στο Ιταλικό λεξικό Oxford-Paravia
I. pop1 [βρετ pɒp, αμερικ pɑp] ΟΥΣ
1. pop (sound):
II. pop1 <forma in -ing popping, παρελθ, μετ παρακειμ popped> [βρετ pɒp, αμερικ pɑp] ΡΉΜΑ μεταβ
3. pop (put) οικ:
III. pop1 <forma in -ing popping, παρελθ, μετ παρακειμ popped> [βρετ pɒp, αμερικ pɑp] ΡΉΜΑ αμετάβ
3. pop (bulge, burst):
I. over [βρετ ˈəʊvə, αμερικ ˈoʊvər] ΠΡΌΘ Over is used after many verbs in English (change over, fall over, lean over etc.): for translations, consult the appropriate verb entry (change, fall, lean etc.). - Over is often used with another preposition in English (to, in, on) without altering the meaning. In this case over is usually not translated in Italian: to be over in France = essere in Francia; to swim over to somebody = nuotare verso qualcuno. - Over is often used with nouns in English when talking about superiority (control over, priority over etc.) or when giving the cause of something (concern over, fight over etc.): for translations, consult the appropriate noun entry (control, priority, concern, fight etc.). - Over is often used as a prefix in verb combinations (overeat), adjective combinations (overconfident) and noun combinations (overcoat): these combinations are treated as headwords in the dictionary. - For particular usages see this entry.
1. over (across the top of):
2. over (from or on the other side of):
3. over (above but not touching):
4. over (covering, surrounding):
5. over (physically higher than):
6. over (more than):
7. over (in rank, position):
8. over (in the course of):
9. over (recovered from):
11. over (everywhere in):
12. over (because of):
II. over [βρετ ˈəʊvə, αμερικ ˈoʊvər] ΕΠΊΡΡ
2. over (more):
3. over (to one's house, country):
4. over ΡΑΔΙΟΦ, TV:
5. over (showing repetition):
6. over βρετ (excessively):
III. over [βρετ ˈəʊvə, αμερικ ˈoʊvər] ΕΠΊΘ
1. over (finished):
2. over (remaining):
στο λεξικό PONS
I. over [ˈoʊ·vɚ] ΠΡΌΘ
1. over (above):
2. over (on):
3. over (across):
4. over (behind):
5. over (during):
6. over (more than):
7. over (through):
8. over (in superiority to):
10. over (for checking):
II. over [ˈoʊ·vɚ] ΕΠΊΡΡ
2. over (at a distance):
3. over (moving across):
7. over (another way up):
8. over (in exchange):
9. over (completely):
10. over (again):
pop. ΟΥΣ
pop. συντομογραφία: population
- pop.
- popolazione θηλ
I. pop3 [pɑ:p] ΟΥΣ
II. pop3 <-pp-> [pɑ:p] ΡΉΜΑ αμετάβ
I | pop |
---|---|
you | pop |
he/she/it | pops |
we | pop |
you | pop |
they | pop |
I | popped |
---|---|
you | popped |
he/she/it | popped |
we | popped |
you | popped |
they | popped |
I | have | popped |
---|---|---|
you | have | popped |
he/she/it | has | popped |
we | have | popped |
you | have | popped |
they | have | popped |
I | had | popped |
---|---|---|
you | had | popped |
he/she/it | had | popped |
we | had | popped |
you | had | popped |
they | had | popped |
PONS OpenDict
Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?
Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.