Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

omane
Oman
I. ombre [ɔ̃bʀ] ΟΥΣ αρσ (poisson)
II. ombre [ɔ̃bʀ] ΟΥΣ θηλ
1. ombre (ombrage):
30° à l'ombre
30° in the shade
tu leur fais de l'ombre κυριολ
à l'ombre de qn/qc μτφ (tout près)
near sb/sth
to be in sb's shadow
2. ombre (forme portée):
to be sb's shadow
3. ombre (pénombre):
ombre λογοτεχνικό
4. ombre (anonymat, clandestinité):
rester dans l'ombre manipulateur:
5. ombre (trace):
ombre λογοτεχνικό
6. ombre ΤΈΧΝΗ:
shading uncountable
7. ombre (silhouette indécise):
III. ombre [ɔ̃bʀ]
IV. ombre [ɔ̃bʀ]
mettre qn/être à l'ombre οικ, ευφημ
to put sb/be behind bars οικ
proie [pʀwɑ] ΟΥΣ θηλ κυριολ, μτφ
Omanais (Omanaise) [ɔmanɛ, ɛz] ΟΥΣ αρσ (θηλ)
Omanais (Omanaise)
omanais (omanaise) [ɔmanɛ, ɛz] ΕΠΊΘ
omanais (omanaise)
bimane [biman] ΕΠΊΘ
Oman [ɔmɑ̃] αρσ
I. roman (romane) [ʀɔmɑ̃, an] ΕΠΊΘ
1. roman ΑΡΧΙΤ:
roman (romane)
roman (romane) (en Angleterre)
2. roman ΓΛΩΣΣ:
roman (romane) langue
Romance προσδιορ
II. roman ΟΥΣ αρσ
1. roman (œuvre en prose):
2. roman (genre):
3. roman (œuvre du Moyen Âge):
4. roman ΑΡΧΙΤ:
5. roman ΓΛΩΣΣ:
III. roman (romane) [ʀɔmɑ̃, an]
I. nouveau (nouvelle), nouvel before vowel or mute h <αρσ πλ nouveaux> [nuvo, nuvɛl] ΕΠΊΘ
1. nouveau (qui remplace, succède, s'ajoute):
nouveau (nouvelle)
2. nouveau:
nouveau (nouvelle) (d'apparition récente) mot, virus, science, ville
nouveau (nouvelle) (de la saison) pommes de terre, vin
3. nouveau (original):
nouveau (nouvelle) ligne, conception, méthode
4. nouveau (novice):
II. nouveau (nouvelle), nouvel before vowel or mute h <αρσ πλ nouveaux> [nuvo, nuvɛl] ΟΥΣ αρσ (θηλ)
1. nouveau (à l'école):
nouveau (nouvelle)
2. nouveau (dans une entreprise):
nouveau (nouvelle)
3. nouveau (à l'armée):
nouveau (nouvelle)
III. nouveau ΟΥΣ αρσ
1. nouveau (rebondissement):
2. nouveau (nouveauté):
IV. nouvelle ΟΥΣ θηλ
1. nouvelle (annonce d'un événement):
news uncountable
une nouvelle ΔΗΜΟΣΙΟΓΡ, TV, ΡΑΔΙΟΦ
la nouvelle de qc décès, arrestation, mariage
2. nouvelle ΛΟΓΟΤ:
V. à nouveau, de nouveau ΕΠΊΡΡ
VI. nouvelles ΟΥΣ θηλ πλ
1. nouvelles (renseignements):
news ενικ
2. nouvelles ΔΗΜΟΣΙΟΓΡ, ΡΑΔΙΟΦ, TV:
the news ενικ
VII. nouveau (nouvelle), nouvel before vowel or mute h <αρσ πλ nouveaux> [nuvo, nuvɛl]
nouveau franc ΙΣΤΟΡΊΑ
nouveau philosophe ΦΙΛΟΣ
nouvelle cuisine ΜΑΓΕΙΡ
Nouvelle Vague ΚΙΝΗΜ
VIII. nouveau (nouvelle), nouvel before vowel or mute h <αρσ πλ nouveaux> [nuvo, nuvɛl]
I. émaner [emane] ΡΉΜΑ αμετάβ (s'exhaler)
émaner chaleur, odeur:
to emanate (de from)
II. émaner [emane] ΡΉΜΑ απρόσ ρήμα
I. ottoman (ottomane) [ɔtɔmɑ̃, an] ΕΠΊΘ ΙΣΤΟΡΊΑ
ottoman (ottomane)
II. ottoman ΟΥΣ αρσ
ottoman αρσ ΚΛΩΣΤ:
III. ottomane ΟΥΣ θηλ
ottomane θηλ (fauteuil):
bec-de-cane <πλ becs-de-cane> [bɛkdəkan] ΟΥΣ αρσ
cane [kan] ΟΥΣ θηλ
ombre [ɔ̃bʀ] ΟΥΣ θηλ
1. ombre ( soleil):
2. ombre (soupçon):
3. ombre (maquillage):
ιδιωτισμοί:
mettre qn à l'ombre οικ
roman(e) [ʀɔmɑ̃, an] ΕΠΊΘ ΑΡΧΙΤ, ΤΈΧΝΗ
romand(e) [ʀɔmɑ̃, ɑ̃d] ΕΠΊΘ
Romand(e) [ʀɔmɑ̃, ɑ̃d] ΟΥΣ αρσ(θηλ)
liane [ljan] ΟΥΣ θηλ
cane [kan] ΟΥΣ θηλ ( mâle)
roman-feuilleton <romans-feuilletons> [ʀɔmɑ̃fœjtɔ̃] ΟΥΣ αρσ
1. roman-feuilleton ΛΟΓΟΤ:
2. roman-feuilleton (histoire à rebondissements):
émaner [emane] ΡΉΜΑ αμετάβ
émaner de qn/qc autorité, charme, odeur, lumière, chaleur
to emanate from sb/sth
émaner de qn/qc ordre, demande
to come from sb/sth
romance [ʀɔmɑ̃s] ΟΥΣ θηλ
1. romance ΜΟΥΣ:
2. romance (chanson sentimentale):
ιδιωτισμοί:
pousser la romance ειρων
ottoman(e) [ɔtɔmɑ̃, an] ΕΠΊΘ
ombre [o͂bʀ] ΟΥΣ θηλ
1. ombre ( soleil):
2. ombre (soupçon):
ιδιωτισμοί:
mettre qn à l'ombre οικ
roman(e) [ʀɔmɑ͂, an] ΕΠΊΘ ΑΡΧΙΤ, ΤΈΧΝΗ
webmane [wɛbman] ΟΥΣ αρσ θηλ
Romand(e) [ʀɔmɑ͂, ɑ͂d] ΟΥΣ αρσ(θηλ)
romand(e) [ʀɔmɑ͂, ɑ͂d] ΕΠΊΘ
liane [ljan] ΟΥΣ θηλ
cane [kan] ΟΥΣ θηλ ( mâle)
manette [manɛt] ΟΥΣ θηλ inform
romance [ʀɔmɑ͂s] ΟΥΣ θηλ
1. romance ΜΟΥΣ:
2. romance (chanson sentimentale):
roman [ʀɔmɑ͂] ΟΥΣ αρσ
1. roman ΛΟΓΟΤ:
2. roman ΑΡΧΙΤ, ΤΈΧΝΗ:
Présent
j'émane
tuémanes
il/elle/onémane
nousémanons
vousémanez
ils/ellesémanent
Imparfait
j'émanais
tuémanais
il/elle/onémanait
nousémanions
vousémaniez
ils/ellesémanaient
Passé simple
j'émanai
tuémanas
il/elle/onémana
nousémanâmes
vousémanâtes
ils/ellesémanèrent
Futur simple
j'émanerai
tuémaneras
il/elle/onémanera
nousémanerons
vousémanerez
ils/ellesémaneront
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Le support du roman-feuilleton impose en lui-même des contraintes aux auteurs.
fr.wikipedia.org
Les dernières pages offrirent pendant les deux premières années un roman-feuilleton illustré par des dessins.
fr.wikipedia.org
Trente ans après sa publication sous forme de roman-feuilleton, 325 000 francs est adapté au théâtre par.
fr.wikipedia.org
La plupart des contributeurs adoptent la forme du roman-feuilleton, avec de courts chapitres d'environ deux mille mots.
fr.wikipedia.org
Leur type de scénario est jugé habile et proche du roman-feuilleton.
fr.wikipedia.org