜΑΘ
Ergebnis ουδ <-ses, -se>
to know all the answers also ειρων (be well-informed)
to know all the answers also ειρων (be well-informed)
3. answer ΝΟΜ (defendant's response to complaint):
Klageerwiderung θηλ <-, -en>
Replik θηλ <-, -en>
ιδιωτισμοί:
II. an·swer [ˈɑ:n(t)səʳ, αμερικ ˈæn(t)sɚ] ΡΉΜΑ μεταβ
1. answer (respond to) question:
auf etw αιτ antworten
why not?” he answered
to answer the call to [do] sth dated
dem Ruf folgen, etw zu tun τυπικ
to answer the call of nature also χιουμ
dem Ruf der Natur folgen a. χιουμ
2. answer (fit, suit):
etw δοτ entsprechen
to answer sth prayer
3. answer ΝΟΜ:
III. an·swer [ˈɑ:n(t)səʳ, αμερικ ˈæn(t)sɚ] ΡΉΜΑ αμετάβ
and [ænd, ənd] ΣΎΝΔ
1. and (jointly):
both ... and ...
sowohl ... als [o. wie] auch ...
2. and (plus):
6 and 5 is 11
6 und [o. plus] 5 ist 11
3. and (in numbers):
twelve and six βρετ ιστ
4. and (then):
5. and (consequently):
6. and οικ (in order to):
to go and do sth
etw tun
to try and do sth
to try and do sth
7. and (for emphasis):
8. and (ever):
ιδιωτισμοί:
οικ (as well) I was so mad and all that I ...
ich war so sauer, dass ich ... αργκ
and all that οικ
and all that οικ
and how! οικ
I. ques·tion [ˈkwestʃən] ΟΥΣ
1. question (inquiry):
Frage θηλ <-, -n>
2. question no pl (doubt):
Zweifel αρσ <-s, ->
out of question ιστ
3. question (matter):
Frage θηλ <-, -n>
4. question ΣΧΟΛ, ΠΑΝΕΠ (test problem):
Frage θηλ <-, -n>
Aufgabe θηλ <-, -n>
5. question Η/Υ:
Frage θηλ <-, -n>
II. ques·tion [ˈkwestʃən] ΡΉΜΑ μεταβ
1. question (ask):
jdn über etw αιτ befragen
2. question (interrogate):
to question sb [about sth]
jdn [zu etw δοτ] verhören
3. question (doubt):
to question sth facts, findings
to question sth facts, findings
an etw αιτ zweifeln
4. question ΣΧΟΛ (test):
to question sb on sth
jdn in etw αιτ prüfen
ses·sion [ˈseʃən] ΟΥΣ
1. session:
Sitzung θηλ <-, -en>
Sitzungsperiode θηλ <-, -n>
2. session (period for specific activity):
Stunde θηλ <-, -n>
Session θηλ <-, -s>
session ΧΡΗΜΑΤΙΣΤ
Aufnahme θηλ <-, -n>
3. session οικ (bout of drinking):
Sauftour θηλ οικ
4. session ΜΟΥΣ:
Session θηλ <-, -s>
Sessionmusiker(in) αρσ (θηλ)
5. session αμερικ, σκοτσ:
Unterricht αρσ <-(e)s, -e>
session ΠΑΝΕΠ
Seminar ουδ <-s, -e>
session (teaching year) ΣΧΟΛ
Schuljahr ουδ <-(e)s, -e>
session ΠΑΝΕΠ
Semester ουδ <-s, ->
Trimester ουδ <-s, ->
Nachmittagsunterricht αρσ <-(e)s> kein pl
Καταχώριση OpenDict
question ΡΉΜΑ
Present
Ianswer
youanswer
he/she/itanswers
weanswer
youanswer
theyanswer
Past
Ianswered
youanswered
he/she/itanswered
weanswered
youanswered
theyanswered
Present Perfect
Ihaveanswered
youhaveanswered
he/she/ithasanswered
wehaveanswered
youhaveanswered
theyhaveanswered
Past Perfect
Ihadanswered
youhadanswered
he/she/ithadanswered
wehadanswered
youhadanswered
theyhadanswered
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
After the session, she was driven to a hospital.
en.wikipedia.org
He performed with several bands and worked as a session player.
en.wikipedia.org
However, during the 1924-1925 game, he was suspended after missing several training sessions.
en.wikipedia.org
Those sessions included new songs and performances of several of the band's past hits, but only the new songs appeared on the original album.
en.wikipedia.org
The re-issued album is not a straight re-mastering, but a whole new session.
en.wikipedia.org